Читаем Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в. полностью

Над Россией распростертойВстал внезапною грозойПетр, по прозвищу четвертый,Аракчеев же второй.1860-е годы

А. А. Фет

1484–1485. <НА А. А. ГРИГОРЬЕВА>

1

Григорьев, музами водим,Налил чернил на сор бумажный,И вопиет с осанкой важной:«Вострепещите! — мой Вадим».1839 (?)

2. ЭПИГРАММА

Он в идее вечно жаден,А в конкрете он свиреп,Догматически нескладенИ практически нелеп.<1842>

1486. «Поэт, пророк, орловский знатный барин…»

Поэт, пророк, орловский знатный барин,Твой тонкий ум и нежный слух любя,          О, как уверю я тебя,Что я не Гр<еч> и не Фад<дей> Булг<арин>?<1859>

1487. <НА И. С. ТУРГЕНЕВА>

Понятен зов твой сердобольныйИ для отцов и для детей:С базара — храм искусств угольный,Ты с переулка — дом б……Между 1874 и 1886

1488. «Беда с негромкими чинами…»

Беда с негромкими чинами,Коль речь заходит о кресте:Хоть я и буду с орденами,Но только не для Вани те.Между 1874 и 1886

1489. «Поднять вас трудишься напрасно…»

Поднять вас трудишься напрасно:Вы распластались на гроше.Всё, что покруче, вам ужасно,А всё, что плоско, — по душе.Между 1874 и 1886

1490. К N.N

Морщины думы и советаНе красят твоего лица:Со звонкой лирою поэтаПлющом довольствуйся певца.Родится дивным музыкантомНа шаткой ветке соловей,Но всё снегирь не будет КантомИ Соломоном — воробей.Май 1886

1491. «Сперва меняя тип за типом…»

Сперва меняя тип за типом,Клим для своих забавных одВсе типы заменил Антипом,Так что Антип стал антип-од.19 августа 1891

И. С. Тургенев

1492. «Вот еще светило мира!..»

Вот еще светило мира!Кетчер, друг шипучих вин;Перепер он нам ШекспираНа язык родных осин.Конец 1840-х — начало 1850-х годов

1493. «К<удряв>цев, локоть отставляя…»

К<удряв>цев, локоть отставляяИ взором точно помавая,Перед графинею стоит,И с хамоватой сей графинейО преподобной АнтонинеМуж хлыщеватый говорит.Он хлыщ! Но как он тих и скромен,Он сладок, мил и вместе томен,Как старой девы билье-ду.Но, возвышаясь постоянно,Давно стал скучен несказанноПедант, варенный на меду.1852 (?)

1494. <НА В. П. БОТКИНА>

К нему читатель не спешит,И журналист его боится,Панаев сдуру набежитИ, корчась в муках, дале мчится…1854 (?)

1495. <НА А. В. НИКИТЕНКО>

Исполненный ненужных словИ мыслей, ставших общим местом,Он красноречья пресным тестомВсю землю вымазать готов.<1856>

1496. «Дружинин корчит европейца…»

Дружинин корчит европейца, —Как ошибается, бедняк!Он труп российского гвардейца,Одетый в английский пиджак.1856

1497. <НА П. В. АННЕНКОВА>

Идеалист с широким пузом,Ростби́фа неуклонный жрец,Помещик, милый русским музам,Бог опечаток, наконец!3 января 1857

П. А. Каратыгин

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор