Читаем Русская вера полностью

Самое смешное в доводах «иранцев», что скифский язык не сохранился. А вся их концепция строится на нескольких словах, дошедших до нас благодаря греческим письменным источникам. Среди этих доказательств фигурируют имена трех скифских правителей, противостоявших агрессии персов во главе с царем Дарием в 512 г. до н. э. Вот имена этих героев: Скопасис, Иданфирс и Таксакис. Воля ваша, но если отбросить типично греческие окончание «-ис» и «-ос», то первое имя будет звучать как Скопас, то есть Скотопас. В конце концов, Геродот записывал эти имена на слух, а его информаторы из проживавших в Ольвии греков, судя по всему, не слишком разбирались в тонкостях «скифского» языка. Прокопий Кесарийский в своей книге «Война с готами и персами» упоминает короля турингов Германфера, о значении слова «Герман» мы еще будем говорить, а вот окончание «фер» явно означает «тур», поскольку соответствует названию племени, где начальствует названный правитель. Подобные переводы объясняются особенностями греческого алфавита. В России, например, слово «театр» долгое время произносилось как «феатр», как раз из-за ошибки переводчика. Таким образом, имя второго скифского предводителя звучало, скорее всего, как Донтур, то есть Донской Бык. А поскольку речь идет как раз о скифах-скотоводах, то вряд ли подобные имена, а вернее все-таки прозвища, могут вызывать удивление. Правда, сторонники скифского ираноязычия само слово «дон» считают иранским. Я не исключаю, что на одном из языков иранской группы слово «дон» действительно означает «река», но как в таком случае быть с русским словом «дно» и кельтской богиней Даной? Не восходят ли все эти слова к единому для всех ариев протоязыку? И на каких вообще основаниях иранская языковая группа выделена из единой семьи индоевропейских языков? У нас даже летописное имя Вадим (помните противника Рюрика?) исхитрились произвести из иранских языков. Однако имя Вадимир чисто славянское, а слово «вадить» с ударением на первом слоге означало у наших предков «очаровывать», «околдовывать». Кстати, любимый всеми составителями кроссвордов скифский меч «акинак» – это всего лишь слегка искаженное русское слово «клинок», для того чтобы понять это достаточно убрать первую букву, как мы это уже сделали в имени Иданфирс. У греческого языка есть одна особенность, о которой уже упоминалось выше, начинать иноязычное слово именно с гласной. В частности, славянское имя Родияр по-гречески пишется «Ардовуарий». Кстати, эта особенность прослеживается и в немецком языке: Лаба – Эльба, «работа» – «арбайтен», и происходит это далеко не случайно. Но о немцах речь впереди, а пока вернемся к скифам. Экспедиция Дария в земли «скотопасов» закончилась полным крахом. Не преуспел здесь и другой великий завоеватель, Александр Македонский, полководцы которого Зопирион и Лисимах сгинули в причерноморских степях. Скифы отнюдь не были мальчиками для битья и, согласно Помпею Трогу, трижды добивались господства над Азией. Последний период скифского господства в Азии – это VII в. до н. э. Первые же следует отнести еще к бронзовому веку. Вот что пишет об этом Васильева: «Сопоставив сообщения Страбона, Помпея Трога, Павла Оросия и египетские надписи, можно утверждать, что и Троянскую войну, и войны с хеттскими Мурсилисами и египетскими Рамсесами в конце 2-го тыс. до н. э. вели именно обитатели причерноморских степей, названные «народами моря» только потому, что в Египет они в самом деле прибыли морским путем, через Греческий архипелаг. Наименование в источниках «северных варваров», воевавших с Египтом, то скифами, то киммерийцами доказывает, что в эту пору они представлялись своим соседям родственными народами, если вообще не одним и тем же народом.

Египетские памятники донесли до нас внешний вид воинов Киммерии, боровшихся с фараоном Рамсесом. Они изображены «с бритыми бородами и головами, с длинными торчащими врозь усами и чубом, какой носили наши запорожцы XVI–XVII вв.; черты лица суровые, с прямым лбом, длинным прямым носом… На головах высокие конические барашковые шапки; на туловищах рубахи с каймой по подолу и нечто вроде кольчуг или кожаных курток. На ногах штаны и большие сапоги с голенищами до колен и узкими носками… Сапоги настоящие, современные, какие носят и теперь простые казаки. На руках рукавицы… Вооружение: короткое копье, лук и секира».

Следует отметить также, что египетские источники называли «народы моря» гитами (гетами), а это имя издревле было одним из самых распространенных в скифской среде; так, во времена Геродота «геты» жили на Дунае, «фиссагеты» на Волге и «массагеты» – в Средней Азии… Судя по изображениям, эти древние скифы-геты были удивительно похожи на средневековых казаков. Не оттого ли казачьи руководители носили титул «гетман»?..» («Великая Скифия»).

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторические сенсации

Секретные протоколы, или Кто подделал пакт Молотова-Риббентропа
Секретные протоколы, или Кто подделал пакт Молотова-Риббентропа

Книга посвящена исследованию проекта американских спецслужб по внедрению в массовое сознание мифа о существовании неких секретных протоколов, якобы подписанных Молотовым и Риббентропом 23 августа 1939 г. одновременно с заключением советско-германского Договора о ненападении.Тема рассмотрена автором в широком ключе. Здесь дан обзор внешнеполитической предвоенной ситуации в Европе и причины заключения Договора о ненападении и этапы внедрения фальсифицированных протоколов в пропагандистский и научный оборот. На основе стенограмм Нюрнбергского процесса автор исследует вопрос о первоисточниках мифа о секретных протоколах Молотова — Риббентропа, проводит текстологический и документоведческий анализ канонической версии протоколов и их вариантов, имеющих хождение.Широкому читателю будет весьма интересно узнать о том, кто и зачем начал внедрять миф о секретных протоколах в СССР. А также кем и с какой целью было выбито унизительное для страны признание в сговоре с Гитлером. Разоблачены потуги современных чиновников и историков сфабриковать «оригинал» протоколов, якобы найденный в 1992 г. в архиве президента РФ. В книге даны и портреты основных пропагандистов этого мифа (Яковлева, Вульфсона, Безыменского, Херварта, Черчилля).

Алексей Анатольевич Кунгуров , Алексей Кунгуров

Публицистика / Политика / Образование и наука

Похожие книги