Читаем Рыбы полностью

Но тот магнит тянул. Как будто сценарий грядущего уже был написан и я просто исполняла в нем назначенную роль. Так что я решительно взяла чемодан и сказала только:

– Я вернусь. Обещаю. Скоро. Вернусь.

Чтобы скрыться из поля зрения Анники и Стива, я прошла немного по улице и лишь потом повернула к берегу. Последняя прогулка? Дул ветер, было холодно. Анника не предупредила, как холодно бывает иногда в Венисе даже летом, и я узнала об этом, только когда приехала.

Когда поднимается ветер, домики на берегу кажутся теплыми и приветливыми. Глядя на них снаружи, представляешь, что жить на свете так легко, что везде уютно тепло. Чувствуют ли то же люди внутри, легче ли им оттого, что они защищены от стихий? Или непогода за стеной быстро забывается, а тепло принимается как данность?

В ожидании Тео я села на камень, а когда взглянула на чемодан, снова прониклась грустью. Как я попаду под воду и как останусь там? Что он имел в виду, когда сказал, что поможет мне? Все это походило на авантюру и отдавало безумием, но что еще делать? А потом, разве не все так делают? Никто ведь не знает заранее, что случится дальше. Я только надеялась, что впереди мир и покой. Мне так хотелось покоя.

Когда Тео подплыл наконец к камням, полная луна, похожая на огромную икринку, уже висела над самым океаном. Он появился внезапно, и я заметила его в самый последний момент, так и не поняв, как могла пропустить. Шлепая хвостом по камням, он вскарабкался повыше, и мне вдруг показалось, что я вижу его в первый раз. Он походил на серфера, или не на серфера, а на некое существо, может быть, даже человека, но был прекраснее любого и каждого и потому казался не человеком – в отличие от меня. Была ли его красота результатом нашей общей, моей и луны, проекции и какая часть ее приходилась на меня, а какая на луну? И если ни я, ни луна ничего не проецировали, то насколько реален он был за вычетом красоты? Бывает ли вообще так, что мы ничего не проецируем? Мы думаем, что выросли и что-то узнали, но, может быть, знание – это всегда лишь новая проекция. Не были ли мои беспрерывные мысли и чувства лишь механизмом для бегства от пустоты или пустота состояла из моих мыслей и чувств? Есть ли другой выход, кроме ухода? Теперь это уже не имело значения.

Тео улыбнулся, и я почувствовала себя так, словно он смотрит на меня у алтаря. Я почувствовала, что контролирую его больше, чем прежде. И хотя я отказывалась от собственной жизни, чтобы присоединиться к нему, жертва, похоже, давала мне еще больше власти над ним. Власть всегда у мертвой девушки.

– Не знала, понадобится чемодан или нет, – сказала я.

– Не понадобится. – У него была с собой веревка.

– Но ведь ты возьмешь его с нами, правда? Чтобы никто не догадался, что произошло.

– Да, я захвачу твой чемодан.

Меня тряхнуло выбросом адреналина. Стало страшно.

– Так как это работает? – спросила я. – Говорят, люди не могут утонуть сами – надо привязывать камень или что-то тяжелое. Человеческое тело, как ни глупо это звучит, всегда сопротивляется, борется, чтобы жить. Что мы сделаем? Ты обвяжешь меня веревкой и потянешь за собой, на дно?

– Веревкой ты обвяжешь себя сама. Это правда, что человеческое тело рвется вверх, к поверхности, иногда даже против вашего собственного желания.

Я заметила, что он сказал «рвется вверх». Не «борется за жизнь». Ни разу Тео не употребил слово «смерть», не выразился четко и недвусмысленно насчет моей смерти. И сейчас он снова умолчал об этом. Но когда я сказала «утонуть», он возражать не стал. Я опустила руку в ледяную воду. Пальцы почти мгновенно окоченели.

– Я не могу помочь тебе с веревкой. Могу только направить тебя ко дну. Я не стану удерживать тебя силой. Не потащу тебя вниз и не стану понуждать. В прошлом, с другими, я всегда именно так и делал. Мне нужно знать, что ты там по собственному желанию.

– С другими? – спросила я.

Да, у него были другие на суше. Та же Алексис в лодочном сарае и кто знает, сколько еще. Но я впервые услышала, что были и такие, кто уходил с ним под воду. Новость отдалась мгновенной болью. Какая же я глупая. Почему не подумала об этом раньше? Потому что не хотела думать. Он так хотел, так отчаянно хотел, чтобы я ушла с ним под воду. Ушла по своему собственному хотению, потому что над моими желаниями и чувствами он был не властен. И столь сильна была в нем эта потребность, что совладать с нею он не мог. Ему было нужно, чтобы его потребность стала моей. Но это не означало, что я была единственной. Мне и в голову не приходило, что те, которые были до меня, могут уже быть там, внизу. Я поежилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные хиты: New Trend

Одного человека достаточно
Одного человека достаточно

Жюльетта родилась сиять – так говорил ее отец. Это он показал ей мир музыки, вместе они выступали в маленьком оркестре и были любимцами публики, с ним она впервые запела. Но его внезапная смерть все бесповоротно изменила. Теперь ей одной приходится отвечать за маленькую сестру Миа и зарабатывать на жизнь – ведь старший брат Луи ушел из дома сразу же после похорон, обрушив на мать поток проклятий: чудо, что сердце отца не разбилось раньше, ведь она всегда заботилась только о себе. Жюльетта старается не думать о матери плохо и делать для семьи все возможное, пока однажды не случается ужасная трагедия – Миа погибает после странной продолжительной болезни. Мать давала ей какие-то капли из бутылки с надписью «лауданум»… И каждый раз после этого к ним заходил доктор Франссен, для которого она всегда прихорашивалась. В вечер после смерти Миа в глазах у Жюльетты потемнело, в помутневшем мозгу блестела только сталь кухонного ножа… Теперь придется научиться жить заново. Иногда для этого достаточно всего одного человека.

Эльс Бэйртен

Современная русская и зарубежная проза
Рыбы
Рыбы

«Рыбы» – роман, в котором темная фантазия сталкивается с еще более темной реальностью.«Вопрос не в том, что такое любовь, а в том, действительно ли я ищу именно ее?» – говорит Люси, главная героиня романа Мелиссы Бродер.Ее многолетний роман заканчивается крахом, и Люси перебирается в Калифорнию. Формально – присматривать за собакой уехавшей в отпуск сестры и дописывать диссертацию. На деле – переживать разочарование.Чтобы разобраться в себе, Люси прибегает к групповой терапии, пытается познакомиться в Тиндере. Ей важно понять причины своей ненормальной одержимости и психологической зависимости от очередного мужчины. Но самое глубокое погружение в собственный внутренний мир случается, когда она знакомится с Тео – существом из греческих мифов.

Мелисса Бродер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги