Читаем Русалочка и Волшебная Звезда полностью

Русалочка, которая больше всего боялась, что конёк испугается встречи с враждебно настроенными фолиандрцами, вздохнула с облегчением и мысленно поблагодарила своего маленького приятеля. Она бережно взяла на руки мальчика, который от бессилия даже закрыл глаза, и быстро поплыла по уже известной ей дороге.

Фолиандрцы по-прежнему находились в Светлом дворце. В то время, когда туда приплыли Русалочка с Соло на руках и верный конёк, они как раз наполняли свои кулончики воздухом, по очереди опуская их в сосуд, где находилась звезда.

Первым заметил Русалочку белоусый Триан, который стоял последним в очереди:

– Смотрите! Опять эта ужасная рыба!

Люди разом расступились – точь-в-точь как в тот момент, когда сюда впервые вошли король Бодд и его сын.

– Великий Бодд! Она погубила твоего сына! – женский вопль эхом прокатился под сводчатой крышей дворца, и Русалочка сразу почувствовала, как сотни рук потянулись к ней и крепко схватили, а мальчик оказался на руках у отца. Даже смелому коньку не удалось улизнуть, его тоже держали чьи-то цепкие руки.

– Убить её! – прогремел Бодд.

– Стойте! – собрав остатки мужества и самообладания выкрикнула Русалочка и сразу услышала вокруг себя удивлённые возгласы:

– Она разговаривает!

– Она знает наш язык!

– Погодите! – прервала людей Русалочка. Постепенно её голосок становился всё более уверенным, а отчаяние придавало ей силы. – Скорее дайте мальчику воздуха. Разве вы не видите, что ему не хватает именно его?

Люди замерли в замешательстве. Но их крепкие руки по-прежнему крепко держали её, а Русалочке так хотелось вырваться и самой помочь Соло, пока все вокруг находятся во власти охватившего их оцепенения.

– Скорее же! – выкрикнула она, чуть не плача.

Первым пришел в себя Бодд и быстро поднес Соло к сосуду, в котором покоилась Волшебная Звезда. Мальчик судорожно вдохнул воздух, и почти сразу его бледные щёчки порозовели, а реснички дрогнули и затрепетали. Из груди отца мальчика вырвался вздох облегчения, но он снова сурово сдвинул брови и посмотрел на Русалочку.

– Раз ты можешь говорить, то прежде чем мы – справедливый народ Фолиандрии предадим тебя смерти, расскажи, на какую из твоих коварных уловок попался мой мальчик, что едва не погиб?

– Я никогда не желала зла ни благородному Соло, ни вашему народу, – тихо, но твердо проговорила Русалочка.

– Но Соло едва не погиб. И не пытайся меня убедить, что ты тут не при чём. И откуда взялся этот маленький уродец? – брезгливо бросил Бодд в сторону морского конька.

– Не продолжай, отец, – вдруг услышали все тихий голос мальчика.

После перенесённых испытаний, Соло всё ещё был очень слаб, но он нашёл в себе силы мягко высвободиться из объятий отца, и приняв гордую, по-настоящему королевскую осанку, обратился не только к королю Бодду, но и ко всему народу Фолиандрии.

– Отец, если ты действительно любишь меня, то прикажи нашим людям освободить Русалочку и морского конька. Они только что спасли мне жизнь, а немного раньше стали мне самыми лучшими друзьями.

– Ребёнок всё ещё болен! – вскричал Три- ан, который никак не хотел смириться с тем, что Русалочку и на этот раз придётся освободить. – Она околдовала его!

– Нет, это неправда! – прервал Триана мальчик, и в голосе его послышались властные отцовские нотки. – Русалочка и конёк вытащили меня из песчаной ямы и поспешили принести сюда, к Волшебной Звезде, чтобы я смог пополнить запасы воздуха.

– Это правда, мой мальчик? – после недолгого, но тягостного молчания обратился к Соло отец.

– Я солгал тебе отец только один единственный раз в жизни, когда сегодня утром попросил тебя сделать Русалочку моей игрушкой. На самом же деле я хотел её отпустить, – признался мальчик и опустил глаза.

– Но почему? – удивлённо вскинул бровь Бодд.

– Не спрашивай, отец, я и сам не знаю, почему. Просто я сразу поверил в то, что она не хотела нам вреда, и всё, что произошло, было ошибкой.

– Так отчего же ты сразу не рассказал мне все по порядку, – король Бодд присел на корточки и заглянул мальчику в глаза. – Неужели ты думал, что я и наш справедливый несчастный народ не поймем тебя?

– Прости меня, отец, – мальчик твердо посмотрел в глаза отцу, – я не должен был так поступать.

Король крепко прижал Соло к груди, а затем поднялся и громогласно произнёс:

– Отпустите Русалочку! Кажется, так её зовут, – с улыбкой наклонился он к Соло.

– И морского конька, – тихонько подсказал мальчик.

– И морского конька! – эхом вторил король Бодд.

Русалочка и конёк удивились тому, как быстро и беспрекословно выполняются приказы короля фолиандрцев.

– А теперь нам всем хотелось бы узнать, как попала сюда наша гостья, и кто она такая, – мягко произнёс король Бодд, лишь только Русалочка и морской и конёк получили свободу и почувствовали себя гораздо уютнее под доброжелательными взглядами людей.

– Я – дочь Морского царя, просто ответила Русалочка, но боюсь и о его существовании вы не подозреваете, раз не узнали меня.

– Ты права, – согласно кивнул король Бодд. – Мы пришли из другого мира и с тех пор живём тут совершенно обособленно. – А как ты нашла дорогу к нам? – повторил он свой вопрос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русалочка

Похожие книги