Читаем Русские поэты XVIII века. Стихотворения, басни полностью

Долины, Волга, потопляя,Себя в стремлении влечешь,Брега различны окропляя,Поспешно к устию течешь.Ток видит твой в пути премены,Противности и блага цепь;Проходишь ты луга зелены,Проходишь и песчану степь.Век видит наш тому подобноРазличные в пути следы:То время к радости способно,Другое нам дает беды.В Каспийские валы впадаешь,Преславна мати многих рек,И тамо в море пропадаешь, —Во вечности и наш так век.<1760>

Ода анакреонтическая

Ежели бы можно былоОткупиться мне от смерти,О стихах бы я не думал,О богатстве бы я думал.Стихотворство стихотворцаОт могилы не избавит,А своей он вечной славыВечно чувствовать не станет;Но, стихи дая народу,Людям делаю забаву,А богатство собирая,Им не делаю забавы;Так богатого почтеннейМногократно стихотворец.Плюну я на все богатство,Дай мою, Эрата, лиру,Буду пети о КларисеИ гласить ее заразы,Вкорененные мне в сердце.Дай, слуга, ты рюмку полнуВиноградного мне соку;Выпью это за здоровьеЯ возлюбленной Кларисы.Как умру, уж пить не стануЗа Кларисино здоровье.Здравствуй долго, дорогая,И люби меня, Клариса,Сколько я люблю Кларису.

Элегии

К г. Дмитревскому на смерть Ф. Г. Волкова

Котурна Волкова пресеклися часы.Прости, мой друг, навек, прости, мой друг любезный!Пролей со мной поток, о Мельпомена, слезный,Восплачь и возрыдай и растрепли власы!Мой весь мятется дух, тоска меня терзает,Пегасов предо мной источник замерзает.Расинов я театр явил, о россы, вам;Богиня, а тебе поставил пышный храм;В небытие теперь сей храм перенесется,И основание его уже трясется.Се смысла моего и тщания плоды,Се века целого прилежность и труды!Что, Дмитревский, зачнем мы с сей теперь судьбою?!Расстался Волков наш со мною и с тобою,И с музами навек. Воззри на гроб его,Оплачь, оплачь со мной ты друга своего,Которого, как нас, потомство не забудет!Переломи кинжал; театра уж не будет.Простись с отторженным от драмы и от нас,Простися с Волковым уже в последний раз,В последнем как ты с ним игрании прощался,И молви, как тогда Оскольду извещался,Пустив днесь горькие струи из смутных глаз:«Коликим горестям подвластны человеки!Прости, любезный друг, прости, мой друг, навеки!»<1763>

«Уже ушли от нас играния и смехи…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия
100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия