- На всякий случай я добавила еще две руны, - сказала Дороти. - Одна символизирует собой отравленные иглы тисового дерева, лишающие человека бессмертия, а вторая - символ внимания, благодаря ей, правда пока только теоретически, сразу после начала демонстрации записи человек попросту не сможет отвести взгляда от экрана.
- Теоретически... - пробормотала Грэйс. - Теоретически все это - чистое безумие.
- Ничего другого нам не остается, - сказал Брайан. - Можно было бы, конечно, послать туда полицейских и под предлогом наличия у властей достаточных подозрений вообще запретить передачу...
- Так почему же вы этого не сделаете?
- Подобная мера распространялась бы только на одного Кармоди. Не могут же у "нас быть "достаточные подозрения" в отношении всех его сотрудников! В чем мы можем их подозревать?
- Но разве для ведения таких передач не требуется особая лицензия? - не унималась Грэйс. - Например, под предлогом какого-то отклонения от существующих норм или еще чего-нибудь.
- Мой достопочтенный партнер уже отверг подобную возможность. "ОДЕЛ" запасся лицензиями и справками едва ли не на все случаи жизни.
- А времени осталось с гулькин нос, - заметил Гарри. - Надо будет так расположить объекты переднего плана, чтобы они не загораживали задний фон с руническим сюжетом. Так, все по местам.
- Ну что за человек! - кипел от возмущения Мэй. - На протяжении всех этих лет отвергает любые технические новинки, потом внезапно открывает их для себя и тут же сходит с ума.
- По крайней мере, теперь мы знаем, где он находится, - заметила Лонгбрайт. - Я уже послала в библиотеку человека для подстраховки. Да и Артур тоже обещал перезвонить. Придется верить ему на слово.
- Именно это-то меня и беспокоит. Получается, что вся команда простаивает в ожидании его звонка.
Руфус и Киркпатрик всю ночь не смыкали глаз. Им наконец удалось разработать основу самого простого рунического вируса, однако дальнейшая работа была приостановлена, и всего лишь из-за того, что Руфус заснул и в настоящий момент продолжал спать в кабинете Лонгбрайт, укрытый ее дождевиком. Обладая мозгом гения, в остальном он оставался обычным девятилетним ребенком со всеми вытекающими отсюда последствиями.
Когда сержант вышла из комнаты, Мэй развернул свое кресло и уставился на телефон.
- Ну давай же, Артур, - проговорил он. - Ради Бога, выручай.
Гарри убрал готовую кассету в коробку и вручил ее Брайану. Им удалось записать небольшой сюжет, состоящий из подрагивающего света и цветовых мазков, а также причудливой серии стоп-кадров, которые должны были ввергнуть подсознание просмотревшего пленку человека в состояние галлюцинаторного транса. Отсняв последние кадры, Гарри вдруг снова почувствовал приступ дурноты, причем ощущения были уже иными, чем в первый раз. Теперь ему начало казаться, будто стены библиотеки надвигаются на него, обступая со всех сторон, а пол превратился в залитый потоками грязи скат, на котором было совершенно невозможно удержать равновесие. Он рухнул на пол, сильно ударившись бедром, причем именно эта острая боль каким-то образом вернула его в нормальное состояние.
- Извини, Гарри, но ты никак не можешь пойти с нами, - проговорила Грэйс, беря Брайана под руку. - Люди Кармоди разыскивают тебя. Меня же в "ОДЕЛ" никто не знает. Мистер Брайан отвезет меня туда, я смогу отыскать студию, в которой Кармоди занимается изготовлением своих записей, и постараюсь придумать какой-нибудь способ прокрутить пленку на их мониторах.
- У тебя нет ни малейших шансов пройти дальше приемной, и ты это прекрасно знаешь, - сказал Гарри. - Если же пойду я, то мне удастся по крайней мере поговорить с ним.
- А если случится еще один приступ? Ты думаешь, Кармоди поможет тебе? Ты же сам говорил, что он спит и видит, чтобы погубить тебя.
- Но я же пока еще не в могиле, правильно? В общем, решено - я иду с тобой.
Гарри потянулся было за пленкой, но новый приступ дурноты опять свалил его с ног.
- Дороти, присмотрите за ним, - сказала Грэйс. - И проследите за тем, чтобы двери были надежно заперты. - Она посмотрела на свои часики - время близилось к пяти. Итак, на изготовление пленки у них ушел почти целый день. Придется поспешить.
- Кстати, - заметил Артур Брайан, - вас никто не предупреждал насчет моих водительских качеств?
Глава 47
ПАРАЛИЧ
Грэйс ни разу в жизни не приходилось видеть подобный дождь. Пытаясь разглядеть дорожные указатели, она пристально всматривалась в залитое водяными потоками лобовое стекло "мини".
- А почему бы вам не включить "дворники"? - спросила она, протирая рукавом запотевшее стекло.
- В жизни ими не пользовался, - раздраженно проговорил Брайан. - В дождь я вообще на "Генриетте" никогда не выезжаю.
- Генриетта? - переспросила Грэйс, похлопывая ладонью по передней панели. - А что? Очень мило. Вы назвали ее так в честь какой-нибудь знакомой дамы?