Читаем Руна смерти полностью

– Кончай каркать, суслики! Ежли да кабы… Раньше смерти не помрем! Выберемся. Куда деваться-то?

Звуки стихли. Наступившая тишина буквально оглушала. Только прорывавшиеся на свободу пузыри и лопавшиеся убеждали меня, что я не сплю. Я обернулся к волку и торжествующе посмотрел на него:

– Видишь, мы – люди! Хоть наши предки и пошли другим путем. А ошибки…

Я пожал плечами. Гор скользнул по мне задумчивым взглядом и неожиданно отозвался:

– Я рад, что русичи остались русичами. Хоть ЭТО вы не утеряли. Пусть и зоветесь теперь россиянами. Прощай!

Он жарко дохнул мне в ухо и неспешно потрусил к далекому берегу. Я потрясенно открыл рот: слой мха под его лапами даже зрительно утолщался, а промоины на глазах затягивались. И эта прочная тропа начиналась прямо у моего носа.

Волк обернулся, приветственно взвыл. В моей голове прозвенело:

– Русичи друзей в беде не оставят!

Меня вдруг, словно морковку, выбросило из быстро стягивавшейся полыньи. Рядом изумленно таращила глаза перепачканная болотной грязью и ничего не понимающая Лена.

Последнее, что я услышал от волка, исчезавшего среди деревьев, были слова:

– Это земля моих отцов! Может, когда-нибудь мы снова станем братьями…

Я ошеломленно помотал головой и подумал: сплю! Или грежу наяву. Чтобы не так страшно было. Защитная реакция, вот! Что-то похожее я точно когда-то читал…

А Лена ничего не заподозрила. И слышал Гора только я один. Наверняка бредил от чрезмерного потрясения.

* * *

Что тут долго рассказывать?

К лесу мы выбрались почти с комфортом по – проложенной Гором? – надежной дорожке. Бежавший впереди Кузнецов пораженно бормотал:

– Как я эту тропу просмотрел, не понимаю! Лопух, елки…

Лилька, подзабывшая уже о недавней трагедии, раздраженно крикнула ему в спину:

– Куртки только зря на веревки порезали!

Серега почему-то промолчал. Зато Витек сурово одернул ее:

– Не нуди! Надоела.

Это было настолько на него непохоже, что опешившая Лилька жарко вспыхнула и не нашлась с ответом. Опустила голову и молча пошла к берегу.

Лена обернулась и негромко заметила:

– Зря ты разбил его гитару.

Я бросил взгляд на непривычно сосредоточенное лицо Казанцева и с готовностью кивнул:

– Пожалуй.

И знаете, ЧТО мы увидели на берегу?

Точно! Наши рюкзаки. Все шесть. Аккуратно уложенные в ряд.

Ну, а как мы до хутора добрались, отъелись, отоспались, отдохнули… и что еще этим летом случилось – это уже совсем другая история.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей