Читаем Русский полностью

— Мм! — Кролль с наслаждением вдохнул.

— Здесь пахнет гораздо лучше, чем в твоей машине, — заметил Дима.

— Мы тут просто пролетали мимо, — начал Кролль, — и захотели узнать…

— Заткнись и стой на месте.

Люди приближались, Дима толкнул Кролля локтем:

— Они недаром называют это место «Дикий Запад».

<p>63</p>

Азербайджан

Безумный Макс оглядел их с ног до головы, задержавшись взглядом на изорванной, окровавленной рубашке Димы.

— Вы кто такие, мать вашу?..

— Это не важно. Мы хотим предложить сделку, — бесстрастным тоном произнес Дима.

Блестящий вертолет выглядел странно среди ржавеющих полуразобранных гигантов. Некоторые рабочие, копошившиеся на Ил-76, выключили пилы.

— Очень смешно. Это место похоже на базар?

Однако Макс пялился на вертолет, как на стриптизершу. Несмотря на его неприветливый вид, глаза его, казалось, говорили: «Иди ко мне, детка».

— Нам нужен новый транспорт. Но не просто транспорт — машины. Две быстрые, надежные тачки, и вертолет твой. У тебя никогда больше не будет такой сделки.

При этих словах один из людей направился к вертолету. Кролль погрозил пальцем:

— Э нет. Смотреть можно, а трогать нельзя.

Макс заметил внутри Амару, уставившуюся вперед невидящим взглядом, и еще сильнее выпучил глаза. Он обошел вертолет, словно не веря своим глазам, затем вытащил изо рта сигару и задумчиво повертел ее в грязных желтых пальцах.

Дима покосился на Кролля, и тот сказал:

— Это моя сестра.

Макс расхохотался:

— Ну посмотреть-то можно?

— Она очень застенчивая, не любит, когда на нее глазеют.

— Это чертовски выгодная сделка, — продолжал Дима. — Сможешь бросить работу. Купить себе уютную виллу.

— Я живу ради работы. С чего бы мне ее бросать?

Кролль попытался зайти с другой стороны:

— Чеченцы ради такой штуки убьют.

— По-моему, можно было иначе выразиться, — сказал Дима.

— Эй, уроды тупые, хватит глазеть, работайте! — заорал Макс: при виде Амары все окончательно побросали бензопилы.

Под навесом виднелся представительский «мерседес» синего цвета с металлическим отливом и красными передними крыльями. Дима кивнул в его сторону:

— У тебя еще такие есть?

— Это моя личная машина. Но… прибавь сестру, и мы поладим.

На лице Амары отразился ужас. Макс высунул голову из кабины вертолета, которую осматривал, взглянул на ошеломленных русских и захохотал:

— Да я шучу, идиоты! У вас что, совсем нет чувства юмора?

— Ага, хорошая шутка, — выдавил Владимир.

— Я это беру. Там есть неплохой «вольво». Почти новый.

— Ага, для старушек в самый раз.

Дима невольно улыбнулся. Возможно, они все-таки выберутся из этой заварухи живыми. Они завернули тело Дарвиша в кусок брезента и осторожно положили его на заднее сиденье «вольво».

— А я надеялся получить «мерс», — протянул Владимир.

— Ты отвезешь Амару и тело ее отца домой. Потом ты мне понадобишься в Париже.

Владимир выпучил глаза:

— Ты что, и впрямь собираешься это сделать?

Дима пожал плечами:

— У меня нет выбора.

Хотя еще не было девяти утра, Макс извлек из маленького старого холодильника бутылку водки и разлил огненную жидкость по стопкам с надписями: «Сувенир из Чернобыля».

— Антикварные штуки.

— Для меня рановато, — сказал Дима. — Но предложено от души, значит, надо выпить. Тебе не наливаем, ты за рулем, — обратился он к Владимиру.

Времени оставалось мало. До Москвы было две тысячи километров. Дима отвел Амару в сторону:

— Там, на аэродроме, ты спасла нам всем жизнь. И твой отец отдал за нас свою. Если я останусь в живых…

Амара приложила тонкий палец к губам:

— Не надо обещаний.

— Твой отец ничего не сказал перед тем, как?..

Она улыбнулась, и глаза ее снова наполнились слезами.

— Только то, что он «очень гордится».

Они быстро обнялись, и Амара села в машину.

— Увидимся в Париже. Будь там завтра вечером.

Владимир кивнул:

— Adiós amigos.[16]

Дима повернулся к Максу, у которого был такой вид, как будто внезапно наступил Новый год и к нему явился Дед Мороз.

— Ты нас не видел, ясно?

— Мы что, похожи на стукачей?

— Извини, не хотел обидеть.

— Ничего. Будьте осторожны. И вот еще, возьми. — Он открыл ящик. — Может пригодиться.

Он протянул Диме моток толстого кабеля.

<p>64</p>

Передовая оперативная база «Спартак», Курдистан, Ирак

У дверей стояли двое военных полицейских. «Напрасно тратите время», — подумал Блэкберн. Он едва держался на ногах и уж тем более не в силах был бежать, но ему все равно сковали ноги. Теперь он был заключенным — возможно, навсегда.

К Эндрюсу и Дершовицу присоединился третий человек — в боевой форме и футболке с Брюсом Спрингстином.[17] Блэкберну его не представили, но другие называли его Уэс. Он принес с собой небольшой ноутбук с экраном высокого разрешения.

Они в третий раз просматривали снимки со спутника и смонтированное из них видео. На снимках был изображен особняк и выход из туннеля, и с каждым разом Уэс увеличивал его все сильнее. И изображение, вместо того чтобы становиться размытым, делалось все четче.

— Так, смотрите, наши сурки опять вылезают из норы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Battlefiled 3

Похожие книги