Читаем Русский акцент полностью

Борис вдруг вспомнил, как на первом курсе института (это было почти полвека назад), на экзамене по истории КПСС, ему попался вопрос «Постановление ЦК КПСС о пенсионном обеспечении трудящихся» (в то время решения съездов и пленумов коммунистической партии в обязательном порядке входили в экзаменационные билеты). Тогда слово «пенсия» ему казалось чем-то очень далёким где-то за пределами галактики. И вот, пожалуйста, эта далёкая галактика приблизилась вплотную. Причём расстояние это измерялось не в космических парсеках, а в земном интервале времени, которое пролетело, как один миг. В активе остались учёба в институте, аспирантура, защита диссертации, плодотворная трудовая и исследовательская деятельность, более полусотни научных публикаций, руководящие должности и учёные степени и звания. Однако наиболее весомым активом являлась любимая жена Татьяна, две очаровательные дочери: Светлана и Наташа, две прелестные внучки: Николь и Даниэль и два неотразимых внука: Максим и Дэвид. В пассиве обрела зримые очертания пенсия под затёртым названием «заслуженный отдых». Борис знал, часть этого отдыха займёт продолжение «сеяния» пусть и не вечного, но, уж точно, разумного и доброго в университетах и колледжах, которые он даже не думал оставлять. Оставшуюся же часть времени он планировал посвятить внукам, вложить в них то, что не успел из-за своей занятости дать своим дочерям.

Так получилось, что выход Бориса на пенсию совпал с 25-летием Большой алии из СССР. Слово алия в переводе с иврита означает восхождение. Идиома «Большая алия» подразумевает массовую репатриацию евреев СССР в Израиль, начавшуюся в 1990 году. За этот период Страну Советов покинуло более одного миллиона лиц еврейской национальности. Борис был включён в список приглашённых на празднование этого, значимого для страны, события. Когда он вошёл в холл зала, где должен был проходить праздничный вечер, ему бросились в глаза пять ярких панно. На одном из них, красного цвета, большим курсивом были выписаны строки из стихотворения российского писателя, москвича, Аркадия Хайта:

«Евреи, русские таланты, разбросанные по земле,Мы все немного эмигранты: в Берлине, Праге и Орле.Мы всюду дома, как не дома,И каждый вновь бежать готов, едва услышит всем знакомыйПривычный возглас «Бей жидов!».Про нас легенды распускают:Что мы неправильно живём,Что всех на свете презираем,Что Русь Масонам отдаём…Твердят про нас, что Золотому мы поклоняемся Тельцу,Что по ночам сидим мы дома и добавляем кровь в мацу.Во всём всегда вина евреев: что нету масла, сыр пропал,Что плохо греют батареиИ что автобус опоздал.Идёт ли снег, иль дождик мочит,Иль не приходит коммунизм,Иль кто-то выпить сильно хочет…Всегда виновен сионизм.Евреи, русские таланты,Житомирцы и москвичи,Учёные и музыканты,Пенсионеры и врачи.Давайте жить на свете будемКрасиво, долго и всерьёз!А, если кто-то нас не любит,Ну, что ж «А гиц ин Паровоз!».Не будем никого боятьсяИ просыпаться по ночам,А будем весело смеятьсяНазло различным сволочам!И в эти времена лихиеЯ повторяю всей душой,Спасибо вам, что вы живые!Спасибо вам, что вы такие!»

На втором панно, уже зелёного цвета, тем же курсивом приведены высказывания российского писателя Михаила Веллера:

«Смешные… эти евреи… У него, у этого народа, всё с ног на голову – не как у нормальных людей:

– Они читают справа налево,

– Они не косят от армии,

– Они предупреждают врага о своей бомбардировке,

– Они за одного своего отдают тысячу врагов,

– Они предписывают своим военным при попадании в плен сдавать всю информацию, только чтобы выжить,

– Они прикрывают собой чужих детей,

– Они обороняются, а их упрекают в насилии,

– Они живут по закону, а не по понятиям,

– Они не пьют с тридцать первого на первое. А если и пьют, то первого идут на работу,

– Они из пустыни сделали Эдемский сад,

– У них парламент место для дискуссий. А вместе с ним и весь Израиль,

– В субботу их семьи вместе едят и поют,

– У них офигенно дорогой бензин, а по утрам страна стоит в пробках,

– У них, чем выше должность, тем труднее отмазаться от суда,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы
Люди августа
Люди августа

1991 год. Август. На Лубянке свален бронзовый истукан, и многим кажется, что здесь и сейчас рождается новая страна. В эти эйфорические дни обычный советский подросток получает необычный подарок – втайне написанную бабушкой историю семьи.Эта история дважды поразит его. В первый раз – когда он осознает, сколького он не знал, почему рос как дичок. А второй раз – когда поймет, что рассказано – не все, что мемуары – лишь способ спрятать среди множества фактов отсутствие одного звена: кем был его дед, отец отца, человек, ни разу не упомянутый, «вычеркнутый» из текста.Попытка разгадать эту тайну станет судьбой. А судьба приведет в бывшие лагеря Казахстана, на воюющий Кавказ, заставит искать безымянных арестантов прежней эпохи и пропавших без вести в новой войне, питающейся давней ненавистью. Повяжет кровью и виной.Лишь повторив чужую судьбу до конца, он поймет, кем был его дед. Поймет в августе 1999-го…

Сергей Сергеевич Лебедев

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза