Минерва, вестно всем, богиня не плоха,Она боярыня, графиня иль княгиня,И вышла из главы Юпитера богиня; Подобно из главы идет моей Блоха.О Каллиопа, пой Блохи ты к вечной славе, И возгласи ты мне То, что пригрезилось сей твари не во сне, Но въяве!Читатели! Блохой хочу потешить вас, Внемлите сей мой глас И уши протяните,А тварь такую зря, меня воспомяните.Была, жила Блоха; не знаю как, она Вскочила на Слона.Слона потом вели на улицах казаться И на ногу с ноги сей куче подвизаться. Вы знаете, что зайца больше Слон, И не взойдет он жареный на блюдо,И ежели когда прохаживается он,Сбегается народ смотреть на это чудо. Блоха моя, Народ увидя И на Слоне великолепно сидя,Гордяся, говорит: «О, коль почтенна я!Весь мир ко мне бежит, мир вид мой разбирает И с удивлением на образ мой взирает; Судьба моя, довольна я тобой: Я землю зрю далеко под собой, И все животное я вижу под ногами!» Блоха на небесах, Блоха равна с богами. И почала Блоха от радости скакать. Скача, с Слона упала, Пропала, И трудно новую богиню нам сыскать.
СПОРЩИЦА
Скажи, о Муза, мне, какой злой гнев жену Принудил объявить жестокую войну Противу своего возлюбленного мужа,И глупость может ли жене злой быти чужа!Муж будет побежден; сунбурщица, не трусь И сделай нам над мужем шутку. Поставили на стол большую утку. Жена сказала: «Это гусь».«Не гусь, да утка то»,— муж держит это твердо. «О сатана!— Кричит жена,— На то ли я с тобой сопряжена?Вся злоба внутренна моя разожжена».Кричит без памяти, пылит немилосердо: «Коль ты ослеп, я шлюсь на вкус, Иль я тебе такой дам туз, Что ты задремлешь,Коль гуся моего за утку ты приемлешь!»Отведал муж: «Душа! сокровище! мой свет! Гусинова и запаха тут нет».«Бездельник, это гусь, я знаю это прямо». «Пожалуй, женушка, не спорь ты так упрямо.Я шлюсь на всех людей, что утка то, не гусь. И в этом не запрусь». Но чем окончилася шутка? Жена ему дала туза И плюнула в глаза.Признался муж: на стол поставлен гусь, не утка.