Читаем Рыбалка в Пронькино (СИ) полностью

— Yo, homies! Move you asses away from da windows! Is da front door to this joint locked?

— Yes, it is. — ответил вместо них сержант Эриксон. — Keep away from the air vents as well! Better yet, lean to the back wall and stand fast! — последние слова были обращены к Шрути и её отцу, которые тут же отошли в дальний угол и вжались в стену.

— The window! — Дуэйн показал на окно, в котором промелькнула сложная путаница огромных щупалец, затем к стеклу плотно прижалась бурая чешуйчатая туша, и в комнату уставились две дюжины разнокалиберных глаз, которыми было усеяно туловище химеры.

С грохотом слетела с потолка вентиляционная решётка и, лязгнув об пол, закатилась в угол, обнажив отверстие вентиляционной шахты. Два огромных щупальца с шипением вырвались оттуда и, извиваясь, потянулись к стене, где стояли профессор и его дочь. Сабля в руке Дуэйна мелькнула, со свистом рассекая воздух, и отрубленное щупальце полетело вниз, извиваясь и дёргаясь. Второе щупальце, извернувшись, попыталось обвиться вокруг шеи Дуэйна, но повторило судьбу первого.

— Sarge, shut da fuckin' blinds!

Сержант рванулся к окну. Отрубленное щупальце внезапно подпрыгнуло, истекая густой фиолетовой кровью, и изогнулось петлёй, пытаясь поставить сержанту подножку, но он расплющил его об пол коротким ударом ноги и потянул правой рукой шнур, наглухо закрывая жалюзи, а левой вытащил из ножен боевой десантный нож Ка-Ваг, сообразив что в бою с таким противником от клинка Боуи будет гораздо больше проку чем от пистолета. Дуэйн посмотрел на нож и молча показал сержанту большой палец. Раздавленное щупальце корчилось на полу, мелко подрагивая. Из лопнувшей шкуры вывалились сочащиеся кровью лохмотья фиолетового мяса.

В комнате стало так тихо, что и Дуэйн, и сержант пропустили момент когда из вентиляционной шахты беззвучно вылезли ещё три щупальца, и, маскируясь цветом и текстурой, поползли по стенам и потолку, подкрадываясь к обоим защитникам.

— Olaf, watch out! — Шрути, не отходя от спасительной стены, указала сержанту на тянущееся в его сторону по потолку щупальце.

Два других щупальца, не торопясь, окружали Дуэйна, который в глазах сержанта выглядел как адмирал Шерман, но двигался и управлялся с холодным оружием как опытный спецназовец. Дуэйн показал сержанту одним пальцем на подбирающееся к нему щупальце, затем на самого сержанта, потому двумя пальцами на два щупальца, окружавшие его со спины и на себя. Сержант отвёл руку с ножом для замаха, но Дуэйн сделал предупреждающий жест ладонью, призывая выждать момент.

Все три щупальца начали синхронно изгибаться, готовясь к броску, затем внезапно напряглись, вздувшись уродливыми узлами, и в этот момент Дуйэн выпрыгнул на метр в высоту, закрутившись в пируэте. Тальвар взвыл об воздух и почти одновременно рассёк оба щупальца надвое. Двумя фонтанами брызнула фиолетовая кровь. В тот же момент сержант Эриксон не столько эффектно, но быстро и чётко разрубил своё щупальце, с оттяжкой ударив по нему клинком.

Отрубленные щупальца заплясали по полу как ящериные хвосты, а тем временем через отверстие вихрем ворвались два новых щупальца, вдвое толще предыдущих. Первое ухватило за край офисный стол и словно из пушки метнуло его в сторону профессора и Шрути, которые едва успели отскочить от неожиданного снаряда. Стол с глухим ударом врезался в стену, раскрошив сухую штукатурку. В воздух взвилась гипсовая пыль. Щупальце метнулось к стене, у которой укрывались профессор и его дочь, но сержант успел всадить в него одну за другой две пули прямо под обрез вентиляционного отверстия. Пули с визгом ушли в вентиляционную шахту. Туда же кое-как втянулось простреленное щупальце.

Второе щупальце обвило тяжёлый металлический стул, и со свистом раскрутив его, чуть было не снесло голову сержанту Эриксону. Сержант едва успел сделать кувырок, спрятавшись за вторым столом. Щупальце обрушило на стол серию ударов, пытаясь раздробить его и добраться до ускользнувшего противника. Тем временем ещё два щупальца одновременно атаковали Дуэйна спереди и сзади. Переднее рванулось к его ногам, пытаясь сделать подсечку, а заднее едва не захлестнуло ему горло. Дуэйн, не выпуская из рук тальвара, крутанул сальто назад, ухитрившись во время вращения обрубить оба гигантских отростка.

Едва он успел приземлиться на пол, как химера обрушила на него изрядно помятый в борьбе железный стул. Дуэйн успел подпрыгнуть, выбросив вперёд обе ноги, и встретил стул сокрушительным встречным ударом каблуков тяжёлых адмиральских ботинок. Покорёженный кусок штампованного металла вырвался из захвата щупальца, крутясь, пролетел через кабинет и врезался в книжный шкаф. Брызнули, звеня, и раскатились по полу осколки стеклянной дверцы. С грохотом опрокинулась вниз тяжёлая полка вместе с книгами. Щупальце потянулось за другим стулом, но в это время выбравшийся из-под стола сержант одним прыжком оказался у вентиляционного отверстия и хладнокровно обрезал щупальце, а затем ловко раздавил его каблуками, не давая плясать по полу. Постепенно затихли и остальные щупальца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первые шаги
Первые шаги

После ядерной войны человечество было отброшено в темные века. Не желая возвращаться к былым опасностям, на просторах гиблого мира строит свой мир. Сталкиваясь с множество трудностей на своем пути (желающих вернуть былое могущество и технологии, орды мутантов) люди входят в золотой век. Но все это рушится когда наш мир сливается с другим. В него приходят иномерцы (расы населявшие другой мир). И снова бедствия окутывает человеческий род. Цепи рабства сковывает их. Действия книги происходят в средневековые времена. После великого сражения когда люди с помощью верных союзников (не все пришедшие из вне оказались врагами) сбрасывают рабские кандалы и вновь встают на ноги. Образовывая государства. Обе стороны поделившиеся на два союза уходят с тропы войны зализывая раны. Но мирное время не может продолжаться вечно. Повествования рассказывает о детях попавших в рабство, в момент когда кровопролитные стычки начинают возрождать былое противостояние. Бегство из плена, становление обоями ногами на земле. Взросление. И преследование одной единственной цели. Добиться мира. Опрокинуть врага и заставить исчезнуть страх перед ненавистными разорителями из каждого разума.

Александр Михайлович Буряк , Алексей Игоревич Рокин , Вельвич Максим , Денис Русс , Сергей Александрович Иномеров , Татьяна Кирилловна Назарова

Фантастика / Советская классическая проза / Научная Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Славянское фэнтези / Фэнтези
Анафем
Анафем

Новый шедевр интеллектуальной РїСЂРѕР·С‹ РѕС' автора «Криптономикона» и «Барочного цикла».Роман, который «Таймс» назвала великолепной, масштабной работой, дающей пищу и СѓРјСѓ, и воображению.Мир, в котором что-то случилось — и Земля, которую теперь называют РђСЂР±ом, вернулась к средневековью.Теперь ученые, однажды уже принесшие человечеству ужасное зло, становятся монахами, а сама наука полностью отделяется РѕС' повседневной жизни.Фраа Эразмас — молодой монах-инак из обители (теперь РёС… называют концентами) светителя Эдхара — прибежища математиков, философов и ученых, защищенного РѕС' соблазнов и злодейств внешнего, светского мира — экстрамуроса — толстыми монастырскими стенами.Но раз в десять лет наступает аперт — день, когда монахам-ученым разрешается выйти за ворота обители, а любопытствующим мирянам — войти внутрь. Р

Нил Стивенсон , Нил Таун Стивенсон

Фантастика / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Фантастика / Социально-философская фантастика