Читаем Русские поэты XVIII века. Стихотворения, басни полностью

К сатирической музе (с. 93). К тому ж я не Депро, не Плавт, не Диоген… – Имеются в виду теоретик французского классицизма и автор образцовых сатир Н. Буало-Депрео (1636–1711), римский комедиограф Плавт (ок. 254–184 до н. э.) и греческий философ-киник Диоген Синопский (IV в. до н. э.). И так уж думают, что я, как Тимон, дик… – известный афинский мизантроп Тимон Афинский (V до н. э.), собеседник Сократа.

Василий Иванович Майков (1728–1778)

Из ярославских дворян. В юности служил в гвардии. В конце 1761 г. вышел в отставку и поселился в Москве, где сблизился с кружком М. М. Хераскова и печатался в издаваемых им журналах. В 1765 г. вышел сборник Майкова «Нравоучительные басни». Вскоре он поступил на гражданскую службу, в 1768–1775 г. жил в Петербурге, скончался в Москве. Самое известное сочинение Майкова – комическая поэма о похождениях пьяного ямщика «Елисей, или Раздраженный Вакх» (1771), пародия на жанр эпической поэмы. Он сочинял также духовные и торжественные оды, трагедии, комические оперы, начинал писать настоящую эпическую поэму о Смутном времени «Освобожденная Москва» (не завершена). Почитатель Сумарокова, Майков был сторонником ясности и простоты в стихах, полагая их достоинство не в «пышном слоге», а в глубине мысли. Его лучшие лирические стихотворения написаны на духовные и философские темы: «Ода о суете мира, писанная к Александру Петровичу Сумарокову» (1775), «Ода Счастие» (1777), «Ода преосвященному Платону… о бессмертии души в рассуждении бесконечных наших желаний» (1778) и др.


Ода о вкусе Александру Петровичу Сумарокову (с. 99). См. в наст. изд. ответное стихотворение Сумарокова. Прадон предпочитаем ложно Расину «Федрой» был своей… – В один год со знаменитой трагедией Ж. Расина «Федра» (1677) появилась трагедия соперничавшего с ним драматурга Прадона (1632–1698) на тот же сюжет («Федра и Ипполит») и имела некоторый успех.

Козел и Жемчужная раковина (с. 101). Переложение одноименной прозаической басни датского писателя Людвига Гольберга (1684–1754).

Ипполит Федорович Богданович (1743–1803)

Поэт, переводчик, журналист. Из малороссийских дворян, родился под Киевом. В 1754 г. приехал в Москву, с 1757 г. некоторое время учился в гимназии при Московском университете, пользовался поддержкой М. М. Хераскова, сотрудничал в его журналах. С 1764 г. служил в Петербурге. В 1795 г. вышел в отставку. Последние годы жизни провел в Курске. Богданович много занимался журналистикой и переводами, его лирические стихотворения не слишком многочисленны, но среди них есть произведения разных жанров (духовные оды, идиллии, любовные песни и др.). Сборник его стихотворений «Лира» вышел в 1773 г. Главное произведение Богдановича – поэма «Душенька» (1783), «древняя повесть в вольных стихах», оригинальная обработка сюжета галантного романа Ж. де Лафонтена «Любовь Психеи и Купидона» (1669), в свою очередь заимствованного из вставной новеллы в романе Апулея «Золотой осел» (II в. н. э.).


Станс к Михаилу Матвеевичу Хераскову (с. 104). Стихотворение написано в ответ на обращенные к Богдановичу советы и похвалы его «Душеньке» в послании Хераскова «Ее сиятельству княгине Екатерине Романовне Дашковой» (1783). Священны Нумины уставы… – Имеется в виду роман Хераскова «Нума Помпилий, или Процветающий Рим» (1768) о легендарном царе и законодателе Древнего Рима. Пильпаи, Федры, Лафонтены… – имеются в виду баснописцы: легендарный индийский сказочник Пильпай (Бидпайя), римский баснописец Федр (I в. н. э.) и Лафонтен. Во храм ли вступишь Мельпомены… – т. е. начнешь ли сочинять трагедии.

Денис Иванович Фонвизин (1745–1792)

Из дворянского рода, восходившего к перешедшему на русскую службу ливонскому рыцарю XVI в. С 1756 г. учился в гимназии Московского университета, с начала 1760-х гг. получил известность как переводчик. С 1763 г. жил в Петербурге. В 1769–1782 гг. был секретарем и доверенным лицом графа Н. И. Панина (1718–1783), руководившего внешней политикой России; вслед за ним в 1782 г. вышел в отставку. Знаменитые комедии Фонвизина «Бригадир» (1769) и «Недоросль» (1782) написаны в прозе, но первые его драматические произведения были стихотворными – это комедия «Корион» (1764) и перевод трагедии Вольтера «Альзира» (1762). В 1760-х гг. в Петербурге он, видимо, написал цикл сатир, из которых полностью сохранилось только «Послание к слугам моим…» (опубл. в 1769 г.). Сохранилось еще несколько его стихотворений, но известностью пользовалась только басня «Лисица-Кознодей» (1787) (стихотворный перевод басни Х.-Ф. Шубарта).


Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия