Читаем Rumble Tumble полностью

“But the question is,” Brett said, “one of how many?”

“I don’t think there’s a lot,” Herman said. “You can’t judge by the transportation, ’cause a lot of people get dropped off here. They hang out two or three days, then back to work. Kind of like a company picnic. Except for the whores. A lot of them get on the wrong side of these guys while they’re drinking and boozing. Throw in sex and the fact these people don’t have to pay for anything they do … Bad combination.”

“These people?” Brett said.

“Yeah,” Herman said. “I was one of them. But not now.”

I saw Leonard move out of the brush and over to a window, then away from it. He peeked in another, went around the side of the house and past the corral. The horses and mules rumbled about, then he was behind the house and out of sight.

We waited and watched a long time.

No Leonard.

I was beginning to get worried when I heard him speak softly behind us. “It’s me,” he said. “Don’t anybody shoot.”

“Goddamn, Leonard!” Brett said. “I damn near threw a turd.”

“Sorry,” Leonard said, squatting on the ground.

“You’re good,” Herman said.

“Yeah,” Leonard said. “I know.”

“What’s it like?” I said.

“Bad,” Leonard said. “In the front room I counted ten. It’s a big house. I went all around it. The windows at the back are covered. I could hear activity in the back room. Sex.”

“Did you see Tillie?” Brett asked.

“I think so,” Leonard said. “I saw three women. There’s one looks something like Tillie’s picture, but I think maybe she’s had some work done.”

“Work?” Brett said.

“I think she … or they … had her lips filled with collagen, or whatever that stuff is makes women look like they just got punched in the mouth. She’s got red hair. A red dress on.”

“I saw her pass the doorway,” I said.

Leonard nodded. “I think maybe she’s had something done to her nose and cheeks too. Sort of Barbie-dolled up. But I’m pretty sure it’s her.”

“Maybe we wait awhile till everyone’s good and drunk or drugged,” I said.

“You never know when a new group comes in,” Herman said. “The girls down there, they don’t get much rest. Truth is, they keep ’em so hyped on pills, they lose a lot of ’em. They keep ’em fired up because the traffic is constant. But one of ’em keels over, there’s plenty of sand to put them under out there, and there’s always a new one to bring in.”

“I don’t need to hear any more,” Brett said.

“I take the front,” I said. “Leonard, you take the back. I assume there’s a back door?”

“Yeah, but the hot action is up front,” Leonard said. “You and me ought to go in together. It’ll take both of us. We maybe can surprise them and take Tillie out without having to get too active. In the meantime, Herman has to put one of the vehicles out of whack, and hot-wire the other. Unless you can do that, Brett.”

Brett shook her head.

“Then you got to go in the back, Brett,” Leonard said. “You got to go in there meaner than a junkyard dog with a hot poker up its ass. What you see that ain’t Tillie, ain’t one of the working girls, you may have to shoot.”

“And you have to watch the working girls,” Herman said. “They have odd loyalties sometimes.”

“You got to grab Tillie if you see her and take her out whichever way is out,” Leonard said. “You got to try and grab the ride Herman’s wiring. And Herman, you got to protect that ride and cover our asses when we come out.”

“Done,” Herman said. “I’ll go down now. When I wave, one jeep’s dead and the other is hot-wired. Get the woman, and we’re out of here.”

“When Herman waves,” I said, “you go first, Brett. Go wide and around back. You don’t enter. You don’t do shit until you hear us up front. When we let loose, you count to three. Slowly. Then you go in the back. If it’s locked, blow off the lock and kick your way in. Remember, when you crank down on that baby the first shot will cover half the room. The second, the slug, will knock a hole in someone about the size of your fist.”

Leonard gave Herman his lock-blade knife.

“Luck to us all,” Herman said, and he went over the rise and down.


25

Herman made it, poked a knife in the tire. We could hear the air go out of it all the way up the hill. But no one came out of the house. The music was loud and no one was on guard. It wasn’t a place they thought they had to be on guard.

Herman cut the rest of the tires. We could hear the air from them as well. Herman waved at us. Brett took a deep breath. I said, “Remember, it gets down to brass tacks, hon, you cover your ass.”

“I will,” she said, and kissed me.

“Go wide,” Leonard said. “No hurry. Take it easy. We’ll watch till you get behind the house before we make a move. Find some place to lay down back there and wait for our noise. When you hear it, let it be a starting gun. Don’t think about it. You come through that back door like you’re ten feet tall and bulletproof.”

“I think I can do this,” Brett said.

“You can’t,” I said, “just hold your position out there somewhere. We’ll do what we can.”

Перейти на страницу:

Все книги серии Collins and Pine

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер