Читаем Русская фантастика 2017. Том 1 полностью

– Не догадываешься? Вспомни-ка свои… видения. Слух о них разошелся шире, чем ты думал, и кое-кому эта аномалия сильно не понравилась. А твои переживания после гибели Лейфа? Все остальные модифанды восприняли ее спокойно. Короче, тебя взяли на заметку. И решили уничтожить, как бракованное изделие, если аномалии повторятся. А они не могут не повториться. Ты ведь сам их ожидаешь, верно?

«Да», – хотел ответить Сигурд, но звуки застряли в горле.

– Итак, – жестко констатировал Франко, – чтобы спасти себе жизнь, ты должен разворошить этот чертов муравейник и бежать. Трудно, но у модифанда есть свои преимущества. Надо только снять блок – тогда справишься.

Он поднялся и что-то сделал с квадратиком, отчего тот засветился по краям.

– Повернись и подставь затылок. Так, хорошо… А знаешь, Сигурд, что бы я сделал на твоем месте, если получится все остальное? Добрался бы до «Биоинкора» и сровнял его с землей!

Утром Франко улетел. А Сигурд стал дожидаться обещанного.

Первый день он ждал с любопытством, к которому примешивался холодок страха перед неведомым. Второй – с недоверием. А в середине третьего…

Горный комбайн, урча, вгрызался в породу, как хищник – в тушу поваленного зверя. Сигурд сидел в кабине и, когда стальной гигант начинал топтаться на месте, врубал резервную мощность.

Вдруг светлячки цифр на виртуальном экране запрыгали и смешались. Это было так неожиданно, что Сигурд, забывшись, хотел протереть глаза. Перчатка, конечно, уткнулась в лицевой щиток шлема. Сразу вслед за этим панорама выработки смазалась, приборная доска задрожала и распалась на десятки фрагментов. А когда они вновь соединились, стало ясно, что мир изменился. Теперь он был чужим, отталкивающим, наводящим смертную тоску.

Вечером, едва добравшись до своего отсека, Сигурд заказал подборку фильмов о Земле. И сразу почувствовал себя прозревшим слепцом. Какая невероятная красота! Высоченные сосны, покачивающие лохматыми шапками крон; величественные горы, искрящиеся сахарными языками ледников; водопад, хрустальной громадой рушащийся в бездну ущелья; зеленоватая безбрежность спокойного, словно отдыхающего моря, неуловимо переходящая в теплую небесную голубизну… Не меньше поражало созданное людьми. Стоэтажные иглы небоскребов, кочующие по океану акваполисы, порхающие в воздухе разноцветные гравикары – любоваться можно было бесконечно.

Повинуясь внезапному импульсу, Сигурд сделал запрос о «Биоинкоре». И, разглядывая темно-коричневый параллелепипед, испытал глухую ярость. Франко был прав: завод-исполин необходимо сокрушить. Земля слишком прекрасна, чтобы поганить ее производством рабов, знающих только одну жизнь – в ледяной преисподней!

Несколько дней он размышлял. Наконец оформился план. Сигурд скачал всю информацию о «Биоинкоре», которую смог найти в сети Базы, и как следует ее изучил. Конечно, считать, будто сам по себе теракт что-нибудь изменит, было верхом наивности. Взорвешь здание – отстроят новое, только и всего. Зато если террористу повезет и он добьется открытого процесса – это шанс бросить в лицо человечеству горькую правду. Ее любят далеко не все, но задумаются многие. Возможно, они сумеют надавить на тех, кто принимает решения. И тогда современному, самому изощренному рабству придет конец!

К моменту отправки с Деборы очередного грузового звездолета Сигурд успел продумать все детали бегства. Он пробрался на космодром, выманил пилота и заявил, что переломает ему руки-ноги, если тот не покажет, как управлять кораблем. Пилот, конечно, знал, что нормальный модифанд не способен причинить вред человеку. Но этот был явно ненормальный, и он не шутил. Так что выбирать не приходилось.

Сигурд узнал, что параметры гиперпрыжка заложены в компьютерную программу. Об этом можно было не думать – мимо Земли не промахнешься. Вообще, от пилота требовалось выполнить лишь несколько операций – все остальное делала автоматика. Главное – успеть убраться с места приземления, чтобы не попасть в лапы безопасников.

Заставив пилота несколько раз повторить все манипуляции, Сигурд выставил его из корабля и дал время покинуть стартовую площадку. Затем потянулся к первой кнопке.

* * *

До города, в котором свил гнездо «Биоинкор», он добирался неделю. Большей частью на попутных мобилях, но немало отмахал и пешком. У него не было ни денег, ни документов, поэтому ночевал где придется и с момента приземления ни разу не ел досыта.

Пересекая городскую окраину, Сигурд сперва озирался по сторонам, потом зашагал увереннее, будто кто-то вел его за руку. Обогнув группу тесно прижавшихся друг к другу низеньких домов, он оказался на заросшем лопухами пустыре. В одном месте виднелась большая проплешина. Там горел костер, а вокруг на пластиковых ящиках сидели невзрачно одетые люди.

Пламя облизывало пузатый котелок, в котором варилась какая-то еда. От него шел такой запах, что Сигурд с трудом подавил голодный спазм. Не раздумывая, он подошел к костру и уселся на свободный ящик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Боевая фантастика
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Акселерандо
Акселерандо

Тридцать лет назад мы жили в мире телефонов с дисками и кнопками, библиотек с бумажными книжками, игр за столами и на свежем воздухе и компьютеров где-то за стенами институтов и конструкторских бюро. Но компьютеры появились у каждого на столе, а потом и в сумке. На телефоне стало возможным посмотреть фильм, игры переместились в виртуальную реальность, и все это связала сеть, в которой можно найти что угодно, а идеи распространяются в тысячу раз быстрее, чем в биопространстве старого мира, и быстро находят тех, кому они нужнее и интереснее всех.Манфред Макс — самый мощный двигатель прогресса на Земле. Он генерирует идеи со скоростью пулемета, он проверяет их на осуществимость, и он знает, как сделать так, чтобы изобретение поскорее нашло того, кто нуждается в нем и воплотит его. Иногда они просто распространяются по миру со скоростью молнии и производят революцию, иногда надо как следует попотеть, чтобы все случилось именно так, а не как-нибудь намного хуже, но результат один и тот же — старанием энтузиастов будущее приближается. Целая армия электронных агентов помогает Манфреду в этом непростом деле. Сначала они — лишь немногим более, чем программы автоматического поиска, но усложняясь и совершенствуясь, они понемногу приобретают черты человеческих мыслей, живущих где-то там, in silico. Девиз Манфреда и ему подобных — «свободу технологиям!», и приходит время, когда электронные мыслительные мощности становятся доступными каждому. Скорость появления новых изобретений и идей начинает неудержимо расти, они приносят все новые дополнения разума и «железа», и петля обратной связи замыкается.Экспонента прогресса превращается в кривую с вертикальной асимптотой. Что ждет нас за ней?

Чарлз Стросс

Научная Фантастика