Когда он опустился на колени между ее ног, она откинулась назад и приподняла разведенные бедра на уровень его рук. Одна из них — наконец! — коснулась трусиков, уже влажных в том месте, где они прикрывали самую чувствительную точку девичьего тела.
Она легонько вскрикнула, а он только произнес:
— Ведь это не снится мне!
Рука подалась в сторону и уступила место его губам. Она застонала и потянула его на себя. Когда он поднялся на ноги, ее ладонь безошибочно нашла то, что давно уже было готово к любовному «сражению».
— Милый, я умираю! — произнесла Кристина хриплым голосом.
Она открыла глаза, поднялась и проворно скинула с себя юбку и блузку. Он тихо подошел, осторожно протянул руки за ее спину и расстегнул лифчик. Она помогла ему освободиться от остатков одежды.
И когда они остались в обличии Адама и Евы, оба сделали по шагу назад, несколько секунд оглядывали друг друга затуманившимися глазами и, наконец, в пылком порыве соединились в единую плоть, упав на подушки дивана.
На чистом ночном небе после прошедшего днем сильного ливня звезды необычнее прежнего мерцали своим Таинственным огнем. На Востоке королевой была Вега из созвездия Лиры, звезда нулевой звездной величины, самая яркая, составлявшая большой треугольник с Альтаиром из Орла и Денебом из Лебедя.
Мишель шел медленной, но уверенной походкой к площади Гарибальди. Ровно в девять вечера, рядом с шумной площадью-сквером с множеством питейных заведений, забитым ансамблями марьячи[3], любителями народной музыки, туристами и просто праздно шатающейся публикой, в проулке Сикотенкатл он назначил встречу Кристине и подполковнику Уикли. Мыслилось, что подполковник уже хорошо представлял себе смысл этой встречи и был готов к сотрудничеству.
Проехавший рядом грузовик слегка обдал Мишеля брызгами из еще не высохшей лужи. «Как будто святой водой окропили», — подумал Мишель и прочел на борту грузовика: «Меняю две новые покрышки на одну старушку». Ему нравились плутовские ругательства и природное остроумие мексиканцев, которые использовали для своего творчества не только заборы и стены общественных уборных. Причем это не вполне грамотное творчество не несло в себе грубой скабрезности, ненормативной лексики, которую так любили у него на родине. «Обгоняй меня слева, но прежде потрогай свой клаксон» — запомнилась ему другая надпись на заднике кузова городского автобуса.
А на белой стене в проулке синей краской было выведено: «Воспрещается испускать мочу. И другое, на что способно тело. Нарушители будут отправлены властям. Они накажут как могут!»
На углу стояло такси, за рулем которого сидел Латыш. Неподалеку Мишель увидел и карету «скорой помощи». Где-то рядом должен был находиться с дипломатической карточкой в кармане помощник военного атташе, которого Мишель в лицо не знал, но который, кроме визуального свидетельства встречи, как считала резидентура ГРУ, точнее ее руководитель, мог оказать необходимое содействие в случае каких-либо непредвиденных обстоятельств. Мишелю и Пятому это казалось излишним, но они понимали скрытый смысл, таившийся в шифрограмме «Аквариума», в которой сообщалось об этой детали, — резидентуре хотелось быть «причастной».
Ровно в девять в проулке, со стороны площади Гарибальди, показались Кристина и Эдвард. Они шли под руку, в петлице пиджака подполковника была воткнута белая гвоздика.
Мишель тепло обнял Кристину и энергично пожал руку коллеге по профессии. Тот немного картинно вытянулся в струнку и склонил голову на грудь в жесте, говорившем, что он готов слушать приказ. Мишель слегка опешил, заготовленная фраза выскочила из головы. И тогда заговорил американец:
— Мы оба. — профессионалы! И не нужно излишних слов. Тот, кто много говорить, мало делать! — подполковник произнес эту русскую пословицу по-русски, он заучил ее на всякий случай. — Я предвидел этот наш разговор. Я согласен. Любовь моя, она права. Если она рядом со мной, я обязан! У меня одно лишь единственное условие. С этой минуты Кристина станет делать все, что вы считаете необходимым, но чтобы я знал. Я не хочу ее потерять! На меня можете положиться во всем. И вот вам моя рука! — подполковник Уикли произнес все это на отличном испанском языке.
Мишель Род с жаром пожал протянутую руку подполковника Уикли и искренне заявил:
— Вы — хороший человек, Эдвард! Мы будем беспокоиться о вас и не станем спешить.
— Спасибо! Я не сомневаюсь, что мы с вами найдем общий язык, а втроем — тем более решим любую проблему. Только жаль, что мы не сможем вас, Мишель, пригласить на нашу свадьбу, на нашу счастливую свадьбу.
Мишель спохватился и только сейчас понял, что они не доработали все до конца: в их предложении «Аквариуму» и в разрешительной шифровке не было ни слова об участии резидентуры в предстоящей свадьбе — ни подарком, ни денежным вкладом, ни личным участием.
— Эдвард, Кристина, давайте мы возьмем расходы на свадебное путешествие на себя…
— Ни в коем случае! — резко возразил подполковник. — Это, согласитесь, будет плохим началом.
— Но от подарка в дом нельзя отказываться.