Читаем Русалка полностью

Белая кожа от самых пят покрылась серебристой чешуёй, ноги исчезли, словно слились воедино, и она ничком упала в воду.

Всплеснув хвостом в ночном воздухе, русалка скользнула с мелководья в глубину и скрылась из виду.

Всё произошло так быстро, что даже не верилось. Только что на берегу стояла девушка, и вдруг она превратилась в загадочное существо и исчезла.

На Барнума нашел столбняк, он стоял как вкопанный с выпученными глазами и разинутым ртом. Леви ещё никогда не видел, чтобы у человека от удивления челюсть буквально падала на грудь.

– Леви? – с трудом выдавил Барнум каким-то чужим голосом, словно доносящимся издалека.

– Да, Тейлор?

– Она что, в самом деле превратилась в русалку?

– Вот именно, Тейлор, – усмехнулся Леви.

Барнум помолчал.

– Ты видел чешую?

– Да, Тейлор.

Тот помедлил ещё немного.

– Это ведь не обман, ты как считаешь?

– Ну как тут можно обмануть, даже не представляю, – сказал Леви.

– Да вот и я тоже, – согласился Барнум и озабоченно спросил: – Куда она делась – то?

С тех пор, как Амелия исчезла, Леви пристально вглядывался в морскую гладь.

– Наверное, решила поплавать. После появления в музее у неё ведь не было такой возможности.

– Ничего, когда будет готов аквариум, ещё наплавается вволю, – хмыкнул Барнум.

– Отнюдь, Тейлор, – заметил Леви, – аквариум с океаном не сравнится, океан всё же просторней будет.

– Лишь бы не уплыла от нас, – заключил Барнум.

Он уже пришёл в себя и говорил, как прежде, по-деловому, сосредоточившись на главном.

– Наконец-то удалось поймать настоящую русалку – и на тебе, попробуй теперь её разыщи.

– Барнум, ты её не поймал, – неожиданно резко ответил Леви. – Она пришла к тебе по своей воле, а захочет уйти – уйдёт. Она тебе ничего не должна.

Барнум успокаивающе махнул рукой.

– Ну ладно, ладно, не серчай. Никто её не держит, свободна как пресловутая пташка. Однако на эти наряды я кучу денег просадил.

– Она тебя не просила, – заметил Леви.

– И то правда, и то правда, – согласился Барнум.

Леви сомневался, что Барнум так запросто отступится. Наверняка постарается вычесть все издержки из жалования Амелии, так что придётся Леви держать ухо востро.

В этот момент послышался всплеск, и голова Амелии показалась над водой в пятнадцати – двадцати футах от берега. Русалка разглядывала Леви с Барнумом, покачиваясь на лёгких волнах, омывавших плечи.

Леви направился к воде, чтобы получше её разглядеть, желая как можно больше о ней узнать, и замер у самой полосы прибоя. Он не боялся промочить ноги, просто не хотел испугать Амелию. Как ни странно, повадками она больше напоминала животное, чем человека, вроде того оленя, на которого Леви наткнулся во время лесной прогулки. Попробуй шелохнись – умчится вдаль, и поминай как звали, только серебристый хвост мелькнёт на прощание.

Разглядеть её во всех подробностях не удавалось, но даже издалека было ясно, что человеческого в ней осталось немного. Серебристая рыбья чешуя покрыла всё тело, а не только ноги, челюсти вытянулись, лицо заострилось, нос стал короче, а ноздри шире. Она совершенно не походила на плод воображения художников-романтиков.

Она была не помесью женщины с рыбой, а чем-то неведомым, неземным, не принадлежащим ни Барнуму, ни кому другому.

Вдруг она не спеша направилась к Леви, не сводя с него серых глаз. Взгляд был тот самый, взгляд Амелии – открытый, требовательный, призывающий поверить увиденному, а не каким-то выдумкам.

Он понял, чего она хотела, и кивнул, глядя ей прямо в глаза. Принял, такой, какая она есть, отбросив собственные ожидания.

Вблизи, на мелководье, её, наконец, удалось разглядеть подробней: перепонки между пальцев, острые когти и сверкнувшие на мгновение очень острые зубы.

Пожалуй, морякам в дальнем плавании русалка могла померещиться соблазнительной нимфой лишь после изрядной порции рома. Русалка, представшая перед Леви, скорее полоснёт когтями по горлу, чем станет соблазнять.

Амелия подплыла ещё ближе, точнее подползла по едва скрытому водой песку, и потянулась вперёд, куда не достигал прибой, совсем рядом с тем местом, где Леви застыл в ожидании.

И тут чешуя исчезла, от кончиков пальцев, коснувшихся сухого песка, всё тело вновь покрылось гладкой белой человеческой кожей, словно выворачиваясь наизнанку, как будто внутри русалки таился человеческий облик.

Когда она дрожа поднялась на ноги, Леви кинулся за платьем и протянул ей, старательно отводя взгляд, чем, судя по всему, развеселил – она тихонько прыснула от смеха, натягивая одеяние через голову.

«Чудненько, – мрачно подумал он. – Все эти дни я из кожи лез, чтобы её развеселить, а достиг успеха, лишь пытаясь проявить деликатность».

Амелия ещё дрожала от холода, и Леви накинул ей на плечи сюртук.

– Благодарю, – сказала она и оглянулась. – Ну, мистер Барнум?

Леви совсем забыл про Барнума. Оглянувшись вслед за Амелией, он поймал какой-то странный взгляд своего партнёра. Интересно, что бы это значило?

– Что ж, миссис Дуглас, – ответил Барнум, – захватывающее зрелище. Определённо, такое увидишь нечасто.

Амелия кивнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Злые сказки Кристины Генри

Русалка
Русалка

На холодном скалистом берегу жил-был рыбак. Он и представить не мог, что когда-нибудь найдется женщина, которая согласится переехать к нему в такое мрачное место. Однажды вечером он вытянул свои сети и обнаружил в них девушку. С черными волосами, глазами, серыми, как штормовое море, и блестящим рыбьим хвостом вместо ног.Буря ее глаз проникла в сердце рыбака. При звуках его голоса девушка перестала биться и трепыхаться, хотя и не понимала ни слова. Но ее глаза заглянули ему прямо в душу, и одиночество рыбака пленило ее надежнее, чем сеть. И она осталась с ним, и любила его, хотя по прошествии лет он состарился, а она – нет.Слухи об этой странной и необычной женщине передавались из уст в уста, пока не достигли ушей человека, чей бизнес заключался в продаже всего странного и необычного.Его звали Ф. Т. Барнум, и он искал русалку.

Кристина Генри

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика
Какие большие зубки
Какие большие зубки

Много лет назад суровая бабушка Персефона Заррин отправила свою внучку Элеанор в школу для девочек. Письма, которые юная Элеанор писала родным, всегда оставались без ответа, однако после ужасного происшествия в школе она вынуждена вернуться в единственное место, которое считает безопасным, – домой. Но родные не только не рады ее видеть, кажется, они готовы ее съесть. В прямом смысле этого слова.Оказавшись в безвыходной ситуации, юная Элеанор пытается заново узнать и полюбить своих родных, а заодно обсудить с бабушкой тот «инцидент в школе». Но не успевает – бабушка умирает у нее на руках, взяв клятву беречь семью, как много лет делала она сама.Элеанор отчаянно пытается выполнить обещание, но для этого ей нужно победить тьму внутри себя…

Роуз Сабо

Фантастика / Детская литература / Зарубежная фантастика

Похожие книги