Читаем Руссо туристо от перестройки до пандемии полностью

Я схватил талоны, все их поровну раздал людям, и мы рванули обедать. На эти талоны нам выдали много супа, котлет, макарон, компота. Насытившись, народ стал оттаивать.

– Выходит, ты не виноват, – ласково говорили мне пенсионерки, – Это рижане чего-то напутали?

– Да, – говорю, – напутали.

После обеда у нас должна быть экскурсия по Юрмале. Эмилия подходит ко мне и просит вернуть оставшиеся талоны.

– Какие талоны? Я все раздал.

– Как все? Надо было давать по одному в руки. Это были талоны на все завтраки, обеды и ужины на два дня.

– Вы сказали идти обедать. Не предупредили, что по одному.

Блондинка расстроилась, – О-яй-яй, лишат меня премии, – и чуть не плача сказала:

– Что мне с вами делать? Это не ваш отель. Мы довезем вас до Юрмалы, потом вас заберет ваш автобус и вы должны быть в другом отеле.

В Юрмале нас с чемоданами высадили посреди симпатичной в западном стиле улицы и сказали, что скоро приедет наш автобус и отвезет в нашу гостиницу. Стоим – ждем…

Прошло три часа. Терпение у людей началось портиться.

– Нам обещали экскурсию! Где автобус? – спрашивали меня, а я почем знал.

Стемнело. Никто не приехал. Меня снова окружили интеллигентные бабульки и собрались линчевать. Я понял, что второй раз меня никто не спасет. Надо выкарабкиваться самому. Я бы убежал, применив несколько ударов карате и технику ниндзя, но не знал, куда надо бежать. Где мы? Навигаторов тогда не было. Карту я не приобрел. Путеводители тогда были букинистической редкостью. Да и карта ничего не дала бы, ибо от всех этих переживаний я забыл название нашего отеля.

Стою, пытаюсь вспомнить. В голове крутится сложное слово похожее на финское с тремя ааа. Валмаале? Нет. Маалевал? Калмаале? Виолааа? А тут еще пенсионерки сбивают с толку своим ворчанием.

– Кооператорщики проклятые!

И вдруг, когда меня уже начали бить и душить, я вспомнил название отеля! Теперь надо узнать у местных, где это? Как туда проехать? Как назло местные латыши по политическим соображениям забыли русский язык, который учили еще в школе. Пришлось мне вспоминать школьные уроки английского.

– Хау то гет то зе хотел? Вот бас намбер?

Среди наших пенсионерок нашлась дама-полиглот и мы, наконец, выяснили, что нам надо ехать на местном автобусе всего несколько остановок: то ли пять, то ли восемь.

Представляете себе картину? Сырая осень. Вечер. Последний по расписанию автобус, наполненный почтенной публикой. Едут из культурного центра, театров и костелов в свои домики на побережье, а тут вваливаются сорок озлобленных человек с чемоданами. С матюгами мы взяли на абордаж этот некогда комфортабельный "Икарус", поставили чемоданы на головы почтенной публике и поехали в темный лес.

Нас высадили уже во мраке ночи перед едва заметной тропой, уходящей в еще более мрачную хвойную чащу. Пенсионерки, вцепившись одной рукой в чемоданы, другой держали меня, чтоб не сбежал.

Мы брели в полной тьме по узкой тропе, по болотам пару часов, прежде чем увидели вдали среди зарослей мерцание огонька. Это был наш отель. Мы ворвались туда все в еловых колючках, в болотной грязи, зато с прекрасным аппетитом.

И тут очередная ухоженная блондинка из-за стойки регистрации вежливо нам сообщает, что свободных номеров нет – все номера заняты группой из Москвы.

Оказалось, группа от другой фирмы прибыла тем же утренним поездом, что и мы. Их встретил наш законный гид, показал все достопримечательности Риги и Юрмалы, всё что мы так и не увидели (дом Шерлока Холмса, башню, замок, статую…), и вот теперь они довольные сидят в ресторане и доедают наш ужин.

И где это гид, который должен был заниматься нашей группой? А вот он! В безупречном западногерманском костюме и лакированных югославских ботинках невозмутимо сидит в баре, медленно потягивает армянский коньяк и курит болгарскую сигару.

Заметив толпу растрепанных, грязных и разъяренных пенсионерок, он очаровательно улыбнулся и с солидным акцентом произнес:

– Во-от они. Нашлись. Хе-хе. А яаа думаю, куда выи делись? Прихоожу к поезду, спраашиваю, где группаа из Москвы? Вот она, я их забираю. Все хорошоо. Вдруг, звоонит моя коллега и говорит, что это не мояа группаа. А где мояа группаа? А выи куда-то пропали. Наверное, ушли гулять? Ха-ха.

Он вальяжно раскинулся в кожаном кресле, был в благодушном настроении и слегка пьян. Тут ему настал бы трындец от наших пенсионерок, но он с завидным самообладанием поднял палец вверх и невозмутимо сказал:

– У нас есть для ва-ас билеты в варьете. Маленький приятный сю-юрприз от нашей фирмы. Выступает наш знаменитый муюзик-хоолл, Раймонд Паулс, Лайма Вайкуле, шампанское включено в программу. Хо-отите?

– Хотим!!! – взревели интеллигентные бабульки.

Но и это еще не все.

Сидим в кабаре на задних рядах балкона, смотрим шоу, глотаем на голодный желудок шампанское. Разливаем под столиком купленный в отеле втридорога рижский бальзам. За моим столиком три дамы. Они расслабились и благодушно восхваляют латышское гостеприимство, вежливость и западный лоск.

– Ах, какая чистота! Порядок. Аккуратность. Гладкие брюки!

А в мой адрес сыплются реплики:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Альфред Адлер , Леонид Петрович Гроссман , Людмила Ивановна Сараскина , Юлий Исаевич Айхенвальд , Юрий Иванович Селезнёв , Юрий Михайлович Агеев

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное