Читаем Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в. полностью

Пив много, пьяница в велику немощь впал.Чтоб боль свою прервать, он медика призвалИ говорит ему: «Я лихорадкой стражду,Причем безмерную всегда имею жажду».Чтоб медику болезнь по правилам лечить,Хотел он наперед в нем жажду утолить.Больной ему на то: «Лечи мое ты тело,А жажду утолять мое то будет дело».<1760>

153. «На что науки знать? — невежда говорит…»

«На что науки знать? — невежда говорит.—Добьюсь хорошего и без наук я чина».Но чин тебе, мой друг, ума не подарит:Ты будешь и в чести скотина как скотина.<1760>

154. «Украл мужик коня. Допрашивать в вине…»

Украл мужик коня. Допрашивать в винеСудья приехал в суд на краденом коне.Кому теперь решить чело́битье и ссору —              Тому или другому вору?<1760>

155. ЭПИТАФИЯ ПОДЬЯЧЕМУ

За взятки и грабеж подьячий здесь повис.Вверх тело поднялось, душа спустилась вниз.<1760>

156. ЭПИТАФИЯ ЛЕНИВЦУ

Под камнем сим лежит умерший человек:Он здесь спокойно спит; то ж делал весь свой век.<1760>

157. «Ты, муж, мне говоришь, винна я будто в этом…»

Ты, муж, мне говоришь, винна я будто в этом,                Со всем люблюсь что светом;Покойся, мой дружок, вины моей в том нет:Весь свет я чту тобой, в тебе я чту весь свет.<1760>

И. И. Хемницер

158. НА ТРАГЕДИЮ ХЕРАСКОВА «ВЕНЕЦИАНСКАЯ МОНАХИНЯ»

Венецианская монахиня живет,              Как должно жить, оставя свет,И в люди для того не хочет появиться,Что, быв освистана, опять того ж боится.

159. НА ВОЛЬТЕРА

            Вольтера все бранят, поносятИ гнусный на него такой поступок взносят,Что много он в своей «Истории»[45] налгал.Ну, виноват ли он, когда его дарили                                     И просили,Чтоб вместо правды ложь он иногда писал?

160. «Что М<айков> никогда, писав, не упадал…»

Что М<айков> никогда, писав, не упадал,                    Ты правду точную сказал.Я мненья этого всегда об нем держался:Он сколько ни писал, нигде не возвышался.

161. «Преострым ты умом явил нам, Боало…»

Преострым ты умом явил нам, Боало,Какое нам от жен бывает в браке зло.Но ты не пожелал добавить в поученье,Как нам по естеству питать к ним отвращенье.

162. НА СКУПОГО

Кремнев в отчаянье в удавку лезть готовЗатем, что в зимний день исходит много дров.

163–166. <ЭПИГРАММАТИЧЕСКИЕ АФОРИЗМЫ>

1

Все любят истину, да с разницею той,Чтоб сказана была она на счет чужой.

2

Рай на лице ее, однако в сердце ад.

3

Он умер, чтоб расход на кушанье сберечь.

4

Что пользы в тишине, когда корабль разбит?

В. И. Майков

167. «Почто писать уметь?..»

                  Почто писать уметь?             Писцы хорошие не в моде, —                  Ведь так не ходит медь,                   Как золото, в народе;                   А розница лишь тут,Что злата золотник, а меди целый пуд.<1762>

168. НЕРОНУ ОСТРЫЙ ОТВЕТ ДВОРЯНИНА, ПРИЕХАВШЕГО В РИМ

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор