Читаем Русская фантастика 2007 полностью

Доломит растерянно заискрил. Потом полез за диктофоном. Он всегда так делал, когда слышал новое слово.

Гиланты не признавали смет и подрядчиков. Они просто строили дома. Ходили слухи, что среди их стройматериалов есть компонент, создающий вселенскую гармонию. Гиланты называли его «ойвок». За тайной ойвока охотились все. Ведь благодаря ему гилантские дома идеально подходили заказчикам. Жильцы в них просто блаженствовали.

Из своих методов строительства гиланты тайны не делали. Многие пытались строить по их чертежам, используя гилантские материалы. Антаресцы, проксиман-цы, молдаване… Дома получались обычные. Не трущобы, конечно, но и не райские дворцы. Таинственный ойвок не давался чужакам.

— Ты это, Доломит… А может, не надо ЧПОКа? Еще рухнет что — а мы отвечай.

— Ое-ае, бачка бригадир, — заслоился гилант. — Нельзя! Мала-мала ойвок поломаем.

Анатолий напрягся:

— Так ойвок — здесь? — Он сжал точку.

— Нет. Это ЧПОК.

— А ойвок?

— Не скажу, бачка бригадир.

— Эх вы… — Землянин покачал головой. — Ойвок, гармония… Гоголь вон тоже на гармонии сдвинулся. А «Мертвые души» так и не вытянул. — Он спрятал ЧПОК в карман. — Ладно, Доломит. Заканчивай потихоньку, послезавтра комиссия.

При всей своей открытости гиланты не доверяли чужакам. Земным дипломатам с трудом удалось навязать им своего наблюдателя. Дало это немногое Ни подсобным рабочим, ни тем более маляром или каменщиком Анатолия не брали. Пришлось соглашаться на позорную с точки зрения гилантов должность бригадира.

Президент Земли вручил Анатолию трудовую книжку. Брыластый полковник напутствовал тихим душевным словом. Началась новая эпоха в развитии человеческо-гилантских отношений.

Вот только началась она плохо. Первую неделю строительства Анатолий промаялся. Он поминутно заглядывал в словарик, бледнел, мямлил. Ответственность не давала вздохнуть свободно. Вечерами бригадир вспоминал Землю: президента, невесту Нюрку, борщ с биточками. Скупая мужская слезинка скатывалась по щеке.

Но скоро это прошло. Работа есть работа; Анатолий втянулся, вошел во вкус. Доломита стесняться перестал. А чего стесняться? Свой же в доску мужик, вернее — в плитку.

Тогда-то и пришла беда. Против Анатолия восстали древние человеческие инстинкты. Он держался сколько мог, а потом руки сами пихнули рулон рубероида под брезент. Пускай, мол, полежит. До вечера. А после работы поглядим, куда его пристроить.

И началось. По всей стройке заревели сирены. Замигали огни, ударили всполохи киберсторожей. Доломит возник из ниоткуда; чешуйки на его шкуре стремительно раскалялись.

— Мала-мала вредим, бачка бригадир?

Вся жизнь пронеслась перед Анатолием. Родинка на плече любимой; мудрые, немного усталые глаза президента; багровые складки на полковничьей шее. «Беда, — подумал он. — Провалил миссию. И так глупо…»

Надо было срочно спасать положение.

— Это фэн-шуй, — объяснил Анатолий. — Древнее земное искусство.

— Фэн-шуй?

Сирены утихли. Киберсторожа убрались в укрытия.

— Ое-ае, — негодующая белизна гиланта сменилась вопросительной бирюзовинкой. В ложноножках появился диктофон. — Бачка Анатолий, словарь, однако.

Впервые за историю общения рас гилант назвал землянина по имени. Впору было ликовать. Но Анатолий не привык останавливаться на полпути.

— Э, нет, — прищурился он. — Шустрый какой. Баш на баш: ты мне ойвок, я тебе — фэн-шуй. Идет?

Доломит огорченно растрескался.

— Нельзя, бачка бригадир. Ойвок — мудрость наша цивилизация.

— Ладно. А рубероид пусть здесь полежит.

— Но ойвок…

— Фэн-шуй.

Назови кто-нибудь Анатолия вором, он бы обиделся. Есть кража, а есть разумное управление ресурсами. По его мнению, гиланты строили барски.

— Доломит! — спрашивал землянин. — Зачем это?

— Это ООН, бачка бригадир.

«Обтрюхиватель Обоев Нормативный». Чтобы обои старились, значит.

— Я понимаю, что ООН. Зачем?

— Ойвок.

И так всегда. Не раз бригадиру приходилось предотвращать вредительство. Когда он упрятал под брезент Вектор Общепланетного Притяжения (Линейный Искровой), гилант залился лавовыми слезами. Боже мой! Было б с чего расстраиваться. Если вектор воткнуть в пол, то передвигаться можно только по полу. А так — и по стенам, и потолку. Это ж какая экономия пространства.

А разрыхлители в котловане для имитации усадки? А микросейсмики в стенах — трещины формировать?

— Ойвок, бачка бригадир.

— Фэн-шуй.

К счастью, Анатолий хитрости Доломита видел насквозь. Видел и пресекал. Здание у него получилось не здание, а конфетка. Стены новехонькие, ни царапинки. Внутри — хочешь на коньках катайся, хочешь — по потолку бегай. В курительных комнатах Анатолий нарочно упразднил силу трения. Чтобы шпионы и бездельники не отирались почем зря. Он много чего придумал хорошего. И главное: без ЧПОКа все это хоть миллион лет простоит. Потому что напрягаться нечему.

Когда приемная комиссия ушла, Доломит подкатился к Анатолию.

— Ты теперь строитель, бачка бригадир. Теперь можно… Вот твой ойвок.

И в ладонь землянина лег черный кристалл. Анатолий задумчиво покатал его меж пальцами.

— Ойвок, значит…

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги