Читаем Русско-японская война. В начале всех бед полностью

Не очень украшает Куропаткина утверждение, что под Ляояном он одержал победу. Верно то, что японская армия понесла более внушительные потери (5537 убитых и 18063 раненых японцев против 3611 убитых и 14301 раненых русских). Не стоит говорить безумные речи. Куропаткин готовился долгое время, он стоял здесь ожидая противника, ему не приходилось пересекать море, биться на местах высадки и рваться вперед через горы. Кропоткин потерял свои главные укрепления и потерял весьма бездарно. Он оборонялся — и потери наступающих, понятно, были больше. Но он не дал подлинного сражения, которое подкосило бы японскую мощь. Напротив, эта мощь росла вместе с огромным воодушевлением, испытываемым японской стороной. Кропоткин имел превосходный момент для едва ли не смертельного удара — 1 сентября, но он упустил этот момент. Судьба не прощает медлительность. С Ноги, остановленным у Порт-Артура, поражение японцев у Ляояна могло быть роковым и решающим. Незачем говорить на черное белое. Куропаткин не овладел ситуацией, он не владел инициативой, он отступил на всем своем фронте.

Оценка корреспондента лондонской «Таймс»: «Русские были разбиты — если выражаться с брутальной откровенностью — потому что, хотя их армия была недостаточно хорошей для сражения с японцами. Патриотизм, доблесть, последовательность, которые являются очень ценными качествами, гаснут в современной войне, если они не скреплены интеллигентностью (которая ассоциируется с образованием) — и здесь Россия падает ниц — Куропаткин обнаружил, как обязан был обнаружить каждый русский генерал, что его офицеры не были способны вести наступательную кампанию на очень сложной местности ввиду недостатка интеллигентности и неумения осуществлять полевые маневры».

Ляоян не был финальным приговором истории, потому что 200 тысяч русских воинов все же выскользнули из стальных объятий и сохранили бойцовские качества. Японцы потеряли слишком много солдат и офицеров, чтобы их триумф был полным. И все же. Обратимся к «умеренной» официальной британской военной истории: «Важность этой битвы едва ли можно преувеличить. Своей победой японцы триумфально утвердились в своей стратегии, и вышли из положения, которое справедливо казалось чрезвычайно опасным для них. Более того, ощущение того, что они вышли победоносными из трудного испытания сил дало им высшую уверенность в своей непобедимости, которая является главнейшим достоянием солдата. Наконец, следует указать на то, что, если бы на фоне неудачи первого штурма Порт-Артура, японцы потерпели под Ляояном поражение, это имело бы для Японии решающее значение. Поэтому период между 23 августа и 3 сентября можно назвать наиболее важным периодом войны».

В официальной русской императорской истории о Ляоянском сражении сказано: «Ляоянское сражение является крупным тактическим успехом японцев, которые, уступая нам количеством войск, выбили нашу армию из тщательно укрепленной позиции, с поля сражения, заранее нами избранного и подготовленного. Главную причину успеха японцев надо искать в действиях армии Куроки, в его непоколебимой настойчивости, с которой он выполнил поставленную ему задачу, не представляя себе даже возможности неудачи, переходя в наступление при каждом удобном случае. Мы же вели бои на Сыквантуне совершенно пассивно и обнаружили чрезмерную чувствительность к операциям японцев против наших флангов».

Нельзя не отметить и то, что захваченный японцами Ляоян изменился в течение нескольких часов. Над крышами своих домов китайцы повесили японские знамена (хотя и это обстоятельство не сдержало некоторые японские части от открытого грабежа). Лорд Брук сообщает агентству «Рейтер»: «Редко в истории случалось так, чтобы город грабили трижды за три дня, но именно это случилось в Ляояне». Начали русские, продолжила китайская полиция, а завершили японцы. Их солдаты, пять дней сражаясь, не видели ничего, кроме малых порций риса; войдя в город, они бросились в магазины и к складам.

Как восприняли свою победу японцы? Английский военный наблюдатель Гамильтон спросил Ойяму, доволен ли тот? «Умеренно доволен», — был ответ. — «Русские сумели отойти очень умно». Не получилось второго Седана, битва не стала решающей. А это означало, что коварная фортуна может в любой момент повернуться. Японцы не овладели ею, фортуна была на их стороне, но не в такой степени, чтобы лишить русскую сторону всяких шансов. Японские силы были, как минимум, поделены на две части — под Ляояном и под Порт-Артуром. А с севера, со скрипом, но работал великий молот Транссибирской магистрали. И японцам не время было предаваться триумфу. Коварен рок.


Вторая маньчжурская армия


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже