92.
93. «Lа venue est toujours a venir» – Derrida J. D’un ton apocaliptique adopte naguere enphilosophie. – Paris, 1983. – p. 72.
94.
95. См.
96.
97.
98.
99. Там же. С. 2–3.
100.
101.
102. Там же.
103. Там же. С. 82.
104. «В этой борьбе за заветы Христа, за подготовку Руси к ее роли грядущего царства Святого Духа боголюбцы отводили церкви совсем новую общественную роль», – пишет С.А. Зеньковский, признавая тем самым, во-первых, влияние на боголюбцев хилиастических идей Иоахима Флорского, а во-вторых, утопизм их идей. Что касается Никона, то, как пишет тот же автор, «несомненно, его новые друзья заразли его своей теократической утопией». См. Зеньковский С. А. С. 181–182.
105.
106.
107. Там же. С. 86.
108. http://krotov.info/acts/17/lyzlov/potemkin.html
109. Путь ко граду Китежу: князь Георгий Владимирский в историях, житиях, легендах. – СПб.: Дмитрий Буланин, 2003. – 232 с. С. 173.
110. БЛДР.Т. 6.
111. Ср.: Путь ко граду Китежу. С. 179–180.
112.
113. Там же. С. 347.
114.
115. Эта идея достаточно ярко выражена в книге: Семен Денисов. История об отцах и страдальцах соловецких… – М.: Языки славянской культуры, 2002. – 272 с.
116. «Неоднократно он [Никон] старался направлять московскую дипломатию на защиту православия, выступая как вселенский покровитель единоверцев, находившихся под гнетом поляков, турок и шведов… едва избранный патриархом, Никон в свою очередь старается влиять на русскую политику и направлять ее с целью покровительства и объединения всех православных». Зеньковский В. С. 162.
117. Именно Феофан переосмысливает термин «самодержавие» как неограниченную власть императора (абсолютизм). Его прежнее содержание, означавшее суверенность и независимость Государя от прочих властей, утратилось, и отныне данный термин стал обозначать только верховную, неограниченную власть. В таком именно значении он употреблялся и употребляется в XIX и XX вв.
118.
119. См. об этом:
120. Здесь и далее цитируется по изданию:
121.
122.
123.
124. Там же. С. 201
125.
126.
127.
128.
129.
130.
131. «Причудливая судьба слов: «революция» в своем изначальном этимологическом смысле… происходит от revolvere, субстантива, который выражает движение, возвращающее к собственному истоку, к отправной точке». Эвола Ю. Люди и руины. Критика фашизма: взгляд справа. – М.: ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ, 2007. – 445 с. С. 7.
132.
133.