— Давайте скорее вернемся домой, — спокойно произнесла я и послала эмоциям Барби приказ обрести спокойствие. Нечего сожалеть об этом уроде, пора вычеркнуть его из своей жизни. Лучшее она от него получила — Арика на моих руках.
Она выпрямилась, огляделась удивленно, потом улыбнулась, глядя на сына, взяла его на руки и решительно зашагала в сторону нашего дома.
Приглашение на завтра посетить дом главы гильдии ювелиров дожидалось меня в кабинете. Жиль я ничего не стала пока говорить, но сегодня она впервые работала в одиночестве. После ее ухода я тщательно пересчитала все материалы, которые ей давала, проверила сейф — там ничего не пропало. Все это было весьма странно.
Глава гильдии господин Юджур наивно полагал, что я приехала, чтобы посоветоваться в том, кого именно из его протеже принять на службу. Его гостеприимная супруга пригласила меня в гостиную, слуги принесли чай и сладости. Прекрасно понимая ее роль, я передала ей в подарок тонкий наборный браслет из перламутра, заработав кучу благодарностей:
— Ах, дорогая госпожа Бороув, я надеюсь, вы будете на весеннем балу в гильдии торговцев? — заворковала она. — Вы просто обязаны там быть! Я познакомлю вас со всеми подругами!
— Мне пока не присыла приглашения, — ответила я с деланным безразличием. — Возможно, решили, что мне не следует посещать мероприятие, где обычно танцуют, — я указала на свою коляску.
— Ах, там множество людей никогда не танцуют, — отмахнулась госпожа Юджур. — Танцы
— это для молодежи, а вы почтенная вдова и прекрасный мастер. Вы просто обязаны присутствовать! Если вас некому сопровождать, я попрошу своего племянника, он за вами заедет.
Этот аспект я как-то упустила из виду.
— Я соблюдаю траур по супругу, вряд ли это прилично — появляться в компании мужчины. Лучше я приеду без кавалера и тихонько пообщаюсь с замужними дамами и вдовами.
— Ох, не хороните себя, дорогая, — она утешающе похлопала меня по руке, — уверена, впереди у вас еще счастливый и долгий брак. — В ее глазах читалось «и я этому поспособствую», и я с трудом удержала на лице улыбку. — Кстати, вы еще не думали обратиться в гильдию лекарей по поводу своей… проблемы? Мы можем составить протекцию к самым лучшим специалистам!
— О. у меня пока нет лишних денег, все в деле, вы же понимаете — бизнес только развивается, — промямлила я, а господин Юджур серьезно покивал. — К тому же, сейчас я должна активно готовиться к поступлению в академию магии, без этого мне не получить разрешения на ее применения. Это занимает все мое время и сил больше ни на что не остается.
— Но платье-то, платье вы уже заказали? — заволновалась женщина. — Бал уже скоро.
— А когда именно? Простите, я совсем потерялась во времени.
— В день весеннего равноденствия! — я чуть не хлопнула себя по лбу от досады, ведь в этот же день начинается учеба в академии, а экзамены проходя за неделю до. как все успеть?!
— Знаете что, я возьму над вами шефство! Да-да, не отнекивайтесь! На неделе я заеду за вами и отвезу к своей швее, она непременно примет этот заказ и все будет готово в срок, вот увидите.
— Вы очень добры, — только и смогла вяло выдавить я из себя.
Госпожа Юджур еще что-то причитала о подготовке, но супруг мягко, но настойчиво выпроводил ее, намекнув, что нам нужно обсудить работу.
— Скажите, а Жильета Тувер состоит в ювелирной гильдии Уркатоса? — наконец, смогла спросить я то, за чем приехала.
Глава поморщился, как от зубной боли.
— Откуда вам известно это имя?
Вместо ответа я просто выложила на стол между нами несколько работ, созданных нами с Жиль в сотрудничестве. Глава оглядел их, вздыхая тяжело, прицокивая. В его эмоциях царил полный сумбур: от восхищения работами до досады и раздражения непонятного свойства.
— Жильета Тувер — это источник больших проблем, — наконец, высказал он свое мнение, отложив колечко с тремя жемчужинами в переплетении чудесных золотых завитушек, не то похожих на чудесное кружево, не то на свежие ростки папоротника. — Она, конечно, очень талантлива, этого у нее не отнять, но она долго не может продержаться ни на одном месте работы.
— Этому есть какая-то серьезная причина? — аккуратно уточнила я.
— Главная причина, конечно, бросается в глаза сразу — это ее неуживчивый характер. Я понимаю, даме в нашей области довольно тяжело. Я не желал бы подобной судьбы своей дочери. Если вас интересует полная история ее трудоустройства, то у меня есть копии всех ее рекомендательных писем, полагаю, вам она показала только самые приличные из них. — Он сходи в кабинет и вернулся с толстой-толстой пачкой писем. — Честно говоря, я думал о ней, когда подбирал для вас кандидатов, но не решился втравливать вас в эту историю.