Читаем Рыбная ловля в пижаме полностью

Шут-король уселся на троне и в выжидательной позе смотрел на короля-шута. Тот сделал кувырок.

— Напрасно стараешься. шут. — язвительно заметил шут-король — Ты уже совершил свой кувырок, предложив поменяться ролями. Хороший шут из тебя не выйдет точно так же, как не получился хороший король!

— Я был неплохим и умным королем!

— Умный король вряд ли позволил себе пусть даже на один день стать шутом, поставив при этом на свое место шута!

— Что за дерзости, шут?!

— Я король! И никогда не позволю никакому шуту, чтобы он оскорблял мое королевское достоинство!

— Однако ты и в самом деле слишком много себе позволяешь! Ты не король, а я не шут!

— Как бы ни так! Вместо того чтобы меня рассмешить, ты меня разгневал. болван!

— Шут! — грозно выкрикнул король-шут

— Стража! — не менее грозно выкрикнул шут-король.

Он в то же утро приказал казнить короля-шута и упразднил штатную единицу королевского шута.



Рисунок Расто ВИСОКАИ

Ян МАЕРНИК


Перевод Г. Дунды


* * *


Я шел уже домой с тяжелой ношею, кряхтя,и тут увидел странную картину:грибник, такой же. как и я, грибы большие обходя.лишь маленькие собирал в корзину.Спросил я, не скрывая удивления:— Что только мелкие?— Больших не вижу. Увы, такое зрение!Лишь позже вычислил я по несложной схеме:то был сатирик с его взглядом на проблемы.

Йозеф ПУХОР

СОВРЕМЕННАЯ СКАЗКА О ТРЕХ БЛИЗНЕЦАХ


Перевод Г. Дунды


В одной семье росли-подрастали трое братьев-близнецов. После окончания школы и получения аттестата зрелости родители призвали их к себе, и отец сказал:

— Если вы хотите добиться чего-нибудь в жизни, постарайтесь не споткнуться, делая свои первые самостоятельные шаги. Это все. что я хотел сказать вам на дорогу. Итак, мы с матерью ждем вас здесь ровно через год.

Ровно через-год вся семья снова была вместе. После взаимных приветствий они сели к столу, и глава семьи без всяких вступлений задал им вопрос по существу:

— Итак, дети, как вам жилось среди чужих людей? Пошел ли мой совет нам на пользу?

— Я не могу сказать, что у меня все шло гладко, — ответил сын. который первым появился на свет.

— Ах, так? Все понятно! И где же ты споткнулся?

— Где-то на полпути, — признался старший сын.

— А каким был твой путь? — обратился отец к среднему сыну.

— Почти успешным, — ответил он

— Почти — это еще не совсем! — строго заметил отец, — Стало быть, и ты споткнулся. И где?

— Где-то в конце пути, — честно ответил средний сын

— Надеюсь, что хоть ты меня обрадуешь? — обратился отец к третьему. самому младшему из сыновей.

— Конечно же, отец, — самоуверенно ответил тот. — Мне постоянно сопутствовал успех

После этих слов мать и отец бросились к младшему сыну и, сияя от радости и счастья, стали его обнимать Затем отец обратился к двум остальным сыновьям.

— Мы с матерью дали вам жизнь, воспитывали вас. помогли окончить школу. Перед тем, как пойти в люди, вы получили от меня напутствие, однако пренебрегли им. Образно говоря, стоило вам покинуть родные пенаты, выйти на столбовую дорогу, и вы тут же стали транжирить деньги, которые мы вам дали, забыв о совете отца.

— Нс оба. а все трое, — перебил его младший сын. — Как вижу, мы все трое пренебрегли советом, причем я споткнулся уже в самом начале пути!

— Как это?! — удивленно ахнули родители и оба старших брата.

— Очень просто, — невозмутимо ответил младший сын. — Я действительно споткнулся в своей самостоятельной жизни уже вначале. Но еще до этого обеспечил себе такие влиятельные знакомства и связи, что каждое мое дальнейшее падение не было помехой на пути к успеху.

Андрей РАЙНЕР


ЗАВИСТЬ


Перевод Г. Дунды


Я терпеть не могу своего коллегу Пайташа, потому что ему в отличие от меня удивительно везет. Я считаю это вопиющей несправедливостью, ибо Пайташ обладает многочисленными отвратительными свойствами. Меня воротит уже от одного его внешнего вида. У него густая черная шевелюра, в то время как моя голова отсвечивает лысиной. Улыбаясь, он демонстрирует свои ослепительно белые здоровые зубы, а я обычно прикрываю рот рукой, чтобы присутствующие не заметили множества отсутствующих зубов. У Пайташа никогда нс переводятся деньги, а у меня масса долгов. Он любимец женщин, которые, как известно. портят мужчинам карьеру, в то время как мне ни одна из них карьеру испортить не может.

Вот я и решился Я написал письмо в комиссию общественного контроля.

«Уважаемые товарищи! Мы, честные работники, возмущены поведением инженера Пайташа. который недавно купил оранжевую «ладу». Он ворует из нашего учреждения канцелярскую, туалетную и другие виды бумаги, а отсюда понятно, на какие средства он купил «ладу».

Требуем проверить все это и наказать Пайташа».

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека «Крокодила»

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика