Читаем «Русская освободительная армия» против Сталина полностью

После того как правительство рейха уже в конце 1944 г. уведомило союзников, что требует предоставить добровольцам, как обмундированным военнослужащим вермахта, статус немецких военнопленных [570], – как еще будет показано, полное соответствие этой позиции международному праву пришлось признать и государственному департаменту в Вашингтоне, – Жеребков в январе 1945 г. обратился к Министерству иностранных дел и кадровому управлению СС за разрешением установить контакты с Международным Красным Крестом в Женеве. Он мотивировал это желанием прояснить положение попавших в руки союзных войск военнослужащих добровольческих частей, за которых КОНР все же ощущал себя ответственным, хотя, строго говоря, речь не шла о солдатах Власовской армии. Противоречившая международному праву выдача российских добровольцев германского вермахта давно уже началась, когда Жеребков 26 февраля 1945 г. передал берлинскому представителю МКК д-ру Лениху меморандум КОНР, где содержалась просьба к президиуму Красного Креста обратить внимание союзных держав еще на один дополнительный аспект [571] – а именно, на политический характер Освободительного движения, дававший повод для надежды, что солдаты РОА, которых в ином случае ожидало беспощадное уничтожение, смогут воспользоваться правом политических беженцев, как-никак традиционным для западных стран.

К этому моменту делегация МКК в Лондоне уже пыталась по своей инициативе прозондировать позицию британского правительства, однако оно не удостоило ее даже ответа. Подтвердив получение меморандума, профессор д-р Буркгардт 13 апреля 1945 г. через д-ра Лениха указал на особые сложности представительства интересов добровольцев перед западными державами и потому просил передать, что для дела было бы полезно, если бы КОНР – в известном смысле, в качестве ответной услуги – походатайствовал у рейхсфюрера СС о защите узников концлагерей, находящихся в его распоряжении. Итак, власть и влияние Власова в Женеве уже считали достаточно большими, чтобы попросить его о добрых услугах в таком неотложном деле. И Власов не замедлил бросить на чашу весов весь вес своей личности. 17 апреля 1945 г. он в Праге, в присутствии генерал-лейтенанта Ашенбреннера, уполномочил оберфюрера СС д-ра Крёгера обратиться к Гиммлеру и сообщить ему об инициативе МКК с примечанием, что КОНР полностью присоединяется к ней и во всех отношениях поддерживает ее.

В основе инициативы в Международном Красном Кресте по вопросу военнопленных лежало также намерение установить таким путем связь с англо-американцами. Этой же цели должна была послужить поездка в Швейцарию, которую подготавливал лично Жеребков по желанию Власова, в надежде там – возможно, через посредников – вступить в переговоры с дипломатическими представительствами Великобритании и США в Берне. Выездная виза была уже выдана 12 апреля 1945 г. статс-секретарем в Министерстве иностранных дел, бароном фон Штеенграхтом; швейцарский поверенный в делах в Берлине, советник посольства д-р Цендер, который долгие годы пробыл в России и питал явные симпатии к Русскому освободительному движению, похлопотал в Берне за Жеребкова. Тем временем, несмотря на свое обещание, швейцарское правительство отказало во въезде, опасаясь возможного недовольства Советского Союза. Жеребков получил лишь рекомендательное письмо Цендера и доброжелательный совет от него, а также представителя МКК д-ра Мартина – самому попытать счастья на границе. Власов, находившийся в те дни на дальнем горном перевале, выдал 27 апреля своего рода общую доверенность, в которой он представил Жеребкова как «начальника дипломатической и внешней службы» КОНР и поручил ему вести все переговоры «со швейцарскими, испанскими, французскими, английскими, американскими властями, с дипломатическими и военными кругами и Международным Красным Крестом» [572]. Разумеется, такая миссия, направленная столь односторонним образом за несколько дней до конца войны, не могла иметь успеха. Жеребкову не удалось даже преодолеть сопротивление швейцарской пограничной охраны и добиться въезда в Швейцарию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное