Читаем Русская теория полностью

– Да, это известная история. Трудно представить себе более циничного и жестокого правителя. Наверное, нет таких преступлений, которые бы он не совершил за свою жизнь. А то, как он поступал со своей сестрой Лукрецией, просто ужасно.

– Возможно, я неисправимый романтик, но для меня эта история о всепоглощающей страсти. Жаль, но этого почти не встретишь в наше время. Много ли людей сегодня готовы поставить свои и чужие жизни на кон ради достижения верховной власти или обладания любимой женщиной? В Италии самые коварные преступления могут выглядеть красиво. Даже организованная преступность здесь имеет неистребимый романтичный флер.

– Вы тоже хотите основать свою итальянскую империю?

– Что Вы, – улыбнулся Александр. – Я не столь амбициозен. Если повезет, я куплю небольшой домик с красивым садом где-нибудь на неаполитанском побережье и проведу там остаток дней, печатая мемуары о том, что видел и понял в этой жизни.

– Звучит неплохо, – Джульетта сделала глоток освежающего сока из высокого бокала.

– Кстати, о побережье. У меня есть свободная неделя, и я собираюсь отдохнуть у океана. Покататься на доске, побродить по пляжам. Не сочтите за дерзость, мы знакомы совсем немного, но не хотите поехать со мной?

От неожиданности Джульетта чуть не выронила стакан и уставилась на Александра. А затем рассмеялась.

– Слегка неожиданное предложение. А Вы не думали, что у меня может быть муж или жених?

– Нисколько не сомневаюсь, что так и есть. Но поскольку кольца вы не носите, скорее всего, Вы не замужем. Остается жених. Наверняка он славный парень и очень Вас любит. Работает биржевым маклером или адвокатом где-нибудь на Уолл-стрит и всегда занят. Если Вы задержитесь в Мексике на недельку, он не будет волноваться. Соглашайтесь, – Александр наклонился ближе к Джульетте, – я покажу Вам потрясающие места и буду гидом по лучшей мексиканской кухне. Обещаю вести себя прилично.

– Вы просто знаток человеческих душ, – произнесла Джульетта с легкой иронией. – Все русские такие смелые с девушками?

– Ну, я же почти итальянец, – ответил мужчина с улыбкой, – и это не смелость. Я боюсь, что второй возможности пригласить Вас мне может и не подвернуться.

– Я ничего не могу вам обещать, – опустила глаза Джульетта.

– Я буду ждать Вас на Марома Бич, вот мой адрес, – Александр быстрым движением написал на салфетке несколько строк.

– Как красиво садится солнце, – задумчиво произнесла девушка.

Ужин подходил к концу. Они выпили кофе со специями, наслаждаясь теплом и цветом заходящего солнца. Затем Александр проводил ее до такси.

На следующий день Джульетта проснулась позже обычного. Вылезать из кровати не хотелось. Вчерашняя встреча не выходила у нее из головы. Мысль о поездке к океану казалась дикой, но вместе с тем такой пленительной.

«Выбрось это из головы. Ты же не готова поехать черте-куда с первым встречным, даже если он такой красавчик. Что ты скажешь Крису?» – Джульетта перевернулась на спину, накрыла голову подушкой и лежала так некоторое время. Затем легким движением выпорхнула из кровати и прошла в душ, подставляя разгоряченное тело прохладным струям воды.

Вытерев волосы и накинув мягкий халат на голое тело, она подошла к мини-бару и выпила апельсиновый сок. Затем упала в глубокое мягкое кресло и набрала нью-йоркский номер Криса.

– Привет, малыш! – голос Кристиана был, как всегда, бодр и ласков. – Как ты? Я успел соскучиться. Когда ты возвращаешься?

– Привет, любимый! – сердце Джульетты бешено колотилось в груди. – Я тоже соскучилась. Но тут возникли некоторые дополнительные дела. Придется задержаться на три-четыре дня.

– Как жаль. Не задерживайся долго. Люблю тебя.

– И я тебя!

Джульетта откинула голову на спинку кресла и закрыла глаза: «О Боже! Что я делаю?»

* * *

На следующий день она вышла из такси у отеля El Dorado на Марома Бич и осведомилась у портье, где остановился Александр Ильин.

– Мистер Ильин предупредил меня, что у него могут быть гости. Он ждет Вас, – молодой человек подробно объяснил Джульетте, как найти нужное бунгало.

Джульетта подошла к двери. Та оказалась не заперта. Девушка приоткрыла дверь и проскользнула внутрь, сбросив босоножки. Обстановка номера была простой, но сделано было все с душой и со вкусом. И повсюду стояли цветы, наполнявшие комнату нежными ароматами тропиков. На диванчике у окна лежал Александр. Он спал. Джульетта босиком подошла к мужчине. На сильной спине и на левом его плече виднелись шрамы от каких-то ранений. «Похоже, ему будет, о чем писать мемуары», – пронеслось в голове Джульетты. Она посмотрела на спящего мужчину. Рука ее как бы сама потянулась к нему и с нежностью прикоснулась к рубцу на спине.

Александр резко повернулся, и Джульетта оказалась у него в объятиях.

– Ты все-таки приехала! – произнес Александр, не выпуская ее. – Я не переставал ждать тебя.

Небольшим усилием Джульетта освободилась из объятий и прошлась по комнате, поглаживая нежной рукой трепещущие лепестки.

– Красивые цветы.

– Я менял их каждый день. Хотел, чтобы они были свежими, когда ты их увидишь.

– Вы были так уверены, что я приеду?

Перейти на страницу:

Похожие книги