Всем военным кораблям, находящимся в Такесики и на службе вокруг, было приказано посредством беспроволочного телеграфа выйти на связь и присоединиться к эскадре без задержки, и эскадра быстро последовала в место, где русские, как сообщалось, появились, обогнув с юга острова Цусимы. К этому времени климатические условия стали чрезвычайно неблагоприятными, шел сильный дождь, суда, формирующие тыл, неоднократно исчезали из поля зрения. В окрестности Канзаки к эскадре присоединились миноносцы, и мы переменили наш курс к северу от Окиношима с целью нажать на русских с севера. Все это время патрульное судно «Цусима» держало визуальный контакт с российскими судами и пыталось сообщить эскадре местонахождения врага посредством беспроволочного телеграфа. В полдень «Цусима» телеграфировала, что российский отряд перешел северо-западнее приблизительно на 15 миль к югу от Окиношима, но вскоре русские потерялись из виду из-за тяжелого ливня и сопровождающего его тумана. В 1.30 дня было получено сообщение, что русские были снова замечены приблизительно в пяти милях к югу от Окиношима, но их местонахождение было скоро потеряно вновь из-за шторма. Эскадра поменяла курс направо и стремительно перешла на юг от Окиношима, где русских ранее видели. К этому времени дождь стал еще более тяжелым, и видимость стала еще хуже, чем прежде, но ожидалось, что, когда враг появится в поле зрения, мы должны оказаться как раз в пределах дистанции боя. Мы продолжили путь с большой осторожностью, ища бдительно, но не смогли обнаружить врага. К этому времени было получено сообщение, что «Цусима» присоединилась к эскадре. Мы решили, что русские, используя в своих интересах плотный туман, отступили к северу, и поэтому пошли в том направлении, но к этому времени шторм стал более сильным, и можно было видеть вперед только на очень небольшое расстояние. Обнаружение врага стало почти безнадежным вопросом.
Рано следующим утром мы увеличили скорость, и наша эскадра перешла к точке, где можно было перехватить отступавшего врага. Приятно, что хотя все время следуя нашим маневрам, различные корабли эскадры совершали нерегулярные движения на полной скорости через интенсивный туман, никакой неудачи с эскадрой не случилось. Ночью эскадра безрезультатно искала врага. Днем на 16-го мы достигли назначенного пункта, к этому времени погода прояснилась, и мы были в состоянии искать в полном диапазоне, но никакого признака врага не было замечено, и мы снова поменяли наш курс, но опять были не в состоянии найти врага. 17-го, думаю, русские были все еще недалеко от берега Японии, и мы перешли на юг, формируя для поиска линию из крейсеров. В этот день погода была очень спокойной и ясной, что обещало успех в поиске, но враг ускользнул от нас, и когда эскадра возвратилась к северо-востоку приблизительно в 100 милях от северной оконечности Цусимы днем, была получена информация, что враг ушел в направлении Хоккайдо, и поиск был прекращен. Мы возвратились к точке рандеву 19-го. Глубоко сожалеем, что наш поиск, который продолжался приблизительно четыре дня и ночи, закончился бесплодно. В заключение я выражаю мои самые глубокие сочувствия и сожаления по поводу бедствия с Генкаи Нада.