Читаем Русская фантастика – 2019. Том 1 полностью

Когда она все же взяла любовника на руки, тот вдруг приподнял голову. Серый взгляд его на мгновение стал острым, как иглы, несмотря даже на расширенные зрачки. Гито чувствовала, что он дрожит – хотя сама, верно, дрожала от напряжения. Нет, почудилось: не подозрительный это взгляд – скорее сонный. Мгновение спустя Дис прислонил поникшую голову к ее плечу. Она шла очень медленно, в полной тишине одежда шуршала точь-в-точь как сухая поземка.

Раздеть и напоследок укрыть. Пожалуй, назавтра Дис проснется поздно – но ничего. Это же она встает спозаранку, чтобы горбатиться на станции. Дис всегда, еще до того, как взял к себе вдову и получил бонусы, – да он всегда вставал как хочет, и жил он тоже хорошо. Это он программирует все те железки, что чинят купол, штампуют товары и, главное, охраняют Геронтов и всех на Ямме.

В груди шевелился не то чтобы страх… нечто похожее, как натуральный заменитель.

На Одиннадцать Помощников – а оттуда уже к Благочестивым – как на казнь.

Не узнавая улиц, спотыкаясь о неровные плиты. Не встретив ни одной живой души. Бетонные опоры, а с ними и мостовая порой дрожали от проносившихся наверху вагонов монорельса.

Гито боялась, что с дымом придут расслабленность и желание обнять весь мир и все испортят. Нет, слава богу! Умиротворение быстро выветрилось на свежем воздухе.

Так отчего же ей тогда плохо?

Оттого, что Геронты построили простой и правильный мир? Человечность – то, что помогает выжить. Добро к ближнему – оплачивается так же, как общественные работы. Импланты – верные спутники: считывают мозговую активность и знают, когда колонист совершил добро, а когда зло. Спустя неделю одно обернется бонусом, а наказание приходит сразу. Система, в которой все справедливо, ведь за людей решает компьютер.

И только она в этом простом и правильном мире – урод. Она так и не смогла избавиться от ненависти, от страха и от страдания. Они никуда не делись даже полтора года спустя, даже после появления Диса: как черный лед спит глубоко внизу, под плитами и подземными заводами купола.

Имплант сразу все зафиксирует. Гито знала.

Три железки и живой человек, они придут за ней. Так все и будет.

Если она решится. Гито все подготовила, но по правде – до сих пор не знала точно, в самом ли деле убьет.

На Благочестивых было пусто. Хороший, дорогой район, даже Дису не по карману. Пусто, холодно и так тихо, что слышно, как стелется по земле туман.

Мелодия звонка вышла колючей.

– Добрый вечер. А вы кто?

Он оказался широкоплеч и высок, под метр девяносто или даже больше. Не то щетина, не то бородка – вот все, что она увидела против света. На секунду в прихожей мелькнуло круглое детское личико, а после Эдмас притворил за собой дверь.

– Я… – Слова ушли, Гито вдруг поняла, что ей совсем-совсем нечего сказать. – Я… меня…

– Чего вы хотите?

Спокойная уверенность, даже легкое раздражение – в конце концов, они ее разозлили! Столько пройти, чтобы теперь мяться, словно она какая побирушка?

– Меня зовут Гито Гелон, мой муж и дочки погибли в том вездеходе, в прошлом году. В Черную стужу.

Молчание.

– Ты должен помнить!

Тишина столь холодная, что кажется – далекие фонари и те стали светить глуше.

– Просто посмотри на них. Матерь Мария, они… Вот, посмотри, какими они были!

Снимки на ощупь теплые, из внутреннего кармана. На самом деле Гито их никогда не разглядывала. Слишком больно: видеть, вспоминать, переживать заново. Она просто хранила их на груди, лицом к лицу, две крохотные голограммы на старой бумаге.

– Просто… вот, гляди. – Руки дрожали, по правде, диспетчер вряд ли много бы рассмотрел: в полумраке, в ее трясущихся ладонях.

Но он и не собирался.

– Что от меня… Да иди ты к черту! Оставь нас в покое. Вон! Вон! – Эдмас оттолкнул ее и указал во тьму. Словно собаке.

– Посмотри.

Если бы он смутился, сказал «Мне жаль», если бы хоть изменился в лице… Но вместо этого диспетчер ударил ее по протянутой руке. Они упали, оба снимка, прямиком в грязь у сливной решетки.

Во рту вдруг не осталось слюны. В голове звенело. Складной нож в кармане жег кожу, словно его раскалили добела.

Последний удар Гито нанесла, когда жена ублюдка высунулась на улицу и завизжала.

Крови было много. Вони и крови. Пальцы от нее стали липкими, она была повсюду: на руках, на груди, на лице, Гито стояла на коленях в луже крови.

Потом она побежала: зачем-то, куда-то… Куда? Ее все равно найдут. Страж порядка и трое железок будут здесь через горсть минут. Редкие фонари горели тусклыми, мутными огнями, тщетно пытаясь рассеять антрацитовую тьму.

Тридцать тысяч душ живут под главным куполом – но почти все они спят, ни одного встречного. На пустых улицах поймать преступницу легче легкого.

«Маршрут до станции!» – скомандовала Гито.

Имплант зафиксировал всплеск мозговой активности и передал, куда нужно, картинку «из глаз». Искусственный интеллект вовсе не друг ей и не союзник. Но сейчас скорость еще могла ее спасти.

Спасти?

Гито бежала к выходу за купол не для того, чтоб выжить – а чтобы умереть в теплых и нежных объятиях холода.

Вживленная над ухом горошина молчала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги