Читаем Русуданиани полностью

Спешился он, на землю упал, бил челом, потом встал и поздравил Зава с победой. Когда узнал Зав своего проводника, сказал он так: «Как же ты добрался сюда, если дороги не знал?» Устыдился тот и испугался. Снова упал на колени и только тогда посмел вымолвить: «Во имя провидения, что освободило тебя от кровавого дракона и дало тебе силу, во имя твоей отваги пощади меня и не вспоминай о том. Отныне буду служить тебе верой и правдой всю свою жизнь и укажу тебе верную дорогу». Засмеялся Зав и сказал: «Из страха перед драконом ты [покинул меня, а теперь] вернулся. Долгий путь не может быть безопасным, какому путнику не встретится беда? Ты снова в страхе убежишь. Трусливый проводник что за подмога в пути! Мое сердце этого не потерпит. Ступай своей дорогой. Мне же всевышний укажет путь». Стал тогда проводник умолять Зава: «Царь не оставит меня в живых, не прогоняй меня!» И сказал тогда Зав: «Отрежь у дракона ухо и отдай его Мисри, пусть он знает, как разит его палица».

Сел Зав на коня, пришпорил его и исчез, не оставив за собой следа.

А проводник вернулся к царю египетскому, своему повелителю, и доложил обо всем, что приключилось с Завом. Обрадовался царь и молвил: «Я много лет провел в сражениях и убил пятнадцать тысяч дэвов и сотню драконов, но уха такого не видывал. Страшной, должно быть, была их битва».

Шел Зав много дней, терпел жажду и голод. В полном одиночестве брел он, птицы не видя в небе и зверя на земле, не встречал ни одной живой души. Дерева он не находил, чтобы укрыться под его сенью, травы — чтобы коня накормить, ключа — чтобы напиться воды. Закручинился Зав и воскликнул: «О конь мой вороной, надежда в час битвы, отчего ты бредешь так уныло и без того долгий путь удлиняешь! Разве время теперь на месте топтаться!»

Сказал так Зав и что было сил в его ослабевшей руке хлестнул коня плетью. Взвился вороной и одним скачком перемахнул через пустынное поле, вывез седока на луг, пестреющий цветами, поросший вкусной травой. Спешился Зав в одно мгновенье, отпустил коня попастись, а сам отправился на поиски родника.

Здесь сказ о том, как Зав увидел табун диких ослов

Увидел Зав диких ослов, идущих на водопой. Обрадовался он и взялся за лук и стрелы. Пустил одну стрелу, она пронзила насквозь двух ослов и третьего свалила на месте. Подумал Зав: «Всего одну неделю мне быть здесь, этой добычи мне хватит, зачем же весь табун истреблять?» Вымыл он лицо и руки, напился, помолился богу, разжег костер, притащил одного осла, зажарил мясо, поел, привязал к дереву коня и безмятежно заснул в ту ночь.

Когда настало утро, снова взмолился Зав богу: «Избавь меня от напасти и пошли мне мирный путь, не лишай моих родителей сына и страну мою не оставляй без хозяина!» Окончив молитву, зажарил он мясо, поел, вскочил на коня. Долго он ехал и достиг пустынной и мрачной местности. Ни днем, ни ночью не сходил он с коня и наконец прибыл в стольный град Индии. Увидел он город большой, обширный — глазом не охватить. И сказал в сердце своем: «Пойду погляжу, может, это и есть столица Индии!» Остановился Зав у дверей дома, где жил золотых дел мастер, безмерно богатый, сошел с коня, вступил в дом, приветствовал хозяина. Поглядел на него золотых дел мастер, и показался он ему Дивным и прекрасным. Удивился он, встал и спросил: «Кто ты, солнце, землю освещающее, и по какому делу явился?» Зав ответил: «Зачем ты хвалишь меня, отец?

Я безвестный, бедный путник. Жажда и голод привели меня сюда! Напои меня водой, ради бога!» Пригорюнился мастер, но не смог отказать путнику. Как поднес Зав чашу ко рту, от дурного запаха у него закружилась голова, отбросил он сосуд, и вода пролилась. Обиделся хозяин и сказал: «Если бы ты не был моим гостем и не принадлежал бы к царскому роду, выпил бы я твою кровь! Семь тысяч золотых отдал я [за воду], семь лет храню ее и тем поддерживаю свои силы. Что же теперь мне делать? Где я раздобуду воду?»

Увидел Зав огорчение хозяина и спросил со смехом: «Скажи, отчего вы так дорожите водой, я добуду вам свежей воды и не позволю плакать из-за протухшей!» Как увидел золотых дел мастер, что гость смеется, на сердце у него полегчало, и рассказал он, какая беда с ними приключилась.

И молвил тогда Зав: «Ступай проводи меня к вашему царю и спроси, какое вознаграждение я получу, если добуду для вас воду». Обрадовался золотых дел мастер и сказал: «Если ты говоришь правду, клянусь, что я сам подарю тебе караван с золотом и отборным жемчугом. А уж царь и остальные горожане тоже в долгу не останутся «.

Пошли они оба на площадь. Прогуливался там царь в сопровождении десяти визирей, жаловались они на беду, постигшую город, и горько сетовали.

Золотых дел мастер подвел Зава к царю. Сам встал на колени, а Зав приветствовал царя стоя. Взглянул царь на незнакомого прекрасного юношу и приказал визирю: «Горожанин этот похож на просителя, узнайте, чего он хочет, и спросите также, кто этот юноша». Пошел визирь и узнал, в чем дело. Вернулся к царю с радостным лицом и доложил обо всем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Америка, Австралия и Океания
Америка, Австралия и Океания

Мифы и легенды народов мира — величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе — шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание — это попытка дать возможность читателю в наиболее полном, литературном изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты.В данный том вошли мифы, легенды и сказания американский индейцев, а также аборигенов Австралии и многочисленных племен, населяющих острова Тихого океана, которые принято называть Океанией.

Диего де Ланда , Кэтрин Лангло-Паркер , Николай Николаевич Непомнящий , Фридрих Ратцель

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги