Читаем Русский мат полностью

ОБСПУСКАТЬ — совершить эякуляцию на кого-то.

Они трахались и так и сяк, в конце концов мужик обспускал девкам сиськи, после чего все мирно разошлись по своим столикам.

Железный марш, № 17

ОБСПУСКАТЬСЯ — испытывать сильное половое возбуждение, спустить несколько раз.

— Ой, девки, он так ебёт, так ебёт — я обспускалась, бля буду — пять раз кончила! — хохотала довольная Оксана.

Петр Алешкин. «Тамбовская красавица»

ОБССЫВАТЬ — пачкать мочой.

ОБССЬШАТЬСЯ — пачкаться мочой, ссать в штаны.

ОБТРАХАТЬ — выебать.

ОБТРАХАТЬСЯ — устать от ебли.

ОБТРАХИВАТЬ — ебать многих.

ОБТРАХИВАТЬСЯ — наебываться чрезмерно.

ОБХЕЗАТЬ — 1) обосрать, испачкать в говне, 2) оклеветать.

ОБХЕЗАТЬСЯ — 1) обосраться.

2) испугаться.

ОБХУЯКАТЬ — обыграть.

ОБХУЯКАТЬСЯ — проиграться.

— Да, блядь, как я смог так обхуякаться, не пойму… И карта шла, ёб её мать…

Петр Алешкин. «Мудозвон»

ОБХУЯКИВАНИЕ — плутовство.

ОБХУЯКИВАТЬ — обыгрывать.

ОБХУЯКИВАТЬСЯ — проигрываться.

ОБХУЯРИТЬ — 1) обмануть, обокрасть. 2) обыграть.

Два кона только удалось обхуярить его, а на третий он разозлился и легко выиграл.

Игорь Стеблов. «Встреча»

ОБХУЯРИТЬСЯ — обмануться.

ОБХУЯРИВАНИЕ — надувательство.

ОБХУЯРИВАТЬ — обыгрывать, облапошивать.

ОБХУЯРИВАТЬСЯ — оболваниваться.

ОБХУЯЧИТЬ — обчистить.

ОБХУЯЧИТЬСЯ — проиграться.

ОБХУЯЧИВАНИЕ — обман.

ОБХУЯЧИВАТЬ — обыгрывать.

ОБХУЯЧИВАТЬСЯ — обманываться.

ОБХУЯШИТЬ — 1) обыграть.

2) обокрасть.

Надо было, надо его обхуяшить, кошелек у него больно толст, сам Бог велел запустить в него руку.

Иван Катин. «Китайский гороскоп»

ОБХУЯШИТЬСЯ — провороваться.

ОБХУЯШИВАНИЕ — облапошивание, обман.

ОБХУЯШИВАТЬ — обворовывать.

ОБХУЯШИВАТЬСЯ — обманываться, облапошиваться.

ОБЩЕСТВЕННИЦА — блядь.

ОБЪЕБАТЬ — обмануть, перехитрить.

ОБЪЕБАТЬСЯ — перехитрить самого себя, обмануться.

ОБЪЁБЫВАНИЕ — обман.

На такое объебывание пойти мог только Курбатов. Прохиндей известный!

Владимир Симаков. «Прохиндей»

ОБЪЁБЫВАТЬ — обманывать.

— Ну вас на хуй! Вы опять объёбывать будете… А пиздюлей, как всегда, навешают мне.

Петр Алешкин. «Мудозвон»

ОБЪЁБЫВАТЬСЯ — проигрывать, обманываться.

ОБЪЕБАТЬ НА ХОДУ — быстро, мгновенно обмануть.

ОБЪЕБАШИТЬ — обхитрить.

ОБЪЕБАШИТЬСЯ — объегориться.

ОБЪЕБАШИВАНИЕ — надувательство.

ОБЪЕБАШИВАТЬ — одурачивать.

ОБЪЕБАШИВАТЬСЯ — обмишуливаться.

ОБЪЕБЕНИТЬ — оболванить.

ОБЪЕБЕНИТЬСЯ — обмануться.

Почему же? И он мог объебениться… Что у него семь хуев в жопе, что ли?

Сергей Бывалый. «Третий поход»

ОБЪЕБЕНИВАНИЕ — плутовство.

ОБЪЕБЕНИВАТЬ — надувать.

ОБЪЕБЕНИВАТЬСЯ — одурачиваться.

ОБЪЕБЁХАТЬ — обхитрить.

ОБЪЕБЁХАТЬСЯ — обхитрить самого себя.

ОБЪЕБЁХИВАНИЕ — шарлатанство.

ОБЪЕБЁХИВАТЬ — облапошивать.

ОБЪЕБЁХИВАТЬСЯ — обманываться.

ОБЪЕБНУТЬ — обмануть.

Вот так! Объебнул на свою жопу? Теперь подставляй задницу, ебать будут, и по-настоящему, козел ебучий!

Иван Катин. «Китайский гороскоп»

ОБЪЕБНУТЬСЯ — обмануться.

ОБЪЕБУРИТЬ — обдурачить.

ОБЪЕБУРИВАНИЕ — обман.

ОБЪЕБУРИТЬСЯ — опростоволоситься.

ОБЪЕБУРИВАТЬ — обманывать.

ОБЪЕБУРИВАТЬСЯ — обманываться.

ОБЪЁБКА — обман, хитрость.

Ходит нервно из угла в угол, как ходят обычно врожденные мошенники по камере, и вспоминает рыжая хитрые свои объёбки петушков и курочек.

Юз Алешковский. «Кенгуру»

ОБЪЕБОН — 1) трюк, наколка.

2) копия обвинительного заключения.

ОБЪЕБУШКИ — подвох, прикол.

ОБЪЁБЩИК — обманщик.

ОБЪЕЗДИТЬ — поебать.

— Все мы хороши. Я — потому что первый предложил вам ее объездить…

Сергей Белошников. «Палач»

ОБЪЯВЛЕННЫЙ ПЕТУХ — разоблаченный пассивный педераст.

ОВЛАДЕТЬ — выебать.

ОГЛОБЛЯ — хуй, мужской половой член.

ОГОРЧИТЬ — насильно выебать мужчину.

ОГУЛЯТЬ — выебать.

ОДИН ХУЙ — все равно, безразлично.

Нам, татарам, один хуй, что ебать подтаскивать, что ебанных оттаскивать.

Поговорка
Перейти на страницу:

Все книги серии Устами народа

Русский мат
Русский мат

Эта книга — первый в мире толковый словарь русского мата.Профессор Т. В. Ахметова всю свою жизнь собирала и изучала матерные слова и выражения, давно мечтала издать толковый словарь. Такая возможность представилась только в последнее время. Вместе с тем профессор предупреждает читателя: «Вы держите в руках толковый словарь "Русского мата". Помните, что в нем только матерные, похабные, нецензурные слова. Иных вы не встретите!»Во второе издание словаря включено составителем свыше 1700 новых слов. И теперь словарь включает в себя 5747 слов и выражений, которые проиллюстрированы частушками, анекдотами, стихами и цитатами из произведений русских классиков и современных поэтов и прозаиков. Всего в книге более 550 озорных частушек и анекдотов и свыше 2500 стихов и цитат из произведений.Издательство предупреждает: детям до 16 лет, ханжам и людям без чувства юмора читать книги этой серии запрещено!

Русский фольклор , Татьяна Васильевна Ахметова , Фархад Назипович Ильясов , Ф. Н. Ильясов

Языкознание, иностранные языки / Словари / Справочники / Языкознание / Образование и наука / Словари и Энциклопедии

Похожие книги

О чём речь
О чём речь

Ирина Левонтина – известный ученый-лингвист, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, автор словарей и блестящих статей, популяризатор лингвистики, специалист по судебной лингвистической экспертизе. Автор книги «Русский со словарем», в 2011 году ставшей финалистом премии «Просветитель», колумнист газеты «Троицкий вариант – Наука».«О чем речь» – продолжение «Русского со словарем». Это тоже собранье веселых и ярких эссе о жизни русского языка, об изменениях, которые происходят в нем на наших глазах. А еще, по словам автора, ее книга о том, «что язык неотделим от жизни. Настолько, что иной раз о нем и поговорить почти невозможно: пишешь про слова, а читатели яростно возражают про жизнь. Наша жизнь пропитана языком – и сама в нем растворена».

Ирина Борисовна Левонтина

Языкознание, иностранные языки
Гендер и язык
Гендер и язык

В антологии представлены зарубежные труды по гендерной проблематике. имевшие широкий резонанс в языкознании и позволившие по-новому подойти к проблеме «Язык и пол» (книги Дж. Коатс и Д. Тайней), а также новые статьи методологического (Д. Камерон), обзорного (X. Коттхофф) и прикладного характера (Б. Барон). Разнообразные подходы к изучению гендера в языке и коммуникации, представленные в сборнике, позволяют читателю ознакомиться с наиболее значимыми трудами последних лет. а также проследил, эволюцию методологических взглядов в лингвистической гендерологин.Издание адресовано специалистам в области гендерных исследований, аспирантам и студентам, а также широкому кругу читателей, интересующихся гендерной проблематикой.

А. В. Кирилина , Алла Викторовна Кирилина , Антология , Дебора Таннен , Дженнифер Коатс

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука