Читаем Русско-эсперантский разговорник полностью

На улице (сильный) дождь Ekstere (forte) pluvas - проливной дождь pluvegas

- (густой) туман estas (densa) nebulo

- мороз frostas.

Идет дождь. Pluvas.

Идет снег. Neghas.

Кажется, будет дождь. Vershajne pluvos.

Возьмите зонтик. Prenu (pluv)ombrelon.

Дождь скоро кончится. La pluvo baldau chesos.

Какая температура сегодня? Kia temperaturo estas hodiau?

Сколько сегодня градусов? Kiom da gradoj estas hodiau?

Сегодня 20 градусов тепла (мороза). Hodiau estas dudek gradoj super (sub) nulo.

Мне тепло Al mi estas varme

- жарко varmege

- холодно malvarme

- прохладно malvarmete.

Вы слушали сводку погоды? Chu vi auskultis la veterinformon?

Какая погода ожидается завтра? Kia veterprognozo estas por morgau?

Ожидается понижение (повышение) температуры. Oni atendas mallevighon (levighon) de la temperaturo.

Погода улучшается. La vetero plibonighas.

Ожидается ясная и морозная погода. Oni atendas serenan kaj frostan veteron.

гололедица glitvetero

оттепель degelvetero

град hajlo

тучи nuboj

новолуние novluno

полнолуние plenluno

гроза fulmotondro

гром tondro

молния fulmo

солнечное затмение suneklipso

восход sunlevigho

закат sunsubiro

засуха sekeco

землетрясение tertremo

небо chielo

звезда stelo


ДЕНЬГИ И ЦЕНА MONO KAJ PREZO


Сколько это стоит? Kiom ghi kostas?

Сколько я должен платить? Kiom mi devas pagi?

С вас один рубль Vi devas pagi unu rublon.

- пять рублей 50 копеек kvin rublojn kvindek kopekojn - 10 долларов 60 центов dek dolarojn sesdek cendojn Сколько вы за это заплатили? Kiom vi pagis pro ghi?

Не могли бы вы разменять сто рублей? Chu vi povas shanghi dek rublojn?

Цена очень (слишком) высокая. La prezo estas tre (tro) alta.

Цена довольно низкая. La prezo estas sufiche malalta.

За такую цену я могу это купить. Por tia prezo mi povas ghin acheti.


ЛИЧНЫЕ ДАННЫЕ PERSONAJ INDIKOJ


Как вас зовут? Kia estas via nomo?

Как ваша фамилия? Kia estas via familinomo?

С кем имею честь говорить? Kun kiu mi havas la honoron paroli?

Скажите, пожалуйста, ваше имя! Diru, bonvolu, vian nomon!

Мое имя … Mia nomo estas …

Моя фамилия … Mia familinomo estas …

Как зовут этого мужчину Kian nomon havas chi tiu viro - женщину virino

- девушку junulino

- молодого человека junulo

- ребенка? infano?

Напишите разборчиво ваше имя! Skribu legeble vian nomon!


АДРЕС ADRESO


Где вы живете? Kie vi loghas?

На какой улице вы живете? En kiu strato vi loghas?

Я живу на улице Суворова, д.9, кв.3. Mi loghas en Suvorov-strato, domo nau, loghejo tri.

Где вы постоянно проживаете? Kie vi konstante loghas?

Дайте мне, пожалуйста, ваш адрес! Bonvolu doni al mi vian adreson!

Вот мой адрес. Jen mia adreso.


ВОЗРАСТ AGHO


Сколько вам лет? Kia estas via agho? Kiom da jaroj vi havas? Kiomjara vi estas?

Мне 34 года. Mi havas tridek kvar jarojn.

Недавно мне исполнилось 20 лет. Antau nelonge mi farighis dudekjara.

Вскоре мне будет 55 лет. Baldau mia agho estos kvindek kvin.

Вы старше (моложе) меня. Vi estas pli maljuna (juna) ol mi.

Вы на два года моложе меня. Vi estas je du jaroj pli juna ol mi.

Мы ровесники. Ni estas samaghuloj.

Вы выглядите моложе своих лет. Vi aspektas pli juna ol via agho.

Вам можно дать не больше 30 лет. Vi shajnas ne pli ol tridekjara.

Когда у вас день рождения? Kiam estas via naskightago?

В каком году вы родились? En kiu jaro vi naskighis?

Я родился в 1970 году. Mi naskighis en mil naucent sepdeka jaro.

Ему около 40 лет. Li havas chirkau kvardek jarojn.

Ей уже за 60. Shi havas aghon de pli ol sesdek (jaroj).


ОБРАЗОВАНИЕ KLERECO


Какое у вас образование? Kian klerecon vi havas?

Я окончил среднюю школу Mi finis mezlernejon - техникум teknikan lernejon

- университет universitaton

- политехнический институт politeknikan instituton - медицинский институт medicinan instituton - сельскохозяйственную академию agrikulturan akademion - академию художеств akademion de artoj

- мореходное училище lernejon de navigado.

У меня среднее (среднее техническое; высшее) образование. Mi havas mezgradan (mezgradan teknikan; superan) klerecon.

Я окончил филологический (юридический; экономический) факультет. Mi finis fakultaton pri filologio (juro; ekonomiko).

Где вы учитесь? Kie vi lernas?

Я учусь в институте (техникуме; университете; на курсах). Mi lernas en instituto (teknika lernejo; universitato; kursoj).

Я учусь заочно. Mi lernas en koresponda kurso.

Я самостоятельно изучаю эсперанто. Mi memstare lernas Esperanton.

На каком вы курсе? Studento de kiu lernojaro vi estas?

Каких специалистов готовит этот институт (факультет)? Kiujn specialistojn preparas tiu chi instituto (fakultato)?


РАБОТА LABORO


Где вы работаете? Kie vi laboras?

Я работаю на заводе Mi laboras en uzino

- фабрике fabriko

- в совхозе sovhhozo

- кооперативе kooperativo

- больнице malsanulejo

- школе lernejo

- научно-исследовательском институте scienc-esplora instituto.

Кто вы по специальности? Kia estas via specialeco?

Какая у вас профессия? Kia estas via profesio?

Кем вы работаете? Kian oficon (postenon) vi okupas?

Что вы делаете? Kion vi faras?

Чем вы занимаетесь? Pri kio vi okupighas?

Сколько лет вы работаете по этой специальности? Kiom da jaroj vi laboras en tiu chi specialeco?

Перейти на страницу:

Похожие книги