Читаем Русский преферанс полностью

ПИКИ — чёрная масть в карточной колоде с очками в виде наконечников копья . В преферансе, винте и многих других играх пика[295] считается самой младшей, первой по порядку мастью в колоде: пика, трефа, бубна, черва. В бридже, наоборот, пика — самая старшая масть. Во Франции в XV в. эта масть обозначалась изображением копья и символизировала один из главнейших предметов рыцарского обихода. На старинных немецких картах XVI в. пика обозначалась изображением цесарских кур, а позже — виноградных листьев. В таком виде карты попали в Россию, и поэтому в России первоначально широко употреблялось название пиковой масти — вины или вини, т. е. виноградные листья, впоследствии вытесненное французским названием пики. Существовали простонародные названия: лопаты (из-за сходства с заступом) и клуши. Известны выражения: пикнуть — пойти с пики; пикнуть — заказать пики при торговле; остаться при пиковом интересе — потерпеть неудачу. В различных системах гадания пика — зловещая масть, предвещающая несчастье.

Примеры употребления.«Пики», — говорил герцог фон Круи… (А. Н. Толстой. Пётр I). На пиках вся Москва вистует (Даль). Не случайно, садясь за карты и выбирая места, все они с меланхолическими шутками вынимают пики — злосчастную масть: в символике пьесы этот момент очень острый (Ходасевич. Смысл и судьба «Белой гвардии». В кн.: Колеблемый треножник). Французский живописец Жакмен Грэнгоннер, нарисовавший игральные карты с лицами известных современников, представил в образе пиковой дамы Жанну д'Арк, колдунью, сожжённую на костре (Евгений Майоров. Великие картёжники). В произведениях Н. В. Гоголя встречаются интересные формы слова пика (в смысле карта пиковой масти): пикенция, пикендрас, пичура, пичук, пичурущух.

Этимология: франц. pique — копьё, кирка, pique — колоть, нем. Pik — копьё.

ПИСТОЛЕТ — комбинация из нескольких карт (как правило, из двух) в масти, которая есть у двух игроков, а у третьего нет. Имеет значение только на распасовке. Например, после первого хода на распасовке вышло четыре бубны. Осталось на руках тоже четыре. Из них восьмёрка и девятка у одного игрока, а туз и семёрка у другого. Так как никто не добирает туза, делаем предположение, что туз и семёрка на одной руке. Имеющий их не знает, с чего ходить: если восьмёрка и девятка на разных руках, нужно ходить с семёрки; если на одной руке — сначала с туза, а потом с семёрки. Имея восьмёрку и девятку, игрок держит пистолет — не сносит от этой масти, угрожая на ход в семёрку вернуть взятку на оставшегося туза. Так же и его противник, не трогая больше бубну, как бы предостерегает от хода в неё: пойдёшь — перехвачу и верну. При этом третий партнёр, не имеющий бубён, будет сносить берущие карты других мастей на ход в бубну. Это обстоятельство заставляет обоих воздерживаться, доколе возможно, от хода в бубну и держать пистолет про запас.

ПИХАТЬ — (шул.) в шулерской игре, если один игрок успешно применяет против другого какой-то шулерский приём, например краплёные карты, то говорят, что он пихает краплёные карты, а про его партнёра говорят, что ему это лезет, пролазит, проходит.

ПЛОТНОСТЬ — характеристика структуры карты в определённой масти. Например, KQJ10 — плотная карта, а KJ97 — не плотная (или рыхлая, дырявая, хлипкая, жидкая). В физике плотность — это отношение массы тела к его объёму. В коммерческих играх бóльшая или мéньшая плотность характеризуется количеством «дырок», т. е. отсутствующих промежуточных карт. Понятие плотности влияет на возможность разыграть масть со своего хода при наличии определённого количества темпов. Так, например, для розыгрыша KQJ109 нужен один темп, а для розыгрыша KJ987 — три темпа (т. е. 3 хода). Соответственно плотность той или иной масти учитывается игроком при заказе козыря, выборе хода на распасовке, при сносе, розыгрыше и т. д.

ПОДАВИТЬСЯ — (шул.) не суметь выиграть, споткнуться, натолкнуться на неприятность. Если иметь в виду устойчивую связь в арготической лексике между успешным применением шулерских приёмов и образом поедания (см. жрать), то смысл слова подавиться становится более понятным: «схавал — давись!», «подавился последним кушем» и т. д.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже