Васенька
Нина. Что вы здесь устроили?
Сарафанов
Нина. Что?
Сарафанов. Твой старший брат. Познакомься с ним.
Нина. Что такое?.. Кто нашелся? Какой брат? Сильва
Нина
Бусыгин. Да… А что? Сильва. Что тут особенного?
Васенька
Сарафанов
Васенька. Вот. Он боялся.
Бусыгин. Что вы, как я мог забыть…
Сарафанов. Прости, я был не прав.
Нина. Так. Давайте по порядку. Выходит, ты – его отец, а он – твой сын. Так, что ли? Сарафанов. Да.
Нина
Нина
Васенька. Да, где он был раньше?
Нина
Сарафанов. Нина! Нашелся твой брат. Неужели ты этого не понимаешь?
Нина. Понимаю, но мне интересно, где он был раньше.
Васенька
Сарафанов. Помолчи-ка!
Нина. Да, давненько вы не виделись. А ты уверен, что он твой сын?
Сильва. Взгляните на них. Неужели вы не видите? Нина
Сильва
Нина
Бусыгин. Онмой приятель. Его зовут Семен.
Нина. Так сколько тебе лет, я не расслышала?
Бусыгин. Двадцать один.
Нина
Сарафанов. Нина! Нельзя же так… И потом, я уже спрашивал…
Нина. Ладно.
Сильва
Нина. А вы что думали?.. По-моему, вы жулики.
Сарафанов. Нина!
Бусыгин. А что, разве похожи?
Нина
Сильва
Бусыгин. Оботце я узнал совсем недавно…
Нина. От кого?
Бусыгин. От своей матери. Мою мать зовут Галина Александровна, с отцом они встречались в тысяча девятьсот сорок пятом году…
Сарафанов
Бусыгин. Папа!
Сильва
Сарафанов. Нина! У меня никакого сомнения! Он твой брат! Обними его! Обними своего брата!
Бусыгин. Я рад, сестренка…
Сильва
Сарафанов
Нина
Сарафанов. Кто бы мог подумать… Я рад, рад!
Бусыгин. Я тоже.
Нина. Да… Очень трогательно…
Сильва. Ура! Предлагаю выпить.
Сарафанов
Бусыгин. Выпить? Это просто необходимо.
Нина. Выпить? Вот теперь я вижу: вы похожи.
Сарафанов. У меня было звание капитана, меня оставляли в армии. С грехом пополам я демобилизовался. Я служил в артиллерии, а это, знаешь, плохо влияет на слух. Кроме того, я все перезабыл. Гаубица и кларнет как-никак разные вещи. Вначале я играл на танцах, потом в ресторане, потом возвысился до парков и кинотеатров. Глухота, к счастью, сошла, и, когда в городе появился симфонический оркестр, меня туда приняли… Ты меня слушаешь?
Бусыгин. Я слушаю, папа!