Читаем Рыбалка в Пронькино (СИ) полностью

- Pussy my ass, bitch! You"re talkin" "bout highly explosive materials, you dumbass! Do you really think they"re gonna hand out this shit? Like a fuckin' birthday cake? To me?

"Не повёлся... переводит стрелку на обстоятельства... держится грамотно... как насчёт тона, естественный или тоже бутафорит? надо усилить давление..."

- To you? No, блять, to Пушкин! Of course, to you, motherfucka!

- Me muufucka? No, you muufucka! Listen to me, nigga! Real carefully! I was a convicted felon in a fuckin" high security military prison! A fucking inmate, you know. And I am still nothing more than an inmate. They just transferred me to this fucked up country so that I keep serving my time with the sickhead Russian cellmates! If they get suspicious about me, they will extract me and throw me back to prison!

"Ага... глаза покраснели... дыхание пошло порывистое... адреналин, гормон страха... нет, не бутафорит... видать хорошо его прессанули в той тюрьме. Ладно, пусть выговорится..."

- I hear you, bro. Keep talking!

- Talking "bout what? - гневно лупнул белками Дуэйн. - You know everything already but you keep jivin' all ye damn hoodrats! Let's put it to an end. Thank you for the honor - but no, thank you!

Последние слова Дуэйна произвёли в грудной клетке Толяна нечто вроде взрыва и вышибли из мозгов всё чему учили в разведшколе. Больше чем скорая смерть его взъела обида на сожителя своей сестры, который отказывался самую малость рискнуть своей чёрной шкурой ради людей, которые стали ему практически семьёй.

"Вот же сука..."

- Just "no, thank you"? Is this your last word, brother?

- I told you, they'll never give me that shit! What else do you wanna know?

- Well, let me tell you what I know. - мрачно процедил Толян, отбросив бутафорский тон. - Without fish the whole village is doomed. If you don't help us, you"ll be watching us die slowly. It"ll be real ugly! That"s what I know!

- You don"t know shit! - взорвался Дуэйн. - I"ll tell you what I know, br'er rabbit. I hate to see all y"all guys croak... But! Have you ever been locked up, man? I"ve been in a real shithole which I didn"t see light of day for so long I forgot what it looked like! And I am not! Going! Back! You better shoot me right now! - Дуэйн аккуратно вложил рукоять своего Глока Толяну в ладонь. - You are my brother-in-law. I'd rather take a bullet from you than from a firing squad. Go ahead, fuckin' shoot me!

"Не, он не сука, он просто боится тюрьмы больше смерти. Перестанет бояться только если я сдохну. Но это ещё через месяц, а динамит нужен деревне сейчас..."

- Good idea, wrong mark. I am dead anyway. The village is your responsibility now!

Толян аккуратно приставил дуло Глока к своему виску, и ухмыльнувшись, нажал на спуск. Пистолет издал сухой щелчок.

- It's not chambered, brother! - укоризненно промолвил Толян.

- How did you know?

- I did not. - устало ответил неудавшийся самоубийца, отдавая пистолет владельцу.

Дуэйн помолчал и неожиданно спокойно спросил:

- Why don"t we just use the net, man? Just like our fathers did in the good old times, eh?

- Cетями? - критически сощурился Толян. - Заебёшься пыль глотать!

- Why should I swallow the fuckin" dust, man?

- Just because, мудила! Haven"t you seen their fuckin" teeth, motherfucka? Это раньше, до радиоактивности, можно было по озеру с сетью бродить. Теперь всё, пипец! That time has gone forever! Тебе яйца влёт отхватят ещё на берегу, а в воде объедят до костей за три секунды.

- Okay, you got a point, man. Walking in the lake may be not a good idea! But why can"t you throw a fuckin" net from a fuckin" boat?

- Ты глянь на этого гамадрила! Хоть и с юга, а понимает! - притворно восхитился Толян и резко стёр улыбку с лица, собрав жёсткие морщины вокруг рта. - Думаешь ты один такой умный? Пробовали уже, и нихуя! Они суки сразу на дно ложатся и в ил закапываются. Сколько поверху сеть ни таскай, всё равно вынешь голимые водоросли, и нихуя рыбы.

- Fuck! I hear ya, man! Them fuckin" fish are smart muufuckas! Really smart muufuckas! They"re gettin" smarter every fuckin" day!

- А хули ты думал? Радиация...

- Well, why don"t you use an old and realiable tool, bro? A fuckin" spear!

- Острогой, говоришь? Женька Мякишев разок попробовал.

- Мияки шефф? That poor fuckin" bastard who"d been eaten to the bone in the fuckin" lake a month ago?

- Yeah, that"s him.

- Holy shit, man! That was real ugly. When the guys pulled his remains out of the fuckin" lake it was just the fuckin" bare bones. Сleaned so good there was not even a tiny piece of flesh left. Even his skull was pierced open and eaten fuckin"empty! If he did not wear a little cross on a silver chain, nobody would even ID him!

- Ага. Вот я и не хочу чтобы меня так же обглодали, а потом опознавали по крестику. Так что забудь про острогу. Проси, блядь, у начальства динамит! И не пизди, что тебе не дадут.

Толян удивился про себя, как легко ему удалось попросить второй раз, получив отказ в первый. Видать, когда пиздец подкрадётся совсем близко, человеку уже не до принципов...

Перейти на страницу:

Похожие книги