Читаем Русский язык на пальцах полностью

Все остальные слова в предложении прибавляются только для большей ясности выражения. Но для составления предложения другие слова не обязательны.

Подлежащее и сказуемое, выражая вместе одну мысль, составляя одно предложение, находятся в неразрывной связи между собой. Эта связь обозначается окончаниями глагола, так что с изменением подлежащего непременно изменяется и сказуемое.

Например, если мы хотим сказать об одной птице, мы говорим: «птица летает и поёт»; а если о многих птицах, то – «птицы летают и поют».

Вот бы и всё остальное в русском языке было таким же понятным.

Но не тут-то было, и мы будем иметь возможность убедиться в этом множество раз.

<p>Второстепенные члены предложения</p>

Все прочие члены предложения, кроме подлежащего и сказуемого, называются второстепенными.

Они поясняют, уточняют, дополняют. Они помогают более полно и точно описывать предметы и явления окружающей действительности.

Второстепенный член предложения, который обозначает предмет и отвечает на вопросы косвенных падежей (КОГО? ЧЕГО? КОМУ? ЧЕМУ? и др.), называется дополнением.

Обычно дополнение относится к глаголу-сказуемому и чаще всего выражается существительным или местоимением.

С примерами нам в этом разделе опять помогут Александр Дюма и Джоанн Роулинг:

Я дал вам возможность научиться владеть (чем?) шпагой.

Белая королева метнулась (к кому?) к нему.

Второстепенный член предложения, который обозначает признак предмета и отвечает на вопросы КАКОЙ? КОТОРЫЙ? ЧЕЙ? называется определением.

Это – дело чрезвычайной важности, от которого, быть может, зависит вся наша (чья?) будущая (какая?) судьба.

Чаще всего определение выражается именем прилагательным. Прилагательное согласуется (ставится в том же роде, числе, падеже) с существительным, которое оно поясняет.

Определения могут не только характеризовать предмет по цвету, форме и т. д., но и выражать чувства человека, его впечатления от предмета.

Всю середину комнаты занимал (какой?) квадратный стол с книгами и бумагами, поверх которых лежала (какая?) развернутая (какая?) огромная карта города Ла-Рошели.

Их встретил такой (какой?) отвратительный запах, что если бы они не зажали носы, то наверняка потеряли бы сознание.

Обстоятельством называется член предложения, который обозначает, как, когда и где совершается действие, и отвечает на вопросы: ГДЕ? КУДА? ОТКУДА? (обстоятельство места); КАК? КАКИМ ОБРАЗОМ? (обстоятельство образа действия); КОГДА? КАК ДОГЛО? (обстоятельство времени).

Обстоятельства обычно выражаются наречиями или именами существительными в косвенных падежах.

Знатный проезжий (как?) медленно перевел взгляд с коня на всадника.

Он ни на минуту не усомнился, что именно Арамис беседует с дамой, стоящей (где?) под окном.

Пойдем (откуда?) отсюда (каким образом?) скорее, тут нечем дышать.

Обстоятельства, указывая, где, как, когда, как долго происходит действие, помогают описать его более точно, конкретно. Поэтому обстоятельства чаще всего относятся к сказуемому.

К сожалению, в русском языке не все члены предложения согласовываются друг с другом в числе, лице и роде. Постоянное согласование бывает только в числе, но и тут имеется исключительный случай, когда глагол «есть» употребляется вместо другого глагола.

«У меня есть книги».

Простейшее, казалось бы, предложение. Но в нём подлежащее «книги» стоит во множественном числе, а сказуемое «есть» (имеются) – в единственном числе.

Согласование же в родах и лицах бывает одно вместо другого, то есть так – или в роде, или в лице.

«Он пишет».

Тут подлежащее и сказуемое согласованы в числе и лице, но рода не видно, потому что можно сказать: «он пишет», «она пишет», «оно пишет». То есть окончание глагола остается одно и то же для всех родов.

«Пишу». «Пишем». «Буду писать». «Будут писать».

В настоящем и будущем времени глагол показывает лица, но не обозначает родов.

В прошедшем же времени, наоборот, глагол показывает роды, но не обозначает лиц.

А вот во множественном числе прошедшего времени глагол не показывает ни лиц, ни родов, поэтому согласование подлежащего и сказуемого остается только в числе: «они писали».

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека вундеркинда

Головоломки профессора Головоломки
Головоломки профессора Головоломки

Что может быть интереснее и увлекательнее загадок, лабиринтов и головоломок? Ведь иногда простая задачка может завести в тупик и лишить спокойствия на целый день. Но тем не менее, поломав голову над такой трудностью и придя в итоге к правильному решению, вы сможете получить потрясающий заряд энергии и уверенности в собственных силах!Головоломки М.А. Гершензона разнообразны и необычны – это рисунки-лабиринты, оптические иллюзии, загадки по принципу оригами, фокусы, шутки, задания на логику и внимательность. Каждый сможет найти интересную для себя задачу и придумать свое оригинальное решение! Примерьте на себя роль веселого художника или всезнайки, придумавшего собственные загадки, найдите несоответствия и ошибки в обычных художественных текстах, поразмышляйте над головоломками и задачами.

Михаил Абрамович Гершензон

Игры, упражнения для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Анатомия на пальцах
Анатомия на пальцах

Организм человека изучают три науки — анатомия, физиология и гигиена. Анатомия изучает строение организма. Физиология изучает функции органов и всего организма в целом.Гигиена изучает условия, необходимые для сохранения и укрепления здоровья.Среди трех этих наук самой трудной для понимания, что в школах, что в высших учебных заведениях, традиционно считается анатомия. Бытует мнение, что анатомию можно одолеть только зубрежкой. Зубрить, зубрить и еще раз зубрить! Иначе никак! На самом же деле это не так. Если рассматривать человеческий организм как единую систему, а не набор отдельных органов, то сразу становится ясно, насколько логично он устроен. Нужно не зубрить, а думать — понимать назначение каждого органа, видеть взаимосвязь между органами и системами и т. п. При таком подходе зубрить ничего не придется.

Андрей Левонович Шляхов

Научная литература

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей

Английский язык с А. Конан Дойлем. Собака БаскервилейТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Сергей Андреевский

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика / Драматургия / Драматургия