Чжао посмотрел на меня немного раздраженно. Потом перевел взгляд на мои губы. Я машинально улыбнулась. Он обратился к официанту. Но тот отрицательно покачал головой. Чжао усмехнулся и что-то сказал ему. Он кивнул. Скоро нам принесли виски и блюда с закусками. Я с тоской смотрела, как Чжао пьет. Он и так уже был на взводе. Он предложил мне виски, но я отказалась. Тогда Чжао вновь подозвал официанта, и для меня принесли ароматное вино из орехов личи. Я вздохнула и решила, что в любом случае не мешает подкрепиться.
— Ты красивая девушка, — сказал Чжао, глядя на меня.
— Спасибо, господин, — ответила я и глотнула вина.
— Я опасался, что Дэн нюйши испортит твое милое личико, — продолжил он. — Она ненавидит хорошеньких девушек. А ведь когда-то даже заняла третье место в конкурсе красоты.
Чжао уставился мутными полуприкрытыми глазами в стакан виски. Я молча ждала продолжения.
— Она высокая, выше китайского стандарта, с длинными стройными ногами и отличной фигурой, — медленно проговорил он. — Видела бы ты, какое красивое лицо у нее было! Она снималась в журналах, и даже в эпизоде романтического фильма у одного режиссера из Пекина. Какое будущее все ей прочили!
Он вновь замолчал. Потом начал раскачивать стакан, глядя на колышущуюся жидкость.
— И что произошло? — позволила я себе нарушить молчание после очень затянувшейся паузы.
— Да дуры вы все, — зло ответил Чжао и выпил виски. — Мозги, как у самой мелкой птицы, а передок, как у черепахи, открыт для любого и всегда доступен. В один прекрасный день Дэн нюйши потеряла голову от любви. Он был актером кукольного театра теней. И она вначале влюбилась в тень его куклы, которой он управлял. А потом стала и сама такой куклой в его руках. Зарабатывала она тогда даже больше матери Лю нюйши, и все деньги тратила на любовника. Он решил, что так и должно быть и скоро бросил театр и стал жить за ее счет. Но, как говорят в народе, скачущему на тигре трудно слезть. Дэн нюйши влюблялась все сильнее, а он познакомился с невероятно богатой одинокой дамой. И разбил Дэн нюйши не только сердце, но и все лицо, когда она попыталась помешать ему уйти. Она попала в больницу, а он укатил со своей новой в Макао, где и живет по сей день.
Чжао замолчал. Он полез рукой под стол и задел мое колено. Я вздрогнула и отодвинулась.
— Не люби никого, девочка, — проговорил он и ухмыльнулся. — Любовь — змеиный яд, а так как она жалит прямо в сердце, то может вызвать паралич или даже смерть.
Я опустила глаза. Потом все-таки спросила:
— А почему госпожа Дэн не сделает пластическую операцию?
— Не хочет, — не раздумывая, ответил он. — Она мне как-то сказала, что это увечье постоянно напоминает ей о любовнике, словно он все еще с ней.
— Садо-мазо, — пробормотала я на русском.
В этот момент к нам подошел официант и поставил на стол блюда. Мое выглядело странно: закрытый крупный цветок, возвышающийся на тарелке в окружении листочков зелени. Я взяла палочки, раскрыла лепестки и невольно вздрогнула. Внутри лежала жаба. Ее кожа выглядела золотистой и хорошо прожаренной.
— Это лучшее блюдо ресторана, — пояснил Чжао и довольно заулыбался. — Жаба, запеченная в цветке лотоса. Это вкусно. Попробуй, намного нежнее курятины.
Я смотрела на жабу, испытывая смесь голода и отвращения. Потом отделила толстую заднюю лапку и, закрыв глаза, отправила ее в рот. Вкус оказался очень похожим на куриное мясо, но, действительно, намного нежнее. Внутри лапки вместо косточек была начинка, напоминающая грибной паштет.
После ресторана мы поехали в какой-то отель. Чжао, плотно поев собачьего мяса, больше не пил. И трезвел прямо на глазах. В такси он прижался ко мне, потом зашептал, что его раздражает мое белое лицо, что это цвет смерти и что актеры традиционного китайского театра цзинси, выступающие в амплуа негодяев, используют только белый грим. Он задумчиво посмотрел на меня, потом отстранился, достал телефон и куда-то позвонил.
Когда мы приехали в отель, персонал встретил нас подобострастно. Как пояснил Чжао, его родной дядя был владельцем этого отеля. Мы поднялись в роскошный номер.
— Иди в ванную и все с себя смой, — предложил Чжао. — Меня все больше раздражает твоя белая маска.
Я и сама устала от двух кимоно, поясов-оби, высокого парика и толстого слоя грима. С удовольствием все это с себя сняв, я отправилась в ванную и тщательно помылась. Накинув розовый махровый халат, вышла в спальню. Но Чжао там не было. Я упала на огромную постель, покрытую розовым бельем, и мгновенно уснула.
Из тетради лекций Ёсико:
«Мужчина принадлежит Ян.
Особенность Ян в том, что он легко возбуждается, Но он и легко отступает.
Женщина принадлежит Инь. Особенность Инь в том, что ее трудно возбудить,
Но столь же трудно насытить».