Вот и опять, когда Гарри допивал свой чай, к ним подошла пухленькая первокурсница с Хаффлпаффа (явно подосланная кем-то постарше) и, заикаясь и робея, высказала свою просьбу. Дадли небрежно откинул челку. Девчонка благоговейно замерла. Гарри фыркнул в чашку, вытер лицо салфеткой и насмешливо спросил кузена:
- Ну и зачем ты челку дергаешь?
- Потому что лоб – самое приличное место, на котором у меня шрам. Чтобы показать другие, придется раздеваться.
Мелкая залилась краской и сбежала, под громкое ржание гриффиндорцев-старшекурсников. Дадли, не понимая такого бурного веселья, спокойно пожал плечами:
- Пошли, что ли? Как раз до уроков есть время, чтобы ты мне рассказал о своем замечательном открытии.
Они устроились в пустом классе.
- Ну, рассказывай давай! – Дадли очень хотелось щенка цербера. Если не как питомца, то хоть потискать и поиграть. – Где ты умудрился его увидеть?
- А я его не видел. Я его услышал. И унюхал. Ты вспомни...
- Коридор! Коридор чар!* – дошло до Дадли.
- И запертая дверь в самом его конце, за которой можно умереть мучительной смертью. Страаашно?
- Ага. Ты думаешь, там взрослый пес?
- Не. Взрослому потолки низковаты. Да и дверь хиловата.
- Ну, тогда пошли уже?
- Эй! Так сразу? Он нас не сожрет? Может, ему жратвы захватить? Там мяса три кило... молока пару галлонов...
- Какая жратва? Ты чем в зоопарке слушал?! Цербер ничего не возьмет у чужого человека. Это лучший сторож!
- Э-э-э-э... так он нас и порвет на ленточки... Если сторож.
- Я знаю церберский секрет! – уверенно заявил Дадли и направился к двери.
Гарри поспешил его обогнать и уже не слышал, как кузен пробормотал: “Если это действительно щенок, а не взрослая особь. Все обязательно сработает”.
С собой они звать никого не стали.
Добрались без приключений до кабинета чар, перевели дух и, воровато оглядевшись, побежали к запретной двери.
За дверью дышал и взрыкивал большой пес.
- Собааачка, – пропел Дадли и, не раздумывая долго, дернул дверь на себя. – Заперто.
Это было печально... Они уже настроились. Не уходить же теперь?
- А ты помнишь что-нибудь отпирающее? – с надеждой спросил он у Гарри.
- Да! – уверенно ответил тот. – Я читал про развитие отпирающих чар в учебнике. Ну, когда папа у нас ту книжку отобрал...
- Действуй! – Дадли отошел от двери и на всякий случай зажмурился. Потом вспомнил кое-что и завопил. – Стой! Стой!
Гарри, уже вошедший в образ великого волшебника, раздраженно буркнул:
- Ну, что еще?
- Я тебя предупредить забыл, что церберу, чтобы он не напал, поют колыбельные.
- Ясно.
Гарри встал в величественную позу колдующего архимага и опять не услышал бормотание кузена:
- Правда, это только на щенков действует.
- А-Мухаморра! – воскликнул Гарри и так махнул рукой, что Дэ порадовался своей предусмотрительности: с такой силой ткнуть – можно и синяков наставить.
- Не сработало, – констатировал он очевидное.
- Сам вижу. А-МухАмура. Нет. Еще что-то было... Алоха...
- Ты как Али-Баба! – захихикал Дэ, смиряясь с мыслью, что придется копаться в учебнике по чарам. Он даже оглянулся на кабинет: может, там есть какой старый томик?
- Точно! – озарило Гарри. – Сим-сим, откройся! – и ткнул палочкой в сторону двери. Бумкнуло, грохнуло и дверь разлетелась в мелкую щепу. Гарри с запозданием вспомнил, что это заклинание в древние времена волшебники учили одновременно с какими-то чарами восстановления... Репульсо, что ли?
В дверной проем высунулись сразу три морды. Флаффи был ошеломлен внезапным нападением на дверь, но быстро приходил в себя.
- Ой. – сказал Гарри.
- Пой быстрее, – толкнул его Дадли. И сам замычал что-то невнятное.
- А что петь?
- Сааа-ааа-аа само-о-ое вре-меч-ко. Уточ-нить ре-пер-туар. Ты на-шел, любимый ко...
- Какой “ко”? Я “ку”, в смысле – кузен.
- А-аа-аа-аа. А. аа. аа. аа.
- Гадский ку, ты, дорогой кузен. – Гарри почесал в затылке и вспомнил колыбельную, которую тетя пела, когда они заболели ветрянкой. – Тэдди-мишка, Тэдди-мишка, обернись.
Морды зевнули и глазки Флаффи сомкнулись.
На словах: “Тэдди-мишка, помолись”, щеночек крепко спал.
- Бежим? – хрипло спросил Гарри, испуганный тем, что они натворили.
- Не останавливайся! Пой! Он просыпается! – вскрикнул Дэ, тыча пальцем в сторону щеночка.
- Дидли, дидли, ду, – затянул Гарри новую песенку, удивляясь, сколько он, оказывается, знает колыбельных.
- Пой хоть чего, только не молчи. А я за взрослыми.
- За Хаа-аа-гридом?
- Кого встречу. Держись только! – и Дэ сорвался с места.
Сперва он толкнул дверь в кабинет чар – заперто.
До учительской было далеко. До Хагрида еще дальше. Дадли притормозил на развилке, подумал и побежал к кабинету директора.
- Северус.
- Минерва.
- Что это?
- Гимн. Гимн магловской спортивной команды.
- Но... Это же...
- Да, прямиком от двери, где “можно умереть мучительной смертью”. И я готов держать пари, что мы найдем там гриффиндорца.
- Я даже догадываюсь, какая это могла бы быть фамилия.