Какая грусть! Конец аллеиОпять с утра исчез в пыли,Опять серебряные змеиЧерез сугробы поползли.На небе ни клочка лазури,В степи все гладко, все бело,Один лишь ворон против буриКрылами машет тяжело.И на душе не рассветает,В ней тот же холод, что кругом,Лениво дума засыпаетНад умирающим трудом.А все надежда в сердце тлеет,Что, может быть, хоть невзначай,Опять душа помолодеет,Опять родной увидит край,Где бури пролетают мимо,Где дума страстная чиста, —И посвященным только зримоЦветет весна и красота.<1862>
«Чем тоске, и не знаю, помочь…»
Чем тоске, и не знаю, помочь;Грудь прохлады свежительной ищет,Окна настежь, уснуть мне невмочь,А в саду над ручьем во всю ночьСоловей разливается-свищет.Стройный тополь стоит под окном,Листья в воздухе все онемели.Точно думы всё те же и в нем,Точно судит меня он с певцом, —Не проронит ни вздоха, ни трели.На заре только клонит ко сну,Но лишь яркий багрянец замечу —Разгорюсь — и опять не усну.Знать, в последний встречаю веснуИ тебя на земле уж не встречу.<1862>
«Не избегай; я не молю…»
Не избегай; я не молюНи слез, ни сердца тайной боли,Своей тоске хочу я волиИ повторять тебе: «люблю».Хочу нестись к тебе, лететь,Как волны по равнине водной,Поцеловать гранит холодный,Поцеловать — и умереть!<1862(?)>
«Не первый год у этих мест…»
Не первый год у этих местЯ в час вечерний проезжаю,И каждый раз гляжу окрест,И над березами встречаюВсе тот же золоченый крест.Среди зеленой густотыКарнизов обветшалых пятна,Внизу могилы и кресты,И мне — мне кажется понятно,Что шепчут куполу листы.Еще колеблясь и дышаНад дорогими мертвецами,Стремлюсь куда-то, вдаль спеша,Но встречу с тихими гробамиСмиренно празднует душа.<1864>
«Жизнь пронеслась без явного следа…»
Жизнь пронеслась без явного следа.Душа рвалась — кто скажет мне куда?С какой заране избранною целью?Но все мечты, все буйство первых днейС их радостью — все тише, все яснейК последнему подходят новоселью.Так, заверша беспутный свой побег,С нагих полей летит колючий снег,Гонимый ранней, буйною метелью,И, на лесной остановясь глуши,Сбирается в серебряной тишиГлубокой и холодною постелью.<1864>
Старые сосны.
Рис. А. К. Саврасова. Карандаш. 1854 г.
Государственная Третьяковская галерея.
«Измучен жизнью, коварством надежды…»
Die Gleichmäßigkeit des Laufes
der Zeit in allen Köpfen beweist
mehr, als irgend etwas, daß wir
Alle in denselben Traum versenkt
sind, ja daß es Ein Wesen ist,
welches ihn träumt.
Schopenhauer[75]
{168}
1