Читаем Рыночные силы полностью

– Твою мать, ты бросила меня посреди зон, Карла. В два часа ночи, блядь. Тебе есть за что извиняться.

– Ты назвал меня шлюхой.

– А ты меня… – Он беспомощно махнул рукой, тщетно пытаясь вспомнить, из-за чего они серьезно поссорились. – Ты сказала…

– Я сказала, что не узнаю тебя, Крис. Причем это было не оскорбление, а правда. Я действительно уже не понимаю, кто ты.

Он пожал плечами. Проигнорировал кислотное пятно, которое расползалось на сердце.

– Тогда почему ты сюда явилась? Я списан со счетов и безвозвратно утерян. Мусор, не выигравший тендер. Зачем тратить время?

– Я же сказала, зачем.

– Да-да, извиниться. Только у тебя плохо получается.

Принесли «Лафройг». Он расписался за него, сделал глоток и поставил стакан на стол между ними. Затем снова взглянул на Карлу.

– И?

– Я приехала извиниться не за то, что бросила тебя в зонах. – Крис открыл рот, но она рассекла воздух резким взмахом руки, призывая его замолчать. – Нет, выслушай меня, Крис. Если снова заговоришь со мной в таком тоне, я снова это сделаю. Ты это заслужил.

Она отвела взгляд, собираясь с силами, чтобы сказать то, что хотела. Не думая, потянулась к бокалу с виски, но тут же поняла, насколько интимен такой поступок, и резко остановила себя. Карла несколько раз быстро моргнула.

– За это мне извиняться не стоит. Я должна попросить прощения за то, что не ушла от тебя раньше. Последний год или два, а то и больше, не знаю, я пыталась вернуть человека, которым ты был, когда мы встретились. – Она неубедительно улыбнулась. – Ты больше не хочешь быть тем человеком, Крис. Ты стал другим. Быстрее, жестче, и тебе это нравится.

– Чепуха все это, Карла.

– Разве?

Молчание. По левой щеке стекла слезинка. Он сделал вид, будто не заметил, и вместо этого взял виски. Карла достала из куртки платок.

– Я ухожу, Крис. Я думала, может… Но с самого начала я была права. В этом нет смысла. – Она обвела рукой обстановку фойе. – Здесь ты счастливее. Обслуживание номеров, а остальной мир – от него можно отгородиться. Работа переросла в нечто большее, и эта гребаная высотка, из которой ты управляешь войнами, – не просто офис. Ты в этом мире круглосуточно, семь дней в неделю, изолирован от реальности. Если бы я сегодня не приехала, как долго ты высиживал бы здесь? Как долго отгораживался бы от меня, как и от всех остальных?

Она резко встала. Крис глядел перед собой, на улицу, видневшуюся из окна.

– Ты меня оставила, Карла. И не пытайся теперь выставить себя белой и пушистой.

Она одарила его саркастической улыбкой.

– Ты меня не слушаешь, Крис. Я ухожу от тебя. Через несколько недель я заберу все свои вещи…

– И куда ты поедешь? – Прозвучало отвратительно.

– Я буду жить… – она нервно хихикнула. – Но тебя это больше не касается. Я какое-то время побуду в Тромсё. Пока мы не разведемся. Думаю, ты не станешь оспаривать решение. Пожалуй, обрадуешься свободе сильнее меня. У тебя появится больше пространства, чтобы играть со своей новой пентхаусной подружкой, кем бы она ни была.

– О чем ты, мать твою?

– Крис, не делай из меня дуру. Я же видела, как на меня смотрели девушки на ресепшн, когда я спросила тебя. Я слышу по их интонациям, как они реагируют, когда я пытаюсь до тебя дозвониться. Не я одна прихожу к тебе сюда. Надеюсь, она стоит денег, которые ты платишь.

Он пожал плечами:

– Думай, что хочешь. А еще лучше проверь счета по кредитной карте. Поищи суммы, списанные на эскортные агентства, которыми я, по-твоему, пользуюсь. Ты ведь никогда не была обо мне высокого мнения?

Карла покачала головой и тяжело выдохнула, готовая расплакаться.

– Ты даже не представляешь, как ошибаешься, Крис. И никогда, черт побери, не узнаешь.

– Говори, что хочешь.

Она повернулась, собираясь уходить. Замерла, снова посмотрела на него.

– Ах да. Лучше тебе заехать и забрать «Сааб». И чем скорее, тем лучше. Пока я его не трогала, но не собираюсь долго глядеть из окна, как он стоит на подъездной дорожке, пока ты тут трахаешь шлюх с искусственными сиськами, стонущих по заказу. Моему мужественному терпению приходит конец.

С этими словами Карла вышла из бара.

Глава 41

Лиз Линшоу приехала на следующий вечер, ворвавшись словно ураган. После произошедшего накануне Крис был раздражен и зол, поэтому когда они отправились в постель, его пришлось заводить вручную. Они трахнулись, но без особого удовольствия. Крис выполнял все необходимые действия, ворчал и нехотя менял позы, сумел забыться и раствориться в ее идеальном теле, только когда кончил. Спустя несколько секунд реальность настигла его с такой силой, будто он грохнулся на асфальт с пятидесятого этажа. Никакого тепла после соития, воркования и поглаживаний покрытой по́том кожи. В груди и во взгляде царила кусачая пустота.

Они расцепились и отодвинулись.

– Спасибо, – сказала она, глядя в потолок.

– Прости, – он перевернулся и прильнул губами к треугольнику между бедер. – Иди сюда.

Лиз оттолкнула его голову.

– Забудь, Крис. Просто скажи, что не так.

– Ты не захочешь слушать.

– А вот и захочу.

Он снова лег на спину. Выдохнул в потолок воображаемый сигаретный дым.

– Приезжала Карла, – наконец произнес он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды научной фантастики

Поток
Поток

Физик Джон Грейди и его команда совершили настоящий переворот в физике, разработали устройство, которое может управлять гравитацией и тем самым изменить развитие человеческой истории навсегда. Но признания Грейди не получает, вместо этого его лабораторию закрывает секретная организация известная как Бюро технологического контроля. Миссия бюро – сохранять стабильность в обществе, сдерживать научный прогресс и предотвращать неизбежные социальные и общественные потрясения, которые он может вызвать. Потому что будущее уже здесь. Только оно принадлежит лишь избранным.Когда Грейди отказывается присоединиться к БТК, его бросают в кошмарную высокотехнологичную тюрьму, в которой содержат других обреченных гениев-бунтарей. Теперь Грейди и другие заключенные должны вступить в бой с невообразимым врагом, в чьем распоряжении находится техника, на 50 лет опережающая современность.

Дэниэл Суарез

Боевая фантастика
Стеклянный Джек
Стеклянный Джек

Что бы ни случилось, читатель, запомни: убийца – Стеклянный Джек, даже если преступление невозможно, даже если все улики указывают на другого. И в аристократических орбитальных особняках, и в трущобных пузырях пояса астероидов знают, что для Стеклянного Джека нет ничего невозможного. Его не остановят ни стражи порядка, ни вакуум, ни абсолютный холод, ни правительство, ни всемогущие, генетически модифицированные, корпоративные семейства, ни Закон, регулирующий каждый вздох любого гражданина.И потому не стоит удивляться, что, когда Солнечную систему потрясли слухи о технологии, позволяющей перемещаться быстрее скорости света, в них тоже оказался замешан Стеклянный Джек. Разве мог самый опасный, жестокий и умный преступник XXVI века пройти мимо того, чего по законам физики просто не может быть?

Адам Робертс

Фантастика
По ту сторону рифта
По ту сторону рифта

Умело сочетая сложные научные теории и прекрасный стиль, Питер Уоттс исследует вечно меняющуюся границу между известным и неизведанным.В его новой книге жуткий инопланетный монстр рассказывает свою историю об истинных чудовищах, повстречавшихся ему в Антарктиде. Судебный психиатр встречается с убийцей, научившейся изменять реальность, а несчастный отец пытается спасти семью в мире, где грозовые облака обрели сознание. Здесь посол Земли устанавливает первый контакт с инопланетной расой, но все происходит далеко не так, как он ожидал. Здесь разворачивается история альтернативной теократической Земли, где каждый человек доподлинно знает, что Бог есть, а вера становится уделом язычников. И, наконец, здесь команда прокладчиков межгалактической трассы находит самую невероятную форму жизни во Вселенной, вот только сумеет ли чужой разум выжить после такой встречи?Это и многое другое ждет вас «По ту сторону рифта», в неожиданной интригующей книге, которая открывает новые грани таланта Питера Уоттса.

Питер Уоттс

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги