Читаем Русская мода. Фейк! Фейк! Фейк! полностью

Примерно через месяц чеченцы увеличили размер дани, и это стало совсем походить на грабеж. Они путано объяснили, что расценки изменились в связи с инфляцией – хотя какую связь может иметь инфляция с бизнесом по вымогательству денег у мелких предпринимателей, мне было непонятно. Вероятно, вместе с остальными продуктами подорожали патроны, ножи и паяльники, с помощью которых время от времени производился их бизнес.

Еще через месяц у Азама был день рождения, о чем заранее сообщил мне Мурад. «Понимаешь, – сказал он, отведя меня в сторонку. – Азам всегда такой костюм хотел – как у президента в телевизоре. Армани».

Я ответил, что понимаю про день рождения и костюм, и присоединяюсь к поздравлениям, но не понимаю, при чем здесь я.

«Как так? – изумился Мурад, хлопнув себя по коленям. – Вот ты и подари ему этот костюм!»

«Я?!»

«Ты же покупаешь свои штаны за границей! Вот и скажи, чтобы в следующий раз вместе со штанами тебе привезли настоящий костюм. А хороший человек обрадуется, скажет – вай-вай-вай, как хорошо».

У меня были серьезные сомнения касательно того, хороший ли человек будет радоваться костюму, но отказаться было нельзя. В противном случае, Мурад мог подумать, что я не уважаю его подельника, и выдать одну из тех спонтанных эмоциональных реакций, которыми славятся дети гор, и от которых всегда страдают невинные люди.

И я согласился подарить Азаму костюм.

И это стало началом конца.


Для начала я собрал своих девчонок на летучку и объявил им задание.

– Итак, девочки, один серьезный человек хочет, чтобы мы сшили ему костюм-двойку, и чтобы тот непременно выглядел как костюм от Армани. Если честно, я понятия не имею, как должен выглядеть костюм от «Армани», поэтому вся работа по соответствию нашего костюма ожиданиям клиента ложится на ваши плечи – к моему глубокому сожалению. Это будет нудно, кропотливо, вам придется искать выкройки, ткань и так далее – но в данном случае вам важно помнить одно: все это вы делаете для успешного развития нашего бизнеса, а, значит, прежде всего для себя самих и собственного благополучия.

Толкнув эту вдохновляющую речь, я с достоинством удалился, предоставив доделывать остальное девчонкам.

Через три дня костюм был у меня – мы успели точно к срокам. Не знаю, что сказал бы при взгляде на наше творение господин Армани, но лично я нашел продукт годным к употреблению.

Брюки были черного цвета, широкие сверху и слегка сужающиеся к щиколотке. Пиджак был красным, в лучших традициях девяностых, и плечи у него были широченные. Широкими же были и рукава, а в талии пиджак сужался, и для пущей элегантности его можно было застегнуть на две золотые пуговицы. Короче, это был настоящий чеченский шик – в том смысле, в каком я мог его понимать. И – да – позже я нашел в интернете фотографии настоящих костюмов Армани, и могу сказать, что мои девчонки ушли от истины недалеко.

Я был счастлив – настолько, что даже не удосужился повертеть костюм в руках и внимательно к нему приглядеться. Ну, знаете – в идеале нужно было внимательно оценить качество на ощупь, взглянуть на подкладку, придраться к паре деталей и заставить девчат повозиться. Ничего этого сделано не было. Эйфория, наступившая от осознания того, что мы в очередной раз успешно решили чеченский вопрос и никому не будет «секир-башка», отодвинула бдительность на второй план. Поэтому я просто завернул костюм в подарочную упаковку и на радостях купил всей нашей артели вина.

Когда наступил день рождения Азама, я был спокоен. Я побрился, надел галстук, белую рубашку и брюки. Парадной одеждой я надеялся отвести от себя возможные подозрения в отсутствии пиетета – а таковые могли вспыхнуть по поводу и без. По моему мнению, нарядный фасад должен был сыграть роль громоотвода: человек постарался, он нарядился и даже нацепил галстук – все это заслуживает снисхождения, разве нет? Как акустик на военном корабле, вслушивающийся в звуки моря, так и я отчаянно старался уловить исходящие от Азама и Мурада сигналы и пройти по этим враждебным, нашпигованным минами водам невредимым.

Чеченцы уже с утра начали доставать меня по телефону требованиям явиться пред их очи поскорее, но я умело маневрировал, уводил в сторону пущенные в меня торпеды и в итоге явился к празднующим только под вечер.

Перед дверью ООО «Арег» стояло не меньше десятка черных джипов, а внутри помещения веселилась такая компания, что меня чуть не вытошнило тут же, на циновку. В полумраке помещения белели зловещие кавказские лица – большей частью пьяные или обкурившиеся опиатов. Кое-кто из собравшихся уже взялся танцевать лезгинку, потрясая в воздухе огромным, больше похожим на меч кинжалом. Кинжал со свистом проносился в опасной близости от тел и голов других гостей.

Пулемет был на месте – но в отличие от предыдущих моих визитов в «Арег», на этот раз он был собран, смазан и смотрел дулом в сторону входа (то есть туда, где стоял я). Гремела музыка – конечно же, это были «Черные глаза». Из огромного казана, стоявшего на плите, валил удушливый дым. В воздухе пахло страстями и опасностью.

Перейти на страницу:

Похожие книги