— Нет, я этого сделать не могу. Не могу наносить раны ревности моей жене. Пройдет немного времени, и мы встретимся там, где сотрется разница между прошлым и будущим, где обязательно встречаются все, кто расстался с земной жизнью. Все, кто любил и страдал.
Старик разволновался. Слишком живыми и трогательными, любящими женщинами были эти три молодые девушки. Он вздрогнул и увидел, как после его мыслей дорогие лица растворились в тумане и исчезли в Вечности.
Книга закончена 03.05.2012.
Парфюмер
По роману Патрика Зюскинда
Ко мне попало в руки DVD случайно,Его я на одном дыхании смотрелНе зря — тот фильм был гениальнымС названием довольно странным «Парфюмер».Я в нем такие чудеса искусства подглядел.Игра актеров, режиссура так была серьезна,Сюжет в стихах я описал для тех, кто не смотрел,Спешите, покупайте фильм — пока не поздно.Так надоела тривиальность — милые друзья.Та, что с экранов нескончаемым потоком льется.Какая-то таинственная жизнь ко мне пришлаИ отзвуком таинственности в сердце отдается.О, Патрик Зюскинд! Гениальнейшая голова,Которая придумала историю невероятную такую.Которая запомнилась, тревожит иногда,Искусством раскрывая нам загадку жизни непростую.Известно — гений со злодейством несовместен,Убийство — мерзость перед Богом не оправдана ничем,Вопрос о том. «что быть или не быть», здесь не уместен,Уж лучше гению и не родиться — не… за… чем…07.07.2010
Глава первая
Сырая камера, писк крыс и темнота,Ручьями льет вода по скользким стенам.Закован узник в цепи, кажется, что навсегда,И никому до умирающего нету дела.Уж скоро триста лет, когда за ним пришли,И, расковав, тщедушную фигуру потащилиНа площадь «лобную» — там приговор прочли,Под вопль толпы «распни» — обратно притащили.Тщедушный юноша лет двадцати пяти,Огромные глаза пытливые, густая шевелюра,Сутулая спина и длинная ладонь в кисти,Избит и изможден — жестокая судьба-фортуна.Безжалостным пинком — и на холодный пол,Покрытый еле-еле тонкою гниющею соломой,И темнота, и холод — брошенный на произвол,Пока на казнь не поведут дорогою знакомой.О, цепи ржавые — как раны глубоки,Железом растревожены холодным,«О, Боже!» — узника несчастного щади,Он только воду пил, не ел — голодный.Глава вторая