Читаем Русская жизнь-цитаты-14-31-Июль-2020 полностью

сделали за них то, что у них не получилось, или же вели себя так, как привыкли вести себя они. Множество уже точно знает, что будет дальше, чем всё закончится, и недоумевает, почему это непонятно местным... Особенно возмущает, конечно, то, что несут федеральные СМИ (да-да, 'Госдеп', 'жалкие кучки протестующих' и так далее). Это отражает отношение центральной власти к протесту: вместо попытки понять глубинные причины протеста, осознать, что такое массовое движение не возникает на пустом месте, – активная проекция собственной паранойи и попытка заразить ею своих зрителей. Наша власть и её пропагандисты живут в мире, которым управляют всякие 'закулисы и кукловоды', и человеческие порывы для них – что-то непостижимое. И в этом – тотальное неуважение к людям, решившимся на активный протест. А ведь именно это неуважение и вывело-то людей – таких разных – на улицы! Конечно, это очень сложно – продираться сквозь проекции, которые формируются очень быстро, и попытаться понять – что движет людьми. Но единственная основа для хороших отношений с другим человеком, городом, краем, регионом – это уважение. То, чего так тотально не хватает в нашей стране.Я не знаю и не понимаю, чем закончится вся эта история. Вполне возможно, что ничем с точки зрения реализации озвученных требований. Протест объединил множество очень разных людей, пробудил гражданскую активность и самосознание жителей края (для меня было удивительно видеть солидарность с Хабаровском в Комсомольске-на-Амуре и множестве малых городов и сел нашего края. И отдельное спасибо Владивостоку). Это прекрасно. Но да, на одном протесте далеко не уедешь, впереди маячит неопределенность и конечность сил и ресурсов людей, сомнения и растерянность – что дальше? Но люди учатся самоорганизации. Осознают себя субъектами политической жизни. И это – живые люди, ошибающиеся, ищущие себя в новом мире, пытающиеся придать ясную форму чувству собственного достоинства. Да, нам неизвестно, как 'правильно'. Дискутируем, думаем, ищем, пытаемся, разочаровываемся, сомневаемся.И в этих дискуссиях и сомнениях формируется четкий идентификатор: кто перед тобой, 'свой' или 'чужой'? 'Свой' – это тот, кто огорчен арестом Фургала и приветствует любую митинговую активность – конечно, чем больше людей, тем лучше. При этом не имеет значения, каких политических взглядов ты придерживаешься. Это любопытно, но партийная принадлежность арестованного губернатора роли не играет вообще – все упирается в личность, поэтому никакой особой поддержки у ЛДПР в Хабаровском крае нет. Она вся основана на неприятии 'Единой России' и уважении к 'нашему' Сергею Фургалу. 'Чужой' – это тот, кто выступает против митингов или подчеркнуто дистанцируется. Так, местные телеканалы и журналисты, которые в упор не видят никакой протестной активности в родном городе, столкнулись сейчас с серьезнейшим отчуждением от них людей. Там же оказались федеральные СМИ. Чиновники из федерального центра. Мэр Хабаровска – тоже. Фраза, которая моментально превратит вас в чужака, – 'протесты куплены'.Эта поляризация постепенно нарастает. Сейчас, по моим ощущениям, в категорию 'чужой' переходит все, что как-то связано с федеральным центром, а региональная идентичность усиливается. В фейсбуке начали в качестве фона для своего аккаунта использовать флаг Хабаровского края, эти флаги присутствуют и на митингах – при почти полном отсутствии российских. Только сегодня, 25 июля я увидел в шествии людей, которые несли и российские флаги с кричалкой 'Россия, выходи!'. И это связано не с внезапной любовью к стране в целом, а с тем, что в рядах протестующих все большую популярность приобретает мысль о том, что корень проблемы – в федеральном центре и в одиночку Хабаровску эту проблему не решить. Приезд Михаила Дегтярева очень сильно разозлил людей – инстаграм (именно там сосредоточена основная протестная онлайн-активность с сотнями комментариев) просто взорвался злостью, сарказмом, недоумением и мемами про нового губернатора. И главная претензия даже не к экстравагантным поступкам и словам Дегтярева, нет – главное это то, что он чужой для Хабаровского края и навязан чужой Москвой.

Слушаю, читаю иногда некоторых из


Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
Бывшие люди
Бывшие люди

Книга историка и переводчика Дугласа Смита сравнима с легендарными историческими эпопеями – как по масштабу описываемых событий, так и по точности деталей и по душераздирающей драме человеческих судеб. Автору удалось в небольшой по объему книге дать развернутую картину трагедии русской аристократии после крушения империи – фактического уничтожения целого класса в результате советского террора. Значение описываемых в книге событий выходит далеко за пределы семейной истории знаменитых аристократических фамилий. Это часть страшной истории ХХ века – отношений государства и человека, когда огромные группы людей, объединенных общим происхождением, национальностью или убеждениями, объявлялись чуждыми элементами, ненужными и недостойными существования. «Бывшие люди» – бестселлер, вышедший на многих языках и теперь пришедший к русскоязычному читателю.

Дуглас Смит , Максим Горький

Публицистика / Русская классическая проза