Вот чего из важных припасов у нас не было, так это нормальной аптечки. Медикаменты стоили в Лонгфоле как золото, так как имели очень большой спрос. По этой причине все, у кого была такая возможность, доставали их на Земле, а затем продавали здесь. Эрдем подобным сокровищем не поделился.
И алкоголя у нас с собой тоже не было. Не то чтобы я считал водку надёжным средством для дезинфекции, но он казался мне куда лучше того, что у нас осталось.
— Придётся прижигать, — сухо произнёс я.
— Ты же говоришь про рукав? — с надеждой в голосе спросил Вадик.
Я многозначительно посмотрел на брата и не стал отвечать.
— Ты ведь говоришь про рукав? — повторил он свой вопрос, заметно помрачнев.
— Рукав мы немного обожжём, но я говорю не только про него. Придётся прижигать рану. Доставай нож-бабочку.
Вадик нервно сглотнул слюну.
Не знаю, прошёл бы этот процесс легче, если бы его проводил кто-то, кто
— Болит ещё сильнее, чем до прижигания, — процедил он сквозь зубы и бросил на меня полный злости и обиды взгляд.
— Это нормально… наверно, — ответил я. — Зато не загноится…
— Наверно⁈
— Наверно…
Вадик раздражённо отмахнулся от меня, а затем подобрал с земли небольшой камешек и метнул в парящего над нами голема-охотника. Тому было хоть бы хны. Мой брат недовольно цокнул языком и уселся рядом с одним из окончательно сломанных пауков.
— Давай сюда свои инструменты, — сказал мне Вадик. — Быстрее разберём големов — быстрее пойдём дальше.
Я взглянул на раненную ногу своего брата, а затем осмотрел тела големов-пауков. В принципе, если аккуратно сложить их острые лапы, то тела можно затолкать в бездонную сумку, но возиться с ними — та ещё морока. Морока, на которую у нас нет времени.
— Нет, Вадик, — мрачно произнёс я. — Нам стоит выдвинуться прямо сейчас.
— Это ещё почему? — удивился брат.
— Ты ранен и не сможешь быстро идти. Если преследователи всё ещё у нас на хвосте, то рано или поздно нагонят.
— А как же кристаллы маны?
— У меня остался небольшой запас. Хватит примерно на половину от моего полного резерва.
— Тогда идём. Надеюсь, это решение окажется верным.
В течение ещё часа пути мы продолжали слушать повторяющийся звук спускового механизма арбалета. Хромая на одну ногу и пребывая далеко не в лучшем расположении духа, Вадик вскоре проникся той же ненавистью к нашему спутнику, что и я сам. Не дойдя до башни где-то пять сотен метров, мой брат остановился, а затем материализовал в своей руке булаву.
— Что ты собрался делать? — настороженно спросил я у брата.
— Попробую его сбить.
— Щёлк! — выразил голем своё негодование.
— Броском булавы? — я с сомнением покосился на оружие брата. — Нереально. Даже если тебе удастся попасть, сломать его таким образом практически невозможно.
— Ну вот и проверим, — сказал Вадик и замахнулся своим оружием.
Со свистом рассекаемого воздуха булава несколько раз прокрутилась вокруг своей оси, пролетела более десятка метров и с размаху ударилась рукоятью в нижнюю часть головы голема. Кажется, тот не придал удару какого-либо значения.
— О, — произнёс я без проявления ярких эмоций. — Попал. С первого…
Я осёкся. Отскочив от головы Щёлка, булава подлетела вверх, затем упала голему на плечо, свалилась с него рукоятью вниз… и угодила прямо меж дуг арбалета. А затем застряла там. Голем-охотник в очередной раз совершил «выстрел», после чего тетива зацепилась за фланцевый наконечник и застопорила самовзводный механизм арбалета.
Мы с братом молча посмотрели на его застрявшее оружие. Затем я медленно перевёл взгляд на Вадика.
— Молчи, — сухо произнёс он.
— Зато ты наконец-таки заткнул Щёлка, — заметил я.
— Не говори. Ничего. Пожалуйста.
Я молча похлопал Вадика по плечу и неспешно направился к башне. В моих хлопках всё равно было больше мыслей, чем я мог сейчас выразить словами.
Глава 19
Охота за головами, часть третья
Сказать, что башня, к которой мы шли, была огромной, означало не сказать ничего. Она вгрызалась в небосвод и тонула внутри облаков, а её ширина растянулась на добрые полторы сотни метров. Время оказалось не властно над переливающимся на свету камнем, из которого она была построена. Материал, отдалённо напоминающий своим видом мрамор, был целиком пропитан множеством магических аур, наложенных друг на друга. Создавалось впечатление, что эта необычайно сложная и древняя магия была соткана, чтобы исполнить работу Атланта, удерживающего на своих плечах небеса.
Вдоль внешней стены башни по спирали тянулась лестница, на которой будто бы вовсе не была входов внутрь самого строения. Изнутри башни доносился шум сотен водопадов, заглушаемых практически непроницаемой стеной.
— Акведуки… — завороженно тихим голосом проговорил я. — Акведуки спускаются отсюда. Это значит, что вода стекает прямо изнутри башни…