Читаем Русский Лондон полностью

На половине Королевы Марии находится великолепная церковь. Преддверие ея украшено прекрасными статуями Веры, Надежды, Любви и Щедрости. Главная картина над олтарем, изображающая спасенье Св. Петра от кораблекрушения у острова Мальты, кисти знаменитаго Веста[385]. Нельзя выбрать предмета приличнее для здешняго храма, предмета, который бы имел более влияния на сердца зрителей, из коих почти каждой неоднократно извлекаем был из подобной опасности, единственно рукою Всевышняго!

В третьем корпусе живет Губернатор и чиновники. Там находится зала для Совета, украшенная многими портретами знаменитых Адмиралов и мореходцев. Между ними я также заметил портрет Иакова Ворлея, перваго пансионера сей больницы.

Из числа барельефов, украшающих портики, всех прекраснее и справедливее показался мне представляющий Великобританию, обогащенную и прославленную мореплаванием и торговлею. Здесь, вместо надписи salus рubliса[386], я поставил бы сей прекрасный стих:

Le trident de Neptune est le scкpte du monde[387].

Чтобы окончить раcсматривание сего удивительнаго заведения самым приятным образом, надобно пойти в палаты, где живут пенсионеры. Каждая из оных вмещает до 50 небольших чистых комнаток, разделенных между собою перегородками. Посреди палаты камин, и пред ним несколько налоев с библиями: там престарелые воины, согревая охладевшие члены, согревают и дух свой огнем Божественнаго писания. Войдите в каждую комнату и подивитесь чистоте и порядку.

Как должен быть счастлив матроз, проведший жизнь свою на корабль в тесной койке, в безпрестанном шуму и многолюдстве, получа особенную для себя комнату и сделавшись покойным обладателем своего уголка! Во многих из них я видел разныя украшения, как то: компасы, секстанты, модели кораблей, эстампы кораблекрушений, морских сражений и проч.

При открытии Гринвической больницы принималось в оную только 52 человека. Число увеличивалось ежедневно, так что теперь здесь находится 2410 человек, 149 прислужниц и 3000 пенсионеров, живущих вне дома.

Каждой пенсионер, живущий в сем доме, получает ежедневно следующее: белой хлеб в 16 унций и две кружки пива; по воскресеньям и вторникам по фунту баранины, в субботу, понедельник и четверток по фунту говядины, а в среду и пятницу гороховый суп, сыр и масло. Благотворительность отечества простирается до того, что кроме попечения о их необходимых потребностях, удовлетворяют даже их привычкам. Всякой матроз получает по шиллингу в неделю на табак, а боцман по два и более. Каждый пенсионер на два года имеет полную пару платья из синяго, довольно тонкаго сукна, шляпу, три пары шерстяных синих чулок, три пары башмаков и четыре рубахи.

Пенсионер, вне дома жительствующий, получает по 7 фунт[ов] стер[лингов] (140 руб.) ежегодно и может брать деньги сии во всех частях Англии от таможенных Директоров…

Губернатор Гринвичской больницы назначается обыкновенно старший Адмирал; прочие чиновники выбираются также из знатных Государственных людей.

Позади зданий находится знаменитый Гринвичской парк. Он по всей справедливости почитается прекраснейшим из всего Государства, по местоположению своему, возвышающемуся амфитеатром над рекою Темзою, а более по очаровательным видам, представляющимся отсюда во все стороны.

Вступив на самую большую возвышенность, где находится славная Гринвичская обсерватория, я нашел несколько почтенных инвалидов, которые предлагали гуляющим зрительные трубки: я взял одну и – более часу восхищался прелестными картинами! В лево в тумане неизмеримая столица; а на правой стороне Гревзепд и широкая река, покрытая судами. Нет пера, нет кисти описать все видимое! Подле обсерватории находится павильон, принадлежащий ко дворцу Принцессы Валлийской.

Не далеко отсюда, на Брандербергском поле, любопытный должен посмотреть дом знаменитаго Кавалера Ванберга[388], построенный им по фасаду Бастилии, в коей он содержался…

По обеим сторонам дороги, идущей из Лондона в Гринвич, находятся прелестные сельские домики, чистые, светлые, так что глаз путешественника невольно проникает в самую их средину и восхищается прекрасными семейственными картинами. Тысячи различных экипажей, один другаго лучше, один другаго великолепнее, едущих в зад и вперед, попадаются на каждом шагу.

Н. И. Греч

Перейти на страницу:

Похожие книги

Автостопом через Африку
Автостопом через Африку

Эта книга — художественное описание реального «вольного путешествия» Надеюсь, что мой труд позволит читателю взглянуть на дальние страны по-новому, изнутри, и узнать «новую версию» устройства мира, отличную от той, что нам старательно, изо дня в день, показывают по телевизору и в глянцевых журналах.Это путешествие (и книга), надеюсь, только «первый этап» кругосветной экспедиции «Круглый мир». Тут многие читатели могут спросить: а что вообще можно назвать кругосветной экспедицией? Очевидно, категоричного ответа тут не существует. Человек вышедшей из дома на восток и пришедший с запада, кругосветчик? А если он несколько раз в течение года возвращался с маршрута и снова продолжал свое путешествие? Если на его пути встретилась река и он переправился через нее на лодке? А если переправился на каком-либо транспорте через океан (что, согласитесь, неизбежно)? А если некая страна закрыта для путешествий, или просто по каким-либо причинам, не дала ему визу? Как видите, чем больше вопросов, тем больше ответов. Очевидно, что биолог скажет вам: «Кругосветная экспедиция непременно должна пролегать через разные климатические зоны!» Не менее категоричен будет и географ: «Кругосветным считается маршрут, протяженностью не менее 40 000 км, с двумя пересечениями экватора… можно добавить еще и определенное количество континентов».Таким образом, каждый потенциальный кругосветчик сам определяет для себя маршрут, сообразно целям, задачам и методам своего путешествия. Так, многие люди совершают кругосветки исключительно ради славы (прославления своего имени или спонсора).Другие ставят рекорды для книги Гиннеса, третьи преследуют чисто спортивный интерес и даже включают свое путешествие в чемпионат по неким видам спорта…С автостопом же — еще сложнее. Ведь у каждого человека (и автостопщика) свое определение автостопа: для одних он — способ халявного перемещения (хиппи), для других — метод доказать всем, что ты круче своих конкурентов («спортивные» автостопщики), для третьих — способ познания мира и самого себя. Именно к третьей группе принадлежат «вольные путешественники» из Академии Вольных Путешествий. Многие называют нас «научными автостопщиками», потому что мы организуем поездку туда, где еще не ступала нога автостопщика, мы открываем новые страны и континенты, показываем через свои книги мир таким, какой он есть на самом деле, «изнутри», а не таким, каким его хотят показать нам политики и журналисты.1.1 — c-rank — структура, ошибки, прочее. Картинки уменьшены, ибо для читалок файл на 50 мегов — чистое убийство, да и 18 многовато…

Григорий Александрович Лапшин , Григорий Лапшин

Хобби и ремесла / Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Дом и досуг / Словари и Энциклопедии
Все о Риме
Все о Риме

Города бывают маленькими и большими, очень маленькими и очень большими, интересными и не очень, имеющими свое лицо и безликими, удобными для жизни и работы, когда город служит человеку, и такими, где кажется, что человек подчинен городу, живет по его законам. И есть еще одна категория городов – Великие Города, города, обладающие особым духом, аурой, притягивающей к себе миллионы людей. Попадая в такой город, человек понимает – вот оно, вот тот Город, с которым ты раньше был знаком только по книгам и фотографиям, а теперь видишь своими глазами.Наверное, ни у кого не возникает сомнений в том, что Рим по праву относится к числу Великих Городов. Вечный город уникален и неповторим, он притягивает к себе, как магнит, попав в него, хочется наслаждаться им как можно дольше. И узнавать, узнавать, узнавать…

Андрей Юрьевич Хорошевский

Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Словари и Энциклопедии
Венецианские тайны. История, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках
Венецианские тайны. История, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках

Книга венецианца Альберто Тозо Феи – это путеводитель по Венеции мифов и тайн. Она составлена из семи маршрутов по всем шести историческим районам-сестьерам Венеции, с указанием улиц и приложением подробных карт-схем. Однако «стержнем», на который нанизываются прогулки, выступает не история памятников архитектуры и стилей живописи, как в обычных путеводителях, а городские легенды. Но поскольку почти во всех этих легендах фигурируют исторические персонажи, а призраки появляются в местах исторических, автор – всегда к месту – дает и «обычную» познавательную информацию: рассказывает об истории Венеции и описывает ее наиболее известные архитектурные памятники. Альберто Тозо Феи (р. 1966) происходит из семьи потомственных стеклодувов, и до выхода этой книги был известен как специалист и энтузиаст истории муранского стекла. Это его первая книга, вышедшая за рамки его прямой специальности, и за ней последовали многие другие.

Альберто Тозо Феи

Путеводители, карты, атласы / Зарубежная справочная литература / Словари и Энциклопедии