Читаем Русская фантастика 2008 полностью

— Далеко собрался? — осведомился вкрадчивый голос у него за спиной.

Ноги Витторио мгновенно сделались ватными, а сердце пустилось в такой галоп, какого оно не знало даже в лучшие моменты интимной жизни почтенного преподавателя. Выроненные ключи закачались на цепочке, побрякивая о штанину. Медленно, понимая, что дергаться — себе дороже, Марчионе обернулся.

За ним, словно в детской страшилке, стоял черный человек. На нем были черные начищенные ботинки, черный костюм, черные перчатки (несмотря на жару на улице — впрочем, в гараже было прохладно) и большие черные очки (и что он только умудрялся в них видеть при неярком гаражном освещении?) У него были густые жгуче-черные волосы, черные усы и черная борода — куда более коротко и аккуратно подстриженная, чем это обычно бывает у воинов Аллаха, но все равно смотревшаяся как-то не по-европейски. Лицо человека — та его часть, что выступала из-под растительности и очков — было всего лишь смуглым, но при таком освещении казалось почти черным и оно.

— Я как раз хотел вам позвонить, — выдавил из себя Витторио.

— Может быть, еще и подъехать? — недобро усмехнулся черный. — Шейх Мухаммед интересуется, где обещанный тобой результат.

— Я… я не виноват! — голос Марчионе сорвался на визг. — С моей стороны все было сделано безупречно! Вы же сами его видели! Просто они отказались! Я не знаю, почему они отказались!

— Может быть, потому, что распознали подделку, а? — черные очки еще более приблизились к лицу Витторио, словно глазницы черепа самой Смерти.

— Нет! Точно нет! Они до самого конца обращались с ним, как с послом! И выполнили «его» требование спустить его вместе с контейнером за борт и оставить в нейтральных водах вне видимости кораблей. Да если б они что заподозрили, они бы его распотрошили!

— Мне кажется, распотрошен будет кое-кто другой, — жирные губы снова сложились в усмешку. — Ты хочешь сказать, что двадцать миллионов долларов, которые шейх Мухаммед выделил на твою работу, пошли верблюду под хвост? Спущены за борт в нейтральных водах?

— И вовсе даже не под хвост! — возмутился Витторио, отчасти вновь обретая уверенность в себе. — С научной точки зрения, это очень перспективная разработка! Генетически модифицированный осьминог с имплантированным приемопередатчиком и модулем дистанционного управления с обратной связью, подключенным напрямую к нервной системе… Это, между прочим, прямая дорога к созданию из животных телеуправляемых солдат!

— И зачем это нужно? — презрительно скривился черный.

— То есть как «зачем»? Оператор может выполнять смертельно опасные миссии, управляя таким существом по радио и находясь за тысячу километров в полной безопасности!

— Высшее счастье правоверного — стать шахидом во имя Аллаха, — проинформировал черный, кривя губы еще более презрительно. — Ты хочешь лишить воинов Всевышнего этого счастья? Кем ты хочешь населить рай — осьминогами? Стоимостью по двадцать миллионов штука, — добавил араб как бы между прочим.

— Я… я не то имел в виду! — Марчионе попятился и уперся спиной во внутреннюю сторону открытой дверцы своей машины. — Просто, есть же места, куда человеку не проникнуть, или особые, специфические задачи… как в данном случае…

— И как ты справился с этой задачей? Лучше было просто засунуть в эту твою тварь бомбу и взорвать, когда они подойдут поближе.

— Я же уже объяснял! Во-первых, это почти наверняка бы не сработало. Сейчас есть очень чувствительные детекторы. Взрывчатку или яд засекли бы по считанным молекулам в воздухе вокруг него. Во-вторых, моральный эффект от обнародования записи их сговора с врагами человечества был бы намного эффективнее любых бомб! В случае успешного теракта их место заняли бы их заместители, только и всего. А многие им бы еще и сочувствовали. Вспомните, что было после 11 сентября! А так — мало того, что все увидели бы их подлую сущность, так они еще стали бы всеобщим посмешищем из-за того, что купились на наш трюк…

— Но они на него не купились, — жестко напомнил черный.

— Нет, я же говорю — они нам поверили…

— Так или иначе, за свои двадцать миллионов шейх Мухаммед получил набор речей, которые его враги могут смело вставлять в свои предвыборные ролики. Как по-твоему, кто за это должен ответить?

— Я не давал стопроцентной гарантии! — снова взвизгнул Витторио. — Шейх Мухаммед деловой человек, он не может не понимать, что вложения не всегда оправдываются!

— Шейх Мухаммед — деловой человек, — согласился араб. — Более того, он азартный человек. Он любит верблюжьи бега. И знает, что не всякая ставка приносит выигрыш. Но знаешь ли ты, что он делает, если его верблюд не оправдывает сделанную ставку? — черный человек сделал неуловимое движение, и в его руке возник пистолет. Черный, с черным глушителем. По-своему это было даже забавно, но Витторио было не до юмора.

«Этого просто не может быть, — металось в голове у доктора. — Не может какой-то араб взять и пристрелить меня среди бела дня в центре Пари! Сюда же кто-нибудь войдет или въедет в любую секунду!» Но в глубине души Марчионе прекрасно понимал, что — еще как может.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези