Читаем Русская эпиграмма полностью

<ЭПИТАФИЯ МОСОЛОВУ,


одному из заводовладельцев в селе


Шурма Вятской губернии>

Я русский дворянин,


Родился я в Малмыже,


Воспитан был в чужих краях.


И ах!


В России кончил дни! Но здесь мой только прах:


Душа моя в Париже.




Петр Иванович Колошин


<НА Н. В. НЕВЕДОМСКОГО>

Неведомский — поэт, не ведомый никем,


Печатает стихи неведомо зачем.




Федор Соловьев


* * *

Смотря на лик сего героя,


Кто не прочтет на лбу: свободен от постоя.




Константин Николаевич Батюшков


* * *

Безрифмина совет:


Без жалости всё сжечь мое стихотворенье!


Быть так! Его ж, друзья, невинное творенье


Своею смертию умрет.




<НА А. Ф. МЕРЗЛЯКОВА>

Вдали от храма муз и рощей Геликона


Феб мстительной рукой сатира задавил

[56]

;


Воскрес урод и отомстил:


Друзья, он душит Аполлона!




НА ПЕРЕВОД «ГЕНРИАДЫ»,


или Превращение Вольтера

«Что это? — говорит Плутон, —


Остановился Флегетон,


Мегера, фурии и Цербер онемели,


Внимая пенью твоему,


Певец бессмертной Габриели.


Умолкни… Но сему


Безбожнику в награду


Поищем страшных мук, ужасных даже аду,


Соделаем его


Гнуснее самого


Сизифа злова!»


Сказал — и превратил, о ужас! в Ослякова.




НА ПОЭМЫ ПЕТРУ ВЕЛИКОМУ

Не странен ли судеб устав?


Певцы Петра — несчастья жертвы:


Наш Пиндар кончил жизнь, поэмы не скончав,


Другие живы все, но их поэмы мертвы.




Аркадий Гаврилович Родзянко


ЭКСПРОМТ НА БРАКОСОЧЕТАНИЕ ЕЕ ВЫСОЧЕСТВА


МАРИИ НИКОЛАЕВНЫ С ЕГО ВЫСОЧЕСТВОМ


ГЕРЦОГОМ ЛЕЙХТЕНБЕРГСКИМ


14 июля 1839 года

О дивная судьбы игра!


В дни наши брак чудесный совершился:


Сын венчанного столяра


На внучке плотника великого женился.




* * *

Ах, как учен Дамис, весь мир наук,


Весь мир познаний им измерен!


Да, голова его порядочный сундук,


Но от которого, к несчастью, ключ потерян.




* * *

Арист, в наш нечестивый век,


Наперекор сатиру злому,


Есть целомудренной, есть трезвой человек;


Но тем обязан он неправому святому:


Желудку слабому и кой-чему другому.




* * *

Напуган светской пыткой,


С собой и для себя Клеон жить хочет век;


Прекрасно! если бы он не был человек,


А родился улиткой.




Денис Васильевич Давыдов


К ПОРТРЕТУ БОНАПАРТЕ

Сей корсиканец целый век


Гремит кровавыми делами.


Ест по сту тысяч человек


И … королями.




ГЕНЕРАЛАМ, ТАНЦУЮЩИМ НА БАЛЕ


при отъезде моем на войну


1826 года

Мы несем едино бремя,


Только жребий наш иной:


Вы оставлены на племя,


Я назначен на убой.




* * *

Остра твоя, конечно, шутка,


Но мне прискорбно видеть в ней


Не счастье твоего рассудка,


А счастье памяти твоей.




Алексей Дамианович Илличевский


ИЗДАТЕЛЮ ЖУРНАЛА С ЭПИГРАФОМ:


«С НАМИ БОГ»

В чем разноречит он с читателем своим?


Он пишет: «С нами бог!» — тот говорит: «Бог с ним».




ЛЕКАРСКОЕ ОПАСЕНИЕ

Судья Грабилин занемог


И, лекаря призвав скорее,


Просил, чтобы ему помог,


Пиявицы приставя к шее.


Врач, усумнясь, сказал: «По мне,


Пиявки ставить — денег трата.


Ведь вряд ли примутся оне


На коже своего собрата».




Василий Николаевич Щастный


<НА М. А. БЕСТУЖЕВА-РЮМИНА>

Не создавало естество


Рож неопрятнее и хуже:


В ней отразилось божество —


Как солнца луч в болотной луже.




Платон Григорьевич Ободовский


ЭПИТАФИЯ СТИХОТВОРЦУ БОТЛЕРУ


(С английского)

Прохожий, стой! Здесь Ботлер почиет;


Зри: надпись вылита из злата.


При жизни не обрел поэт


Своим талантом мецената.


По смерти в память скорбных дней


Ему воздвигли мавзолей.


Бедняк певец, тая в груди пермесский пламень,


О хлебе умолял — ему же дали камень!




Василий Евграфович Вердеревский


ЭПИГРАММЫ ОВЕНА


1

Вот солнечные часы — ты видишь эту тень?


Она друзей изображает;


Она у стрелки — в ясный день,


А в мрачный — исчезает.




2

Мне жаль тебя, Дамон, хоть барски ты живешь


И на пирах роскошно угощаешь:


Чем больше за здоровье пьешь,


Тем больше своего теряешь.




3

Где взять друзей? Так думал я


Однажды сам с собою;


Женюсь — за молодой женою


Приданое — друзья.




Михаил Александрович Дмитриев


<НА ПЕРЕВОД ГУБЕРНАТОРА СИМБИРСКА


ИВАНА ПЕТРОВИЧА ХОМУТОВА В ВЯТКУ>

Иван Петрович наш назначен в перевод.


Царю хвала и богу слава!


На Вятке будет он теперь давить народ,


На Вятке, не у нас, получит Станислава!


Иван Петрович наш назначен в перевод, —


Вот как судьба правдива стала:


И служба за царем его не пропадет,


И наша за богом молитва не пропала.




<НА М. Е. МАРКОВА>

Как должен быть ему весь кодекс наш знаком:


Он то судья — то под судом.




<НА И. М. СНЕГИРЕВА >


1. РАЗГОВОР ЦЕНЗОРА


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже