Читаем Рыба, проплывшая возле солнца (СИ) полностью

   Нам встречались разные люди: бабки с ведрами (то пустыми, то полными) и без ведер, мужики с косами и вилами и прочим сельхозинвентарем, алкота, дети-оборванцы. Быстро, как праздник, пронеслась на велосипеде почтальонша: я только успела крикнуть: "Здравствуйте!", как она уже скрылась за поворотом.



   Мы со всеми здоровались, но ни с кем не заговорили (хотя, наверное, стоило расспросить людей, где играют свадьбу). Народ шел по своим делам, и как-то никого не волновало, куда идут две девчонки с гусыней. Пару раз мы сбивались, сворачивая куда-то не туда, но едва начинали понимать, что музыка отдаляется от нас, как снова возвращались на прежний путь. Иногда музыка ненадолго смолкала -- а потом раздавалась снова. Мне уже начинало казаться, что на самом деле она играет где-то очень далеко, на станции, а может, даже в городе или на небе, а здесь у нас только отражается, будто в зеркале -- вроде рядом, а на самом деле -- очень и очень далеко.



   -- Откуда-то от озера вроде звуки... -- в конце концов определилась Катька. -- Пойдем, посмотрим, чего там... Давай сюда корзину, еле тащишь уже...



   До озера путь был неблизкий, я совсем выдохлась. На том берегу гуляли: на траве были расстелены цветные покрывала, на них лежали тетки в купальниках, в отдалении стояла машина, а двое мужиков возились около мангала. Там-то и играла музыка.



   -- На шашлыки приехали...



   -- С города...



   -- Сейчас запашком потянет... -- влюбленно сказала Катька. -- Эх... Пожрут, потом трахаться будут...-- продолжила она со знанием дела.



   -- Давай тут посидим, -- предложила я. -- Пока не начали... Хоть передохнем.



   В нашу сторону пока неслась только музыка. Ну и необидно, что я не увидела невесты: озеро было красивее. Большое, ровное, с солнцем посередине. Мы сначала присели на травку, потом повалились на спины. Я смотрела на небо. В озере все отражается, думала я, небо с облаками и солнцем, люди с другого берега, мы с Катькой. Как в большом зеркале. И все мы далеко друг от друга, а в отражении -- совсем рядом. Рыбы плавают в воде посреди всего этого... Рядом с нами, рядом с тетками с того берега, рядом с солнцем и облаками... Смотрят такие и удивляются: как оно все сюда попадает? А оно просто отражается...



   -- О чем думаешь? -- Катька лежала рядом и грызла травинку.



   -- Ни о чем.



   -- Что там, интересно, дедушка делает? -- подумала вслух Катька. -- Наверно, уже понял, что мы ушли. Долго ходим. Вечереет уж.



   -- Ой, Кать, смотри!



   Наша флегматичная Мэри-Джейн вылезла из корзины и тихим сапом добралась до воды. Она плавала в озере! Скользила по воде, как утюг по ткани. В каком-то смысле моя принцесса все-таки расколдовалась: перестала уныло сидеть в корзине.



   -- Красивая гуска! -- заметила Катька. -- И правда: лебедь!



   И тут мы услышали стрекот мопеда. Обернувшись на звук -- вдвоем -- одновременно, мы увидели дедушку. Он несся по дороге, вздымая облака пыли, а разорванный рукав голубой рубашки (потом дедушка рассказал нам, как, выкатывая мопед из сарая, зацепился рукавом об острый угол листовой жести) трепыхался в воздухе, как крик.



   -- Влетит, -- констатировала Катька.



   Дедушка был зол.



   -- По всему селу их ищу... куды ушли, зачем?... Малая реветь, тетка места себе не находить... А они по всему селу прошлись... куда -- непонятно... я на станцию, я в центр... може, до магазину пошли... куды, зачем?.. хорошо, голопупенки, шо по улицам шатались, сказали: на озеро... а тут чужие люди... чужие!.. не с нашего села... они ж вас могли того... и никто бы потом не нашел, кто и чего... никто их не знаеть... а вы пошли... куды, зачем?...



   -- На свадьбу! -- пискнула я.



   -- На свадьбу?! На озере?!



   -- Мы думали... музыка -- значит свадьба!



   -- Какая свадьба?! Зачем вам свадьба?! Разве доросли вы?! А? У меня там свиньи сарай разносять, жрать хочуть, а я по всему селу вас ищу! А ну домой! Сейчас же!



   Дедушка ехал впереди нас на мопеде.



   Потом плелась Катька. Ей еще дополнительно перепало: она старшая.



   За Катькой шла я и несла пустую корзину. Боже, какая она была тяжелая, громоздкая, как больно била по ногам!



   За мной спокойно, переваливаясь с бочка на бочок, шествовала Мэри-Джейн, которая просто пошла за нами, как собака, когда мы стали отходить от озера. Все-таки она было жутко умная.



   Теть Майя ждала нас на крыльце. Изька, зареванная, стояла возле нее, вцепившись в материн подол.



   -- По всему селу прошлись... туды-сюды... -- сказал дедушка тетке уже после того, как вкатил мопед в сарай. -- Все их видели... Вот мамка ихняя на выходные приедеть, а ей добрые люди скажуть: ходять ваши дочи по селу, шляються...



   Теть Майя только вздохнула:



   -- Суп застыв. Грэты нэ буду. Ижтэ так!



   Есть остывший суп, покрытый пленкой жира, было для меня тем еще наказанием, но я героически его одолела. Дедушка еще долго ворчал "куды? зачем?", не желая и слушать наших сбивчивых объяснений про музыку, про свадьбу, потом еще сказал, что в следующий раз, если снова придется искать нас по всему селу, он отдаст нас домой и "будете там сидеть на этажах".



   -- Оттуда я точно сбегу... -- заметила Катька.



Перейти на страницу:

Похожие книги