Читаем Русский полковник полностью

– Меня послал дон Вичини. Он просит господина адвоката срочно приехать.

– Я понял, Томази, – кивнул Риццоли. – Передай дону Вичини, что я приеду примерно через… э-э… пару часов. У меня просто назначена важная встреча, которую я не могу отменить. Если это все, то я пойду обедать.

Говоря это, адвокат начал подниматься из-за стола, но так и не успел этого сделать. Томази с поразительной для своей комплекции быстротой вскочил со стула и уже через секунду оказался перед столом адвоката.

Чтобы дотянуться до Риццоли, ему даже не пришлось перегибаться через столешницу. Он просто протянул свою длинную, словно у орангутанга, правую руку. В следующую секунду потрескавшиеся, пожелтевшие от никотина пальцы Томази сомкнулись на шее Риццоли.

Приподняв задыхающегося адвоката, Томази зловещим шепотом произнес:

– Ты что, забыл, кто такой дон Вичини, Риццоли? Так я тебе напоминаю: когда дон Вичини кого-то зовет, этот кто-то должен бросать все свои дела, даже самые срочные, и пулей лететь к дону! Теперь вспомнил?

Адвокат Риццоли не мог произнести ни слова. Он просто в полупридушенном состоянии конвульсивно дергал руками и ногами, но в его глазах Томази рассмотрел раскаяние. Он разжал свои огромные пальцы, и адвокат рухнул обратно в кресло.

Держась рукой за шею, Риццоли судорожно вздохнул три или четыре раза. Его лицо покрылось красными пятнами. Потом к адвокату вернулся голос, и он прохрипел:

– Я все понял, Томази! Я очень благодарен дону за приглашение и направляюсь к нему немедленно!

Нависавший над столом словно глыба Томази удовлетворенно кивнул и отступил назад. Дойдя до двери, он оглянулся:

– Извините, господин адвокат, что так получилось! Но дон Вичини просил вас приехать срочно! Всего доброго!

– Да-да, – кивнул Риццоли. – Всего доброго, Томази! Я уже выезжаю, только перезвоню своему клиенту, чтобы отложить встречу.

Насчет звонка Томази возражать не стал. Еще раз кивнув адвокату, он нахлобучил шляпу и наконец покинул офис. Риццоли облегченно вздохнул и дрожащей рукой потянулся к стоящей на столе бутылке с минеральной водой…


86


 Портичелло, Сицилия, Италия

Логинов умылся в ванной комнате и вышел на большой балкон. И только теперь обратил внимание на стоящий сбоку на треноге небольшой телескоп.

– Так-так, – проговорил он.

Беглый осмотр показал, что прибор находится в отличном состоянии и им часто пользуются. У Логинова вдруг промелькнула совершенно невероятная мысль, но он решил поделиться ней с Роберто и Лизой. Те отнеслись к предположению Виктора скептически, но согласились, что можно устроить небольшую проверку.

Графиня вполне сносно разговаривала по-английски, что сильно упрощало дело. Логинов спустился вниз и постучался в кабинет. Графиня ответила по-итальянски, но слова «войдите, пожалуйста» Логинов понял.

– Я к вам, госпожа Сильвия! Разрешите?

– Да-да, господин Виктор, – кивнула графиня, незаметно прикрывая ящик стола, в котором спрятала недавно полученные деньги.

Логинов сделал вид, что ничего не заметил. Он прошел к столу и уселся в кресло напротив Сильвии.

– Ну как вам у нас? – спросила графиня.

– О, мне все больше нравится, – кивнул Виктор. – У нас в России сейчас холодает. А здесь прямо как в раю. Мне кажется, я нашел то, что мне нужно… – говоря это, Логинов окинул Сильвию весьма двусмысленным взглядом.

Та в первый момент откровенно растерялась. Но очень быстро справилась с собой. Быстро поправив локон, Сильвия с долей кокетства спросила:

– Что вы имеете в виду, господин Виктор?

– Я имею в виду, что Италия – это зрелая демократия. И мне это по душе. Я прожил очень беспокойную жизнь, Сильвия. И, как никто другой, научился ценить стабильность. Именно поэтому меня привлекают зрелые демократии. И зрелые женщины. Такие, как вы, Сильвия.

С этими словами Логинов поднялся и двинулся в обход стола. Графиня наблюдала за ним с изумлением. Но испуга в ее глазах не было.

Виктор действовал чисто ситуативно. Входя в кабинет графини, он так далеко заходить не собирался. Но процесс, как говорится, пошел. И Виктор не мог не воспользоваться моментом. Железо, как известно, нужно ковать, пока оно горячо.

Шагнув к креслу графини, Виктор наклонился и приблизил свое лицо к лицу Сильвии. Зрачки женщины были расширены. Логинов протянул правую руку и легонько коснулся пальцами груди Сильвии.

Та вздрогнула, словно от удара электрического тока.

– Что вы делаете, господин Виктор? – прозвучал в комнате ее сдавленный голос.

– Я? – спросил Виктор, наклоняясь еще ниже. – Я не делаю ничего такого, что не нравилось бы вам, Сильвия. Правда?

С этими словами Логинов поцеловал графиню в губы. Та, казалось, только этого и ждала. На поцелуй она ответила страстно, обхватив Логинова за шею так, что у того хрустнули шейные позвонки.

«Какой кошмар…»– пронеслось в голове Логинова. Но это была его работа. Поэтому Виктор тут же сунул руку под одежду графини, рывком сдвинул вниз чашку бюстгальтера и сдавил пальцами набухший сосок женщины.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы