Читаем Рысь Господня полностью

Всадник настиг нас и круто осадил лошадь. Тишина повисла в воздухе. Звякнули удила. В небе запел жаворонок… Будь я одним из авторов куртуазных романов, кои развлекают публику вымышленными историями о рыцарских подвигах, то назвал бы эту тишину тревожной. Увы, Создатель не дал мне таланта, посему скажу без лишней витиеватости: она была опасной. В такие моменты можно ожидать всего, что угодно. Предательской стрелы в спину или удара кинжалом, а то и яда, подсыпанного в бокал вина. Полагаю, что мои мысли передались шевалье де Брегу. Он зло прищурился и обвел взглядом окрестности, будто ждал появления других врагов.

– Добрый день, барон, – кивнул Орландо. – Рад видеть вас в добром здравии.

– Слава Иисусу Христу, – сквозь зубы процедил старик.

– Неужели вы пришли один? Вы так неосторожны…

– Чтобы тебя уничтожить, мне не нужны помощники.

– Как это мило. – Де Брег усмехнулся, но эта улыбка больше напоминала оскал. – Ваша настойчивость делает вам честь! На кого еще может уповать одинокий человек? Только на Господа нашего Иисуса Христа, и на меч.

– Не богохульствуй!

– Извините, сударь, я совсем забыл про арбалет, коим вы так прекрасно владеете. На меч и арбалет. Даже удивительно, что решились встретить меня лицом к лицу, а не выстрелили в спину, как в Буасси или в Тренто.

– Решил, что так надежнее, – нахмурился старик. – Я уже не так молод, чтобы гоняться за тобой по всем христианским землям!

– Боже вас упаси жаловаться! Вы еще довольно молоды и сильны… Еще лет десять, а то и двадцать проживете.

– Орландо, перестань кривляться!

– Простите, сударь, но я беру пример с вас! Вы превратили свою жизнь в фарс, а любовь обагрили чувством мести. С какой стати мне быть другим?

– Ты попытаешься обратиться в… – старик презрительно скривился, – в зверя или умрешь в человеческом облике?

– С чего вы вдруг решили, что я сегодня умру?

– Ты знаешь.

– Жаль вас разочаровывать, но у меня есть важные дела в Баксвэре. Может быть, позже?

– Твоими делами займется этот юнец. – Старик кивнул в мою сторону. – Он достойный дворянин, хоть и якшается с грязным оборотнем, прости меня, Господи.

– Не забывайтесь, барон! – оскалился шевалье. – В моих жилах благородная кровь!

– Эта кровь проклята нечистым!

– Мне лень с вами спорить, – отмахнулся де Брег. – Хотите меня убить именно сегодня?

– Да, именно сегодня и сейчас!

– Хорошо, я выбираю меч и кинжал.

– Согласен, – сквозь зубы процедил барон. – Сражаемся насмерть.

– Экий вы кровожадный, сударь.

– Заткнись!

– Как вам будет угодно… – с горечью в голосе произнес Орландо.

Место для поединка нашлось совсем рядом. Небольшая поляна, словно созданная для дел подобного рода. Я понимал, что мне лучше не вмешиваться в общение этих господ, посему взял лошадей под уздцы, отвел в сторону и привязал к дереву. Вернувшись, присел на землю, наблюдая за приготовлениями к схватке. Даже сейчас, по прошествии множества лет, я помню этот бой во всех подробностях.

Мужчины разошлись в разные стороны и сбросили на траву плащи. Затем неторопливо расстегнули дублеты и остались в одних шелковых рубашках, словно показывая своему противнику, что под ними нет кольчуги или кожаного жилета, призванных защитить тело от стали.

Сейчас я понимаю, насколько им было тяжело. Сейчас… Когда знаю все обстоятельства, предшествующие этой схватке… Тогда же для меня, пятнадцатилетнего юнца, это было лишь красочным зрелищем, достойным подражания и восхищения.

Они, вопреки традициям и правилам, принятым для такого рода поединков, обнажили мечи и медленно пошли по кругу, держась на некотором расстоянии друг от друга. Так поступают дикие звери перед решающей смертельной схваткой. Мужчины двигались мягко, с необъяснимой грацией и обманчивой ленцой, которая могла закончиться опасным броском вперед.

– Неплохо двигаетесь, барон… – усмехнулся Орландо, не отрывая глаз от противника. – Я рад, что вы сумели оправиться от ран, полученных во время нашей последней встречи.

– Довольно слов! – рявкнул старик и поднял меч. – Начнем?

– Давно пора…

Глава 46

Этот поединок был необычен! Необычен своей хищной грацией и школой фехтования. Признаться, я никогда не видел ничего подобного. Дрались, даже не соприкасаясь клинками! Первые мгновения не было слышно звона стали, который услаждает слух любого мужчины! Клинки мелькали, словно жала, но едва кто-то из них обозначал контратаку, как другой уже искал новую брешь в обороне. Это было удивительное зрелище! Не пользовались дагами, а их позы и движения были для меня чем-то новым, доселе невиданным и совершенно непонятным. Мужчины, как и подобает, держали дистанцию, но с легкостью рвали ее такими стремительными бросками, словно парили над землей…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика