Пришлось подождать, пока полуорки отодвинут объявление и снимут преграждающую путь цепь. Как ни странно, в тоннеле все было совершенно в порядке, разве что только свет был отключен, но я помнила, как он включается — амулет-выключатель был вделан в
водную стену прямо у берега, и, проезжая мимо, нужно было только подать команду, которую я знала, так как общалась с мастером по освещению.
Мы спокойно проехали, хотя на выходе опять пришлось притормозить и убирть препятствия.
Но на этом сюрпризы не были окончены. Все вазы, из которых били фонтаны и осуществлялась подсветка, со двора были убраны. Я нахмурилась и, едва дождавшись, когда меня пересадят в коляску, направилась к дверям магазина. Судя по мельтешащим в окнах теням, там кто-то был.
При моем появлении Рохеис расплылся в улыбке, а меня едва не сбило с ног повеявшим от него облегчением:
— Вы вернулись! — обрадовался он, — Лайри, помоги госпоже определиться с выбором, пожалуйста, — он передал клиентку, с которой общался жене Бэраса, извинился перед женщиной и поспешил ко мне: — пойдемте в кабинет, у нас много новостей.
А мой взгляд тем временем зацепился за еще одного мужчину в торговом зале — такой же высокий и худой, как Оларг, разве что чуть поплотнее, с еще более резкими чертами лица и более светлыми, почти льняными волосами, в которых уже прятались серебристые волоски, удлиненная челка не скрывала небольшие пока еще залысины. В глаза сразу бросалось схожесть его с Оларгом, будто чуть более взрослая его копия. Да еще и одет он был в костюм, похожий на костюм Рохеиса, и с такой же булавкой для галстука. Он вроде бы продолжал общаться с клиенткой, но мрачный взгляд цепко проследил за мной, а в эмоциях недовольство было смешано с любопытством.
Я с тревогой в сердце поехала за Оларгом следом и, едва мы заехали в кабинет, я не выдержала:
— Кто это был, в магазине?
— А, это Даург, мой брат, — вздохнул Оларг, наливая себе воды из графина.
— И что он тут делает?
— Пытается уговорить меня вернуться домой. Обещает, что меня больше не будут заставлять жениться, пока я сам этого не захочу.
— Эм… это хорошо, — заметила я, не понимая мрачного настроения Оларга.
Он тяжело вздохнул:
— А еще тоннель закрыли.
— Да, я знаю, — обрадовалась я более интересной теме разговора. — А что случилось? Мы по нему проехали, и я не заметила никаких проблем…
— А их и нет, — усмехнулся Оларг и посмотрел на меня. — Им так все и пользуются, а городские службы по несколько раз в день ставят на место ограждение.
— Но что случилось? Почему же его закрыли? — возмутилась я.
— Гильдия магов подала протест против вашей деятельности, — вздохнул Оларг тяжело. — Они требует предъявить ваш патент на применение магии и диплом об окончании магического ВУЗа. Я пытался заявлять, что у вас есть образование, просто получено не в этой стране, но это не подействовало. Не знаю, кто нажаловался, возможно, дело в том, что наша переправа стала очень популярна и более дешева в содержании. Но они пришли запросить ваш патент, а вас не было. Сперва я тянул время, но, кажется, там были замешаны какие-то высокие чины. Мало того, что закрыли тоннель, так еще и заставили убрать фонтанчики с улицы, а от них-то точно не могло быть никакой опасности! Хотели и вывеску снять, но оказалось, что никто из магов не смог распутать вашего колдовства. А тоннель трогать просто не рискнули.
Я закусила губу. Вот это засада.
Глава 29
Опять в доме бедлам, а что делать и за что в первую очередь хвататься — непонятно.
Плюнув на все домашние проблемы, решила в первую очередь заняться бизнесом. Велела Марусу переодеться из костюма матроса в одежду секретаря, отправила Бэраса взять напрокат карету, сама поехала в свою комнату, чтобы привести себя в порядок. Переоделась в черное бархатное платье, быстро закрутила простенькую косу в высокую прическу, украсив гребнем и несколькими шпильками-звездочками, мое коронное ожерелье на шею. А вот патент, который я носила как кулон, пришлось снять и сунуть в карман — он не сочетался с остальными аксессуарами. В голове мелькнула мысль, что можно делать какие-то накладки на кулоны, вроде открывающегося медальона, чтобы и красиво и документы всегда под рукой. Надо будет обдумать потом. Сейчас же окинула взглядом себя в большом зеркале и осталась довольна — своеобразна для этого мира, но вид шикарный, один жемчуг чего стоит, сразу видно, что от такой женщины так просто отмахиваться нельзя.
«Остаешься за старшего, — велела Кракену, — следи за детьми, ну, и за взрослыми. Как вернусь — расскажешь».
Он ответил невразумительной эмоциональной волной, которую можно было бы перевести как: «Как будто я не понимаю, что ты просто не хочешь меня с собой взять, но я умный, благородный и преданный осьминог, так что, так и быть, присмотрю тут за ситуацией».
«Не скучайте тут,» — мимолетно погладила его водой и поспешила на выход.
У двери в гостиную меня уже ожидал приодетый Марус, а вот откуда-то сверху слышались возмущенные мужские голоса.
— Что такое?! — удивилась я крайне, ведь мои домочадцы большей частью были уравновешенными мужчинами.