Читаем Русская комедия полностью

— Да и некогда. Нам пора на прадедовскую вахту, в «Утес». Где нас и вас у колыбели легендарного героя ждет победный третий стакан.

— Как встретите Луку Самарыча — милости просим в легендарную точку номер тринадцать, чтобы рассказывать современникам, а равно потомкам удивительные, совершенно особые колдыбанские легенды и былины. Запомните пароль. Вопрос: «Как дать пить?» Истинный ответ: «В одолжение».

Ну что скажешь, читатель? Нет, не говори, будто мы подложили достославным землякам большую свинью. Будто поставили их в дурацкое положение.

Кто жаждал вновь узреть пузатое чудовище? Взыгравший Колдыбан. Тогда почему бы нашим землякам не увидеть здесь и сейчас своего вожделенного Луку Самарыча. Его, правда, нет, но разве это препятствие для истинных колдыбанцев?

Да и куда им деваться? Третий стакан ждет. А без третьего стакана ты вообще не колдыбанец. Никакой.

Так что придется всем и вся увидеть то, чего нет. В смысле своего вожделенного Луку Самарыча. А значит, мы, истинные колдыбанцы, так много пострадавшие во славу их вожделенного героя и сотворившие так много удивительных былей, услышим наконец про все про это былины и легенды.

Мы уже предвкушали скорое и особое удовольствие. Уже видели себя у барной стойки. Уже поднимали налитые в край стаканы. Уже готовы были осушить их. В одолжение родной Колдыбанщине. То есть за счет всех и вся.

Мы уже собирались покинуть сцену, то бишь помост, укутанный в старый советский кумач, но тут…

Глава двадцатая

— Мне стыдно за вас!

Все вздрогнули. Этот голос мог принадлежать только одному человеку в мире.

Все вперили взоры в волжскую даль. Но там никого не было. Зато по шатким ступеням на временную сцену-помост поднимался какой-то субъект.

— Мне стыдно за вас! — вещал он голосом, знакомым нам аж до зубной боли. — Весь мир взирает на Колдыбан с верой и надеждой, а Колдыбан взахлеб проводит пустое мероприятие.

— Лука Самарыч? — изумленно вопросила толпа.

— Еремей Васильевич, — решительно представился колдыбанцам субъект.

На помосте действительно стоял Еремей Васильевич Хлюпиков. Но не в брезентовой плащ-палатке. Не в болотных сапогах. Не в штанах шириною с лужу на площади имени Октябрьской революции. Хлюпиков был в новом двубортном костюме. В белоснежной сорочке. И даже при галстуке, завязанном двойным виндзорским узлом. То есть как все и вся. Очевидно, специально. Чтобы его не путали с Лукой Самарычем.

С какой стати этот монстр заявился сюда как снег на голову? Что он затеял?

— Уважаемые сограждане! — твердо заговорил костюмно-галстучный Хлюпиков. — Позвольте вас спросить: кого вы тут слушаете? Кто такие эти люди?

— Это — удалые соратники нашего легендарного героя Луки Самарыча, — аттестовал нас ведущий Леопардов хорошо поставленным голосом, но явно запинаясь, так что мнительный режиссер Станиславский непременно бы обрадовался: «Не верю!»

— На Самарской Луке верят на слово, — усмехнулся новоявленный инспектор, куда более тонкий, чем знаменитый столичный режиссер, и тонко уточнил:

— Верят тому, кто красиво загибает и при этом не тонет. Вот я и хотел бы проверить этих якобы удальцов-соратников. Не сорвутся ли они на крутом повороте? Что скажет публика?

— За! — не задумываясь, согласилась честная колдыбанская публика, охочая до всяких удивительных представлений, тем более задаром.

Вот это поворот! Мы очугунели, подобно монументу, который стащили с пьедестала, решив, что нечего ему гордо пылить на площади, а пусть пылится где-нибудь в уголке в заводском музее.

А монстр заводился, как на воскресном базаре или как на советском митинге.

— Здесь и сейчас совершилась удивительная Колдыбанская быль: Лука Самарыч восстал от смерти к вечной легендарной жизни, — распинался монстр. — Восстал, но… почему-то не спешит явиться перед лицо родного Колдыбана и родной эпохи? Очевидно, тут есть какая-то особая причина. Если собрание не возражает, я назову ее.

— За! — радуется, как дитя на новогодней елке, любопытный Колдыбан.

— Дело в том, — охотно продолжил выступальщик с двойным виндзорским узлом, — что удивительная колдыбанская быль еще не дошла, точнее — не доведена до истинно победного конца. Расставаясь с верными соратниками-удальцами, Лука Самарыч дал им свой особый атаманский завет…

— Если эти люди — действительно соратники Луки Самарыча, — и он погрозил нам пальцем, как базарным спекулянтам, — они должны знать, о чем идет речь.

Читатель, наверняка, помнит ту околесицу, которую нес Лука Самарыч, то бишь сторож Хлюпиков, после того как сдуру подписал ахинею, то бишь исторический приказ № 13. Мы, конечно, тоже помнили всё слово в слово, но как нормальные люди не хотели и не собирались вспоминать.

— Может быть, Лука Самарыч оставил нам еще и атаманский клад? — попытались отшутиться мы, хотя и по-московски, то есть плоско. — И кто вы, собственно говоря, такой? Если мы не ошибаемся, то вы — Еремей Васильевич Хлюпиков. Не более чем пенсионер и ночной сторож. Насколько нам известно, герой Самарской Луки, наш любимый Лука Самарыч не знал никакого сторожа Хлюпикова. Во всяком случае, мы никогда не видели их вместе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Самое время!

Тельняшка математика
Тельняшка математика

Игорь Дуэль – известный писатель и бывалый моряк. Прошел три океана, работал матросом, первым помощником капитана. И за те же годы – выпустил шестнадцать книг, работал в «Новом мире»… Конечно, вспоминается замечательный прозаик-мореход Виктор Конецкий с его корабельными байками. Но у Игоря Дуэля свой опыт и свой фарватер в литературе. Герой романа «Тельняшка математика» – талантливый ученый Юрий Булавин – стремится «жить не по лжи». Но реальность постоянно старается заставить его изменить этому принципу. Во время работы Юрия в научном институте его идею присваивает высокопоставленный делец от науки. Судьба заносит Булавина матросом на небольшое речное судно, и он снова сталкивается с цинизмом и ложью. Об испытаниях, выпавших на долю Юрия, о его поражениях и победах в работе и в любви рассказывает роман.

Игорь Ильич Дуэль

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Там, где престол сатаны. Том 1
Там, где престол сатаны. Том 1

Действие романа «Там, где престол сатаны» охватывает почти весь минувший век. В центре – семья священнослужителей из провинциального среднерусского городка Сотников: Иоанн Боголюбов, три его сына – Александр, Петр и Николай, их жены, дети, внуки. Революция раскалывает семью. Внук принявшего мученическую кончину о. Петра Боголюбова, доктор московской «Скорой помощи» Сергей Павлович Боголюбов пытается обрести веру и понять смысл собственной жизни. Вместе с тем он стремится узнать, как жил и как погиб его дед, священник Петр Боголюбов – один из хранителей будто бы существующего Завещания Патриарха Тихона. Внук, постепенно втягиваясь в поиски Завещания, понимает, какую громадную взрывную силу таит в себе этот документ.Журнальные публикации романа отмечены литературной премией «Венец» 2008 года.

Александр Иосифович Нежный

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Пьесы
Пьесы

Великий ирландский писатель Джордж Бернард Шоу (1856 – 1950) – драматург, прозаик, эссеист, один из реформаторов театра XX века, пропагандист драмы идей, внесший яркий вклад в создание «фундамента» английской драматургии. В истории британского театра лишь несколько драматургов принято называть великими, и Бернард Шоу по праву занимает место в этом ряду. В его биографии много удивительных событий, он даже совершил кругосветное путешествие. Собрание сочинений Бернарда Шоу занимает 36 больших томов. В 1925 г. писателю была присуждена Нобелевская премия по литературе. Самой любимой у поклонников его таланта стала «антиромантическая» комедия «Пигмалион» (1913 г.), написанная для актрисы Патрик Кэмпбелл. Позже по этой пьесе был создан мюзикл «Моя прекрасная леди» и даже фильм-балет с блистательными Е. Максимовой и М. Лиепой.

Бернард Джордж Шоу , Бернард Шоу

Драматургия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия
Пандемониум
Пандемониум

«Пандемониум» — продолжение трилогии об апокалипсисе нашего времени, начатой романом «Делириум», который стал подлинной литературной сенсацией за рубежом и обрел целую армию поклонниц и поклонников в Р оссии!Героиня книги, Лина, потерявшая свою любовь в постапокалиптическом мире, где простые человеческие чувства находятся под запретом, наконец-то выбирается на СЃРІРѕР±оду. С прошлым порвано, будущее неясно. Р' Дикой местности, куда она попадает, нет запрета на чувства, но там царят СЃРІРѕРё жестокие законы. Чтобы выжить, надо найти друзей, готовых ради нее на большее, чем забота о пропитании. Р

Lars Gert , Дон Нигро , Лорен Оливер

Фантастика / Хобби и ремесла / Драматургия / Искусствоведение / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Социально-философская фантастика / Любовно-фантастические романы / Зарубежная драматургия / Романы